Philips RU252 Instruzioni per luso, Introduzione, Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagramma

Page 22

Italiano

Instruzioni per l'uso

Italiano

INTRODUZIONE

Complimenti per l’acquisto di questo comando a distanza Philips SBC RU 252. Lo SBC RU 252 è progettato per far funzionare facilmente la maggior parte degli apparecchi della casa. Lo SBC RU 252 può sostituire fino a 2 comandi a distanza di quasi qualsiasi marca, per televisori (TV) e videoregistratori/DVD (VCR/DVD), anche se il comando a distanza originale è andato perduto o rotto.

Lo SBC RU 252 è pronto per l’uso con apparecchi TV e VCR/DVD della Philips. Per far funzionare apparecchi di marche diverse, dovete impostare lo SBC RU 252 in 3 facili passaggi.

Se la marca del vostro apparecchio è nota, seguite il procedimento descritto nel capitolo: IMPOSTAZIONE CON IMMISSIONE DI CODICE

Se la marca del vostro apparecchio è sconosciuta o non si trova nella lista dei codici, potete far fare automaticamente la ricerca del codice per il vostro apparecchio allo SBC RU 252.

Vedi capitolo IMPOSTAZIONE CON RICERCA AUTOMATICA

PANORAMA GENERALE DELLE FUNZIONI (vedi diagramma)

AIndicatore a diodo a emissione luminosa (LED) B TV - VCR/DVD Tasti di scelta dell’apparecchio C y Alimentazione

D Menu Per azionare il Menu controllo

E P+, P- Programma il prossimo/il precedente

Volume TV

F a Volume TV più forte/più debole G c Muto

Anche se state operando il VCR/DVD, con questi tasti potete avere direttamente accesso

al volume della TV. H Tasti 0..9

I 1/2 Tasti, 10, 1-

J AV

Seleziona esterna/fonte

Ka Teletext acceso L I Teletext spento

M Shift

Tasto per lo shift

N OK

Per confermare la selezione

OTasti per il Fast Text della TV / Funzioni VCR/DVD

rosso

5 avvolgimento

giallo

9

Stop

blu

6 riavvolgimento

 

2

riproduzione

verde

;

pausa

 

0

registrare

A seconda dei vostri apparecchi, alcuni tasti possono avere funzioni diverse. Controllate il manuale del vostro apparecchio per sapere quali funzioni opereranno.

FUNZIONAMENTO NORMALE

1.Premete TV o VCR per selezionare l’apparecchio che volete far funzionare.

2.Premete qualsiasi tasto di funzione per renderla operativa

22

Image 22
Contents RU252 Page Index Instructions for use Functions Overview see diagramTV volume Controls IntroductionInstructions for useEnglish Setting UP by Code EntrySetting UP by Autosearch Shift KEY for Extra FunctionsReading OUT the 4-DIGIT Brand Code Indicator LED lights up Press LED indicator goes outPress and release keys 1 and 6 simultaneously Recapitulatif DES Fonctions voir schéma Mode demploiTV volume Fonctionnement NormalPiles Installation PAR Entree DU CodeTouche Shift Pour Fonctions Supplementaires Ou au moins une fois par anRemarques Installation PAR Recherche AutomatiquePassez immédiatement à l’étape Certains codes sont très prochesÜberblick Über DIE Funktionen siehe Übersicht BedienungsanleitungDeutschEinleitung FernseherlautstärkeEinstellen Durch Codeeingabe SHIFT-TASTE FÜR ExtrafunktionenBatterien Einstellen Durch AutosearchNotieren DES Vierstelligen Gerätecodes HinweiseDrücken Sie Inleiding TV volume toetsenGebruiksaanwijzingNederlands Overzicht VAN DE Functies zie de tabelProgrammeren Door Intoetsen VAN EEN Code Extra Functies MET DE SHIFT-TOETSBatterijen Als uw apparatuur niet op de juiste manier reageertOpmerkingen Opmerking als de indicator niet knippert is het cijferDruk op De indicator begint te knipperen Aflezen VAN DE 4-CIJFERIGE CodeInstrucciones de manejo Resumen DE LAS Funciones véase el diagramaVolumen de TV IntroducciónAjuste POR Medio DE LA Entrada DE Códigos Tecla DE Desplazamiento Para Funciones AdicionalesBaterías Avance al capítulo Ajuste POR Búsqueda AutomáticaLectura DEL Código DE Marca DE 4 Cifras NotasDe CR Manual de utilização Resumo DAS Funções ver diagrama Volume da TV IntroduçãoTecla DE Shift Para Funções Adicionais Configurando POR Introdução DE CódigoConfiguração POR Pesquisa Automática PilhasPressione Indicador começa a piscar Lendo O Código DE Marca DE 4 DígitosAparelho Marca Instruzioni per luso Panorama Generale Delle Funzioni vedi diagrammaVolume TV IntroduzioneImpostazione CON Immissione DI Codice Tasto Shift PER Ulteriori FunzioniBatterie Impostazione CON Ricerca AutomaticaLettura DEL Codice a Quattro Cifre Della Marca Apparecchio marca Modello nΕλληνικά +, PΠληκτρshift ΓIΑ Περiσστερεσ Λεiτυργiεσ Εμφανiση ΤΥ 4-ΨΗΦIΥ ΚΩ∆IΚΑ Inledning Översikt Över Funktioner se diagrammetBruksanvisning TV-volymInställning MED Kodinmatning Shiftknapp FÖR ExtrafunktionerBatterier Inställning MED Automatisk SökningLED-indikatorn tänds Tryck på LED-indikatorn slocknar AnmärkningarAvläsning AV 4-SIFFRIG Märkeskod Apparat Märke ModellnrNormal Brug BrugsanvisningIndledning Tast TIL Ekstra FunktionerGå straks videre til pkt Opsætning VED Indtastning AF KodeOpsætning VED Automatisk Søgning BemærkNu tændes indikatoren Tryk på Hvorefter lampen slukkes Aflæsning AF DEN 4-CIFREDE KodeFabrikat Model nr Volumkontroller for TV Funksjonsoversikt se diagramIntroduksjon Vanlig BrukGå straks videre til trinn Installering VED Å Sette INN KodeInstallering VED Autosøking Trykk Strøm y to ganger for å låse kodenSkriv ned koden på innsiden av batterilokket Lese UT DEN 4-SIFREDE MerkekodenIndikatorlyset tennes Trykk Indikatorlyset slukkes Apparat MerkeTVn äänenvoimakkuuden säätimet KäyttöohjeJohdanto Normaali ToimintaAsetus Automaattihakua Käyttämällä ParistotAsetus Antamalla Koodi HuomautuksiaHuomautus jos merkkivalo ei vilku, numero on Numeroisen Tuotemerkkikoodin LukeminenTuotemerkki Mallin nro RC-mallin nro Regulacja g¬oœnoœci odbiornika TV Instrukcja użytkowaniaWprowadzenie Sterowanie Urzådzeniami ZA Pomocå PilotaWybierz urzådzenie naciskajåc odpowiednio TV lub VCR/DVD Programowanie Przez Wpisanie KoduZapali siê dioda œwiecåca Odczytywanie 4-CYFROWEGO Kodu Marki Programowanie Przez Wyszukanie KoduUwagi Wa¿ne po wciœniêciu klawiszy nale¿y je niezwocznie zwolniæ0245, 0244 Setup Codes for Television0235, 0103 ECE De GraafDenver Desmet Diamant Dixi Dual , 0244 0363, 0379 Dual Tec Elin , 0036 0376, 0388 Elite Elman Elta EmcoKyoto La Sat 0373, 0374, 03760129, 0274 0316, 03190153, 0253, 0190 0374, 0388, 0394 Panavision Nikko0265, 0347 0309, 0445 0244, 01200063, 0070 0286, 0364Setup Codes for VCR 0068, 0073 0031, 0068, 0115 Hisawa Hischito0069, 0031, 0068 Imperial0094 Motorola Matsui , 0267 0031, 0063, 01150031, 0068 White Westinghouse Garantiebewijs Garanzia Guarantee GarantiescheinGarantie MM/RM/0307