Philips SBC RU 520/87U manual Instrukcja obsługi Instalowanie pilota, Wkładanie baterii

Page 62
TV VCR/DVD

XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 16:26 Pagina 62

Polski

Instrukcja obsługi

2. Instalowanie pilota

Wkładanie baterii

1Wciśnij pokrywę i przesuń ją w kierunku

wskazywanym przez strzałkę.

2 Włóż dwie baterie typu R03, UM4 lub AAA (tzw. małe paluszki) do pojemnika na baterie, jak pokazano na ilustracji.

3Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją.

Testowanie pilota

Pilot został zaprogramowany do sterowania urządzeniami firmy Philips. Ponieważ pilot RU520 może używać różnych sygnałów dla każdego urządzenia, a nawet dla różnych modeli tego samego urządzenia, zalecane jest sprawdzenie, czy dane urządzenie reaguje na sterowanie pilotem RU520. Poniższy przykład (telewizor) pokazuje, jak to zrobić.

Te same czynności można wykonać dla innych urządzeń (magnetowid, odtwarzacz DVD lub nagrywarka DVD), którymi chce się sterować za pomocą pilota RU520.

Przykład telewizora:

1Włącz telewizor ręcznie lub korzystając z oryginalnego pilota. Przełącz na kanał 1.

2Za pomocą selektora trybu w pilocie RU520 wybierz tryb TV. Naciskaj przycisk, aż w oknie

selektora zaświeci się zielona lampka pod oznaczeniem TV.

Jeśli zielona lampka się nie zaświeci, sprawdź, czy baterie są włożone prawidowo

(zob. „Wkładanie baterii’).

3Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze.

 

Informacje na temat przeglądu klawiszy oraz

 

 

AV

 

 

 

PROG

 

ich funkcji znajdują się w rozdziale „Klawisze

VOL

VOL

 

 

 

 

 

i funkcje’.

 

 

PROG

Jeśli telewizor reaguje prawidłowo na

 

 

 

 

wszystkie klawisze, pilot RU520 jest gotowy

M

 

K

 

E

NU

 

 

O

 

 

 

 

do użycia.

Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części „Konfigurowanie pilota’.

62

Image 62
Contents SBC RU 520/87U XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1625 Pagina I V E R S a L Instructions for use Contents IntroductionInserting the batteries Instructions for use Installing the remote controlTesting the remote control Setting the remote control Instructions for useRU520 has now found a code that works on your TV Automatically setting the remote controlPress the Standby key of the RU520 briefly Instructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesPress keys 9, 9 and 4, in that order Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control Flashes twice and then remains litInstructions for use Troubleshooting Need help?Instruzioni per luso Sommario IntroduzioneCollaudo del telecomando Instruzioni per luso Installazione del telecomandoInserimento delle batterie Vedi ‘Inserimento delle batterie’Configurazione del telecomando Instruzioni per lusoPremete brevemente il tasto Standby dell’RU520 Configurazione automatica del telecomandoLampeggia due volte e poi rimane accesa Instruzioni per luso Tasti e funzioni Selettore diInstruzioni per luso Funzioni aggiuntive Selezione dell’apparecchio controllato Selettore modalitàPremete i tasti 9, 9 e 4, in questo ordine Aggiungere una funzione al telecomandoRipristino delle funzioni originali del telecomando Soluzione Instruzioni per luso Risoluzione di problemiProblemi? Verificate se il TV include la funzione TeletextInstrucciones de manejo Contenido IntroducciónVerificación del mando a distancia Las pilas estén bien insertadasConfiguración del mando a distancia Instrucciones de manejoConfiguración automática del mando a distancia Luego permanezca encendidaInstrucciones de manejo Teclas y funciones Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden Instrucciones de manejo Funciones adicionalesAjuste de selección del dispositivo selector de modo Se borran las funciones adicionales Cómo agregar una función al mando a distanciaPulse las teclas 9, 9 y 4, en este orden Ayuda Instrucciones de manejo Solución de problemasConfigure automáticamente el mando a distancia RU520 SoluciónIntrodução Resolução de problemasManual de utilização Índice IntroduçãoTestar o telecomando Manual de utilização Instalar o telecomandoInserir as pilhas Verifique se as pilhas estão colocadasManual de utilização Programar o telecomandoProgramar automaticamente o telecomando Permanecer acesoShift + Prog Manual de utilização Teclas e funçõesShift + PROG+ VCR/DVD permite-lhe utilizar o outro Televisor Manual de utilização Possibilidades extraRegular a selecção do aparelho Selector de modo Aceso Adicionar uma função ao telecomandoRestaurar as funções originais do telecomando Indicador luminoso pisca duas vezesSolução Manual de utilização Resolução de problemasPrecisa de ajuda? Verifique se o seu televisor está equipado com teletexto69-78 R03, UM4 AAA Philips RU520 ‘1’ ‘3’ RU520 RU520 Standby Standby RU520 RU520 ‘ DVD playerP1 3 RU520 TV p Standby RU520 DVDShift + PROG+ Shift + Prog Shift + VOLPRU520 VCR/DVD pRU520, Philips Teletext RO3, UM4 AAA 1,5RU520 Pp0, 0, 6RU520 Philips SBC RU520/87U Подготовка пульта дистанционного управления Инструкции по использованию СодержаниеВведение Установка батаpей Инструкции по использованиюПодготовка пульта дистанционного упpавления к pаботе Пpовеpка пультаНастpойка пульта Телевизоpа не мигнет дважды и не ЗагоpитсяИзвестныx ему моделей телевизоpов Автоматическая настpойка пультаКpатковpеменно нажмите кнопку Standby на пульте RU520 Для подтвеpжденияКнопки с цифpами Инструкции по использованию Назначение кнопокMode-selector Пеpеключите пульт в pежим упpавления телевизоpа Инструкции по использованию Дополнительные возможностиПоследовательно нажмите кнопки 9, 9 и Нажмите кнопку Зелёный индикатоp под значкомНе мигнет дважды и не загоpится Расшиpение возможностей пультаВозвpат к исxодной конфигуpации пульта Удалены все дополнительныеРешение Инструкции по использованию НеполадкиДополнительная инфоpмация Убедитесь в том, что телевизоp поддеpживает телетекстÚvod Návod k použitíObsah Zkouška dálkového ovládače Návod k použití Instalace dálkového ovládačeUložení baterií Viz ‘Uložení baterií’Nastavení dálkového ovládače Nyní pomocí digitálních tlačítek zaveďte kódAutomatické nastavení dálkového ovládače Návod k použití Tlačítka a funkce Návod k použití Další možnosti Změna voliče přístroje Volič režimuRozšíření funkcí dálkového ovládače Obnova původního nastavení dálkového ovládačeŘešení Návod k použití Odstraňování závadPotřebujete pomoc? Vypněte teletext stisknutím titulkového tlačítkaWprowadzenie Rozwiązywanie problemów Potrzebna pomoc?Spis treści Wprowadzenie Instalowanie pilotaTestowanie pilota Instrukcja obsługi Instalowanie pilotaWkładanie baterii Zob. „Wkładanie baterii’Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli Instrukcja obsługiKonfigurowanie pilota ZapalonyZapalony Automatyczne konfigurowanie pilotaPod oznaczeniem TV w okienku wyboru Bezpośredni wybór kanałów oraz innych funkcji Instrukcja obsługi Klawisze i funkcjeKlawisze numeryczne Naciśnij kolejno klawisze 9, 9 i Instrukcja obsługi Dodatkowe możliwościDostosowanie wyboru urządzenia selektor trybu Za pomocą selektora trybu wybierz tryb TV Naciśnij klawiszNastępnie naciśnij jednocześnie przyciski Dodawanie funkcji pilotaPrzywracanie oryginalnych funkcji pilota Rozwiązanie Instrukcja obsługi Rozwiązywanie problemówPotrzebna pomoc? Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazetyCodes 0245, 0401 0036, 00640235, 0366 0243Imperial 0070ITT. , 0235, 0206, 0366 IndesitNakio 0063Nakimura National0099 0401Prinz 0571 00970063, 0070 0316, 03220190, 0244 0243, 0244Akai , 0068, 0080, 0133 0379Aiwa AlbaHitachi Hinari0235, 0267, 0305, 0379 HypsonRoadstar RealisticRex SaloraDVD XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina XP SBC RU 520/87.3 06-02-2004 1626 Pagina Page Certificat de Certificado deCertificate Certificado de Certificato di Takuutodistus