Philips SBC RU 520/87U manual Aggiungere una funzione al telecomando

Page 18

XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:25 Pagina 18

Instruzioni per l'uso

Aggiungere una funzione al telecomando

Per aggiungere una funzione all’RU520, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 3 cifre riservato alle funzioni aggiuntive.

Italiano

1Utilizzando il selettore di modalità,

selezionate l’apparecchio per il quale intendete aggiungere la funzione.

TV VCR/DVD

2Quindi tenere i tasti 1 e 6 del telecomando RU520 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando la spia luminosa verde sotto la TV nella finestra di selezione lampeggia due volte e poi rimane accesa.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

3 Premete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine.

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

SHIFT

0

 

4Inserite il codice a 3 cifre ricevuto dal servizio di assistenza, entro trenta secondi.

5Premete il tasto al quale associare la nuova funzione.

La spia lampeggia due volte.

La funzione aggiuntiva è stata aggiunta correttamente all’RU520.

Per associare la funzione ad una combinazione Shift + altro tasto, prima premete il tasto Shift poi il secondo tasto.

Per ripristinare la funzione originale di un tasto,

consultate ‘Ripristino delle funzioni originali del telecomando’.

Ripristino delle funzioni originali del telecomando

1

Tenere i tasti 1 e 6 del telecomando RU520

 

 

 

 

premuti contemporaneamente per tre

1

2

3

 

secondi fino a quando la spia luminosa verde

4

5

6

 

sotto la TV nella finestra di selezione

7

8

9

 

lampeggia due volte e poi rimane accesa.

 

 

0

 

 

 

SHIFT

 

 

 

 

 

2

Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine.

1

2

3

La spia lampeggia due volte. Le funzioni

4

5

6

 

originali sono state ripristinate e tutte le

 

 

 

 

 

funzioni aggiuntive sono state eliminate.

7

8

9

 

 

SHIFT

0

 

 

 

 

 

18

Image 18
Contents SBC RU 520/87U XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1625 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionInstructions for use Installing the remote control Testing the remote controlInserting the batteries Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Press the Standby key of the RU520 brieflyRU520 has now found a code that works on your TV Instructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 4, in that order Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Flashes twice and then remains litInstructions for use Troubleshooting Need help?Instruzioni per luso Sommario IntroduzioneCollaudo del telecomando Instruzioni per luso Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Vedi ‘Inserimento delle batterie’Configurazione del telecomando Instruzioni per lusoConfigurazione automatica del telecomando Lampeggia due volte e poi rimane accesaPremete brevemente il tasto Standby dell’RU520 Instruzioni per luso Tasti e funzioni Selettore diInstruzioni per luso Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato Selettore modalitàAggiungere una funzione al telecomando Ripristino delle funzioni originali del telecomandoPremete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine Soluzione Instruzioni per luso Risoluzione di problemiProblemi? Verificate se il TV include la funzione TeletextInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónVerificación del mando a distancia Las pilas estén bien insertadasConfiguración del mando a distancia Instrucciones de manejoConfiguración automática del mando a distancia Luego permanezca encendidaInstrucciones de manejo Teclas y funciones Instrucciones de manejo Funciones adicionales Ajuste de selección del dispositivo selector de modoPulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden Cómo agregar una función al mando a distancia Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este ordenSe borran las funciones adicionales Ayuda Instrucciones de manejo Solución de problemasConfigure automáticamente el mando a distancia RU520 SoluciónIntrodução Resolução de problemasManual de utilização Índice IntroduçãoTestar o telecomando Manual de utilização Instalar o telecomandoInserir as pilhas Verifique se as pilhas estão colocadasManual de utilização Programar o telecomandoProgramar automaticamente o telecomando Permanecer acesoManual de utilização Teclas e funções Shift + PROG+Shift + Prog Manual de utilização Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho Selector de modoVCR/DVD permite-lhe utilizar o outro Televisor Aceso Adicionar uma função ao telecomandoRestaurar as funções originais do telecomando Indicador luminoso pisca duas vezesSolução Manual de utilização Resolução de problemasPrecisa de ajuda? Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto69-78 R03, UM4 AAA Philips RU520 ‘1’ ‘3’ RU520 RU520 Standby Standby RU520 RU520 ‘ DVD playerP1 3 RU520 TV p Standby RU520 DVDShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOLPRU520 VCR/DVD pRU520, Philips Teletext RO3, UM4 AAA 1,5RU520 Pp0, 0, 6RU520 Philips SBC RU520/87U Инструкции по использованию Содержание ВведениеПодготовка пульта дистанционного управления Установка батаpей Инструкции по использованиюПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Пpовеpка пультаНастpойка пульта Телевизоpа не мигнет дважды и не ЗагоpитсяИзвестныx ему моделей телевизоpов Автоматическая настpойка пультаКpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU520 Для подтвеpжденияИнструкции по использованию Назначение кнопок Mode-selectorКнопки с цифpами Пеpеключите пульт в pежим упpавления телевизоpа Инструкции по использованию Дополнительные возможностиПоследовательно нажмите кнопки 9, 9 и Нажмите кнопку Зелёный индикатоp под значкомНе мигнет дважды и не загоpится Расшиpение возможностей пультаВозвpат к исxодной конфигуpации пульта Удалены все дополнительныеРешение Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация Убедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекстNávod k použití ObsahÚvod Zkouška dálkového ovládače Návod k použití Instalace dálkového ovládačeUložení baterií Viz ‘Uložení baterií’Nastavení dálkového ovládače Nyní pomocí digitálních tlačítek zaveďte kódAutomatické nastavení dálkového ovládače Návod k použití Tlačítka a funkce Návod k použití Další možnosti Změna voliče přístroje Volič režimuRozšíření funkcí dálkového ovládače Obnova původního nastavení dálkového ovládačeŘešení Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? Vypněte teletext stisknutím titulkového tlačítkaWprowadzenie Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Spis treści Wprowadzenie Instalowanie pilotaTestowanie pilota Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaWkładanie baterii Zob. „Wkładanie baterii’Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota ZapalonyAutomatyczne konfigurowanie pilota Pod oznaczeniem TV w okienku wyboruZapalony Instrukcja obsługi Klawisze i funkcje Klawisze numeryczneBezpośredni wybór kanałów oraz innych funkcji Naciśnij kolejno klawisze 9, 9 i Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Za pomocą selektora trybu wybierz tryb TV Naciśnij klawiszDodawanie funkcji pilota Przywracanie oryginalnych funkcji pilotaNastępnie naciśnij jednocześnie przyciski Rozwiązanie Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazetyCodes 0245, 0401 0036, 00640235, 0366 0243Imperial 0070ITT. , 0235, 0206, 0366 IndesitNakio 0063Nakimura National0099 0401Prinz 0571 00970063, 0070 0316, 03220190, 0244 0243, 0244Akai , 0068, 0080, 0133 0379Aiwa AlbaHitachi Hinari0235, 0267, 0305, 0379 HypsonRoadstar RealisticRex SaloraDVD XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina Page Certificat de Certificado deCertificate Certificado de Certificato di Takuutodistus