Philips SBC RU 520/87U manual Návod k použití Instalace dálkového ovládače, Uložení baterií

Page 54
TV VCR/DVD

XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:26 Pagina 54

Návod k použití

2. Instalace dálkového ovládače

Uložení baterií

1Víčko stiskněte a posuňte je po směru šipky.

2 Podle značek vložte do zásobníku dvě baterie typu R03, UM4 nebo AAA.

3 Zasuňte víčko zpět na doraz.

Česky

Zkouška dálkového ovládače

Dálkový ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli ovládat většinu přístrojů značky Philips. Jelikož ovládač RU520 může pro různé značky i pro různé modely stejné značky používat jiné signály, doporučujeme, abyste si vyzkoušeli, zda příslušný přístroj reaguje na ovládač RU520. V níže uvedeném příkladu (televize) je návod k provedení zkoušky. Stejný návod platí i pro další přístroje (přehrávací/nahrávací přístroje VCR/DVD), které chcete ovládačem RU520 ovládat.

Příklad: televizní přijímač

1Televizní přijímač zapněte manuálně nebo pomocí původního dálkového ovládače. Vylaďte na kanál 1.

2 Voličem režimu na ovládači RU520 si zvolte TV. Podržte tlačítko stisknuté, aby se ve volicím okénku TV rozsvítil zelený indikátor. Nerozsvítí-li se zelený indikátor, zkontrolujte, zda jsou správně uložené baterie

(viz ‘Uložení baterií’).

3Zkontrolujte, zda fungují všechna tlačítka.

 

Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části

 

 

AV

 

 

 

PROG

 

‘3. Tlačítka a funkce’.

VOL

VOL

 

 

 

 

Jestliže televizní přijímač reaguje správně na

 

 

PROG

 

všechny pokyny tlačítek, je ovládač RU520

 

 

 

 

připraven k provozu.

M

 

K

 

E

NU

 

 

O

 

 

 

 

Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části ‘Nastavení dálkového ovládače’.

54

Image 54
Contents SBC RU 520/87U XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1625 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionInstructions for use Installing the remote control Testing the remote controlInserting the batteries Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Press the Standby key of the RU520 brieflyRU520 has now found a code that works on your TV Instructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 4, in that order Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Flashes twice and then remains litInstructions for use Troubleshooting Need help?Instruzioni per luso Sommario IntroduzioneCollaudo del telecomando Instruzioni per luso Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Vedi ‘Inserimento delle batterie’Configurazione del telecomando Instruzioni per lusoConfigurazione automatica del telecomando Lampeggia due volte e poi rimane accesaPremete brevemente il tasto Standby dell’RU520 Instruzioni per luso Tasti e funzioni Selettore diInstruzioni per luso Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato Selettore modalitàAggiungere una funzione al telecomando Ripristino delle funzioni originali del telecomandoPremete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine Soluzione Instruzioni per luso Risoluzione di problemiProblemi? Verificate se il TV include la funzione TeletextInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónVerificación del mando a distancia Las pilas estén bien insertadasConfiguración del mando a distancia Instrucciones de manejoConfiguración automática del mando a distancia Luego permanezca encendidaInstrucciones de manejo Teclas y funciones Instrucciones de manejo Funciones adicionales Ajuste de selección del dispositivo selector de modoPulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden Cómo agregar una función al mando a distancia Pulse las teclas 9, 9 y 4, en este ordenSe borran las funciones adicionales Ayuda Instrucciones de manejo Solución de problemasConfigure automáticamente el mando a distancia RU520 SoluciónIntrodução Resolução de problemasManual de utilização Índice IntroduçãoTestar o telecomando Manual de utilização Instalar o telecomandoInserir as pilhas Verifique se as pilhas estão colocadasManual de utilização Programar o telecomandoProgramar automaticamente o telecomando Permanecer acesoManual de utilização Teclas e funções Shift + PROG+Shift + Prog Manual de utilização Possibilidades extra Regular a selecção do aparelho Selector de modoVCR/DVD permite-lhe utilizar o outro Televisor Aceso Adicionar uma função ao telecomandoRestaurar as funções originais do telecomando Indicador luminoso pisca duas vezesSolução Manual de utilização Resolução de problemasPrecisa de ajuda? Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto69-78 R03, UM4 AAA Philips RU520 ‘1’ ‘3’ RU520 RU520 Standby Standby RU520 RU520 ‘ DVD playerP1 3 RU520 TV p Standby RU520 DVDShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOLPRU520 VCR/DVD pRU520, Philips Teletext RO3, UM4 AAA 1,5RU520 Pp0, 0, 6RU520 Philips SBC RU520/87U Инструкции по использованию Содержание ВведениеПодготовка пульта дистанционного управления Установка батаpей Инструкции по использованиюПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Пpовеpка пультаНастpойка пульта Телевизоpа не мигнет дважды и не ЗагоpитсяИзвестныx ему моделей телевизоpов Автоматическая настpойка пультаКpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU520 Для подтвеpжденияИнструкции по использованию Назначение кнопок Mode-selectorКнопки с цифpами Пеpеключите пульт в pежим упpавления телевизоpа Инструкции по использованию Дополнительные возможностиПоследовательно нажмите кнопки 9, 9 и Нажмите кнопку Зелёный индикатоp под значком Не мигнет дважды и не загоpится Расшиpение возможностей пульта Возвpат к исxодной конфигуpации пульта Удалены все дополнительныеРешение Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация Убедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекстNávod k použití ObsahÚvod Zkouška dálkového ovládače Návod k použití Instalace dálkového ovládačeUložení baterií Viz ‘Uložení baterií’Nastavení dálkového ovládače Nyní pomocí digitálních tlačítek zaveďte kódAutomatické nastavení dálkového ovládače Návod k použití Tlačítka a funkce Návod k použití Další možnosti Změna voliče přístroje Volič režimuRozšíření funkcí dálkového ovládače Obnova původního nastavení dálkového ovládačeŘešení Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? Vypněte teletext stisknutím titulkového tlačítkaWprowadzenie Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Spis treści Wprowadzenie Instalowanie pilotaTestowanie pilota Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaWkładanie baterii Zob. „Wkładanie baterii’Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota ZapalonyAutomatyczne konfigurowanie pilota Pod oznaczeniem TV w okienku wyboruZapalony Instrukcja obsługi Klawisze i funkcje Klawisze numeryczneBezpośredni wybór kanałów oraz innych funkcji Naciśnij kolejno klawisze 9, 9 i Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Za pomocą selektora trybu wybierz tryb TV Naciśnij klawiszDodawanie funkcji pilota Przywracanie oryginalnych funkcji pilotaNastępnie naciśnij jednocześnie przyciski Rozwiązanie Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazetyCodes 0245, 0401 0036, 00640235, 0366 0243Imperial 0070ITT. , 0235, 0206, 0366 IndesitNakio 0063Nakimura National0099 0401Prinz 0571 00970063, 0070 0316, 03220190, 0244 0243, 0244Akai , 0068, 0080, 0133 0379Aiwa AlbaHitachi Hinari0235, 0267, 0305, 0379 HypsonRoadstar RealisticRex SaloraDVD XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina Page Certificat de Certificado deCertificate Certificado de Certificato di Takuutodistus