Philips RU252 manual Tecla DE Shift Para Funções Adicionais, Pilhas

Page 20

Português

Manual de utilização

Português

TECLA DE SHIFT PARA FUNÇÕES ADICIONAIS

Alguns equipamentos têm mais funções do que as aqui disponíveis.

Com o botão SHIFT, você pode aceder a algumas das funções adicionais do seu equipamento. Pressione SHIFT enquanto pressiona outro botão:

SHIFT - a + /a -: Mudar a cor.

SHIFT - P+ / P-: Mudar a luminosidade.

Experimente as outras teclas SHIFT para descobrir outras funções do seu equipamento.

PILHAS

Insira as pilhas no seu compartimento, como indicado (traseira do controlo remoto).

Só use pilhas de tipo R03, UM4 ou AAA. Substitua as pilhas quando necessário ou, pelo menos, uma vez por ano.

CONFIGURANDO POR INTRODUÇÃO DE CÓDIGO

Antes de configurar o SBC RU 252 para trabalhar com o seu equipamento, procure o primeiro código para a marca do seu equipamento.

1.Pressione TV ou VCR/DVD para seleccionar o dispositivo.

2.Pressione ao mesmo tempo 1 e 3 e mantenha-os pressionados durante 3 segundos.

O LED indicador acender-se-à.

3.Com as teclas numéricas, introduza o código de 4 dígitos da sua marca.

O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.

Pressione botões no SBC RU 252 para verificar se o código funciona para o seu equipamento.

Se funciona, escreva esse código dentro da tampa do compartimento das pilhas.

Se o equipamento não responder correctamente, tente o código seguinte na lista de códigos até o equipamento reagir.

Se nenhum dos códigos listados funcionar, veja o capítulo

CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA.

Repita os passos de 1 a 3 com todos os componentes com que pretende operar.

CONFIGURAÇÃO POR PESQUISA AUTOMÁTICA

Antes de começar, certifique-se de que o equipamento está em condições de receber sinais infravermelhos. O equipamento tem de estar ligado, não deverão existir obstáculos entre si e o equipamento e você deverá estar mesmo em frente do equipamento.

Antes de configurar um VCR, introduza uma cassete e comece a reproduzi-la.

1.Pressione TV ou VCR/DVD para seleccionar o dispositivo.

2.Pressione e mantenha pressionados 1 e 3 ao mesmo tempo durante 3 segundos.

O LED indicador acender-se-á.

3.Pressione a tecla de ligar/ desligar y para começar a pesquisa.

É testado um outro código cada vez que o LED se acende. Quando for encontrado o código certo para o seu aparelho,

o equipamento (TV) desliga-se ou o VCR/DVD deixa de reproduzir. Prossiga imediatamente para o passo 4.

4.Pressione a tecla de ligar/ desligar y (duas vezes) para trancar o código.

O LED indicador piscará duas vezes para indicar configuração bem sucedida.

20

Image 20
Contents RU252 Page Index Functions Overview see diagram TV volume ControlsInstructions for use IntroductionSetting UP by Code Entry Setting UP by AutosearchInstructions for useEnglish Shift KEY for Extra FunctionsPress and release keys 1 and 6 simultaneously Indicator LED lights up Press LED indicator goes outReading OUT the 4-DIGIT Brand Code Mode demploi TV volumeRecapitulatif DES Fonctions voir schéma Fonctionnement NormalInstallation PAR Entree DU Code Touche Shift Pour Fonctions SupplementairesPiles Ou au moins une fois par anInstallation PAR Recherche Automatique Passez immédiatement à l’étapeRemarques Certains codes sont très prochesBedienungsanleitungDeutsch EinleitungÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht FernseherlautstärkeSHIFT-TASTE FÜR Extrafunktionen BatterienEinstellen Durch Codeeingabe Einstellen Durch AutosearchDrücken Sie HinweiseNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes TV volume toetsen GebruiksaanwijzingNederlandsInleiding Overzicht VAN DE Functies zie de tabelExtra Functies MET DE SHIFT-TOETS BatterijenProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageertOpmerking als de indicator niet knippert is het cijfer Druk op De indicator begint te knipperenOpmerkingen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeResumen DE LAS Funciones véase el diagrama Volumen de TVInstrucciones de manejo IntroducciónTecla DE Desplazamiento Para Funciones Adicionales BateríasAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos Avance al capítulo Ajuste POR Búsqueda AutomáticaDe CR NotasLectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras Resumo DAS Funções ver diagrama Volume da TVManual de utilização IntroduçãoConfigurando POR Introdução DE Código Configuração POR Pesquisa AutomáticaTecla DE Shift Para Funções Adicionais PilhasAparelho Marca Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosPressione Indicador começa a piscar Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagramma Volume TVInstruzioni per luso IntroduzioneTasto Shift PER Ulteriori Funzioni BatterieImpostazione CON Immissione DI Codice Impostazione CON Ricerca AutomaticaLettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca Apparecchio marca Modello nΕλληνικά +, PΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Översikt Över Funktioner se diagrammet BruksanvisningInledning TV-volymShiftknapp FÖR Extrafunktioner BatterierInställning MED Kodinmatning Inställning MED Automatisk SökningAnmärkningar Avläsning AV 4-SIFFRIG MärkeskodLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar Apparat Märke ModellnrBrugsanvisning IndledningNormal Brug Tast TIL Ekstra FunktionerOpsætning VED Indtastning AF Kode Opsætning VED Automatisk SøgningGå straks videre til pkt BemærkFabrikat Model nr Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Funksjonsoversikt se diagram IntroduksjonVolumkontroller for TV Vanlig BrukInstallering VED Å Sette INN Kode Installering VED AutosøkingGå straks videre til trinn Trykk Strøm y to ganger for å låse kodenLese UT DEN 4-SIFREDE Merkekoden Indikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkesSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Apparat MerkeKäyttöohje JohdantoTVn äänenvoimakkuuden säätimet Normaali ToimintaParistot Asetus Antamalla KoodiAsetus Automaattihakua Käyttämällä HuomautuksiaTuotemerkki Mallin nro RC-mallin nro Numeroisen Tuotemerkkikoodin LukeminenHuomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Instrukcja użytkowania WprowadzenieRegulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaZapali siê dioda œwiecåca Programowanie Przez Wpisanie KoduWybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVD Programowanie Przez Wyszukanie Kodu UwagiOdczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæ0235, 0103 Setup Codes for Television0245, 0244 De Graaf Denver Desmet Diamant Dixi Dual , 0244 0363, 0379 Dual TecECE Elin , 0036 0376, 0388 Elite Elman Elta Emco0373, 0374, 0376 0129, 0274Kyoto La Sat 0316, 03190265, 0347 Nikko0153, 0253, 0190 0374, 0388, 0394 Panavision 0244, 0120 0063, 00700309, 0445 0286, 0364Setup Codes for VCR 0031, 0068, 0115 Hisawa Hischito 0069, 0031, 00680068, 0073 Imperial0031, 0068 Matsui , 0267 0031, 0063, 01150094 Motorola White Westinghouse Guarantee Garantieschein GarantieGarantiebewijs Garanzia MM/RM/0307