Philips SBC RU 538/00 manual Bedienungsanleitung Inhaltsangabe, Einleitung, 21-23, 25-26

Page 20

XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 10:20 Pagina 20

Deutsch

Bedienungsanleitung

 

 

Inhaltsangabe

 

1.

Einleitung

. . . 20

2.

Inbetriebnahme der Fernbedienung

21-23

 

Einsetzen der Batterien

. . . 21

 

Prüfen der Fernbedienung

. . . 21

 

Einstellen der Fernbedienung

. . . 22

 

Automatisches Einstellen der Fernbedienung

. . . 23

3.

Tasten und Funktionen

. . . 24

4.

Zusätzliche Möglichkeiten

25-26

 

Anpassen der Gerätewahl (Mode-Selector)

. . . 25

 

Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung

. . . 26

 

Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der

 

 

Fernbedienung

. . . 26

5.

Liste zur Fehlerbehebung

. . . 27

6.

Brauchen Sie Hilfe?

. . . 27

 

Codeliste aller Marken / Geräte

. . . 68

1. Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für diese universelle Fernbedienung SBC RU538 von Philips. Nach der Inbetriebnahme der Fernbedienung können Sie maximal 3 verschiedene Geräte hiermit bedienen: TV,Videorecorder und DVD-Spieler/Recorder.

Nähere Informationen zur Inbetriebnahme dieser Fernbedienung finden Sie in dem Kapitel ‘Inbetriebnahme der Fernbedienung’

20

Image 20
Contents SBC RU 538/00 XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 1019 Pagina Title Disc Prog Instructions for use Contents IntroductionInstructions for use Installing the remote control Testing the remote controlInserting the batteries See ‘Inserting the batteries’Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Press the Standby key of the RU538 brieflyInstructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesAdding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlIf you want to add a function to the RU538, you can contact Press keys 9, 9 and 4, in that orderInstructions for use Troubleshooting Need help?17-19 Mode demploi Sommaire13-15 Mode demploi Installation de la télécommande Test de la télécommandeInsertion des piles Correctement voir ‘ Insertion des piles ‘Mode demploi Réglage de la télécommandeMaintenez les touches 1 et 3 enfoncées Ce le voyant vert en dessous de TV dans la’envoi d’un code, le témoin lumineux vert en Réglage automatique de la télécommandeAppuyez sur la touche Standby de la RU538 Mode demploi Touches et fonctions Touches numériquesShift Shift + PROG+Mode demploi Autres possibilités Sélection de l’appareil sélecteur de modeAppuyez sur la touche du sélecteur de mode pour choisir TV Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etAjout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeMode demploi Problèmes et solutions Essayez de configurer la RU538 automatiquementBesoin d’aide ? Peut-être avez-vous sélectionné un code erronéBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der 21-23Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video und DVD BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung Automatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Zusätzliche Möglichkeiten Anpassen der Gerätewahl Mode-SelectorStellen Sie die Fernbedienung RU538 auf die Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’Die Lampe blinkt zwei Mal Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungHalten Sie anschließend die Tasten ‘1’ und ‘6’ Abhilfe Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungBrauchen Sie Hilfe? Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave InleidingHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van 29-15Testen van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningInzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie En dan blijft brandenRU538 Automatisch instellen van de afstandsbedieningEn dan blijft branden Druk even op de Standby-toets van de Gebruiksaanwijzing Toetsen en functies Numerieke toetsenShift + VOL+ Shift + VOLGebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-selectorEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Oplossing Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijnBruksanvisning Innehåll Introduktion37-39 41-42Bruksanvisning Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierTesta fjärrkontrollen Att batterierna är korrekt isatta Se ‘Sätta i batterier’Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenTryck kort på väntelägesknappen på RU538 Ställa in fjärrkontrollen automatisktHåll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigt Bruksanvisning Knappar och funktioner TV P1P, föregående kanal VCR spela DVD rensaBekräfta ditt val Prog + Välj föregående eller följande kanalSlå på den andra TVn Tryck på lägesväljaren och välj SAT Bruksanvisning Ytterligare möjligheterÄndra val av apparat lägesväljare Lägga till en fjärrkontrollfunktion Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerGånger och sedan lyser med fast sken Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 ochBruksanvisning Felsökning Behöver du hjälp?Käyttöohje Sisällys Johdanto45-47 49-50Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen testaaminen Jos vihreä merkkivalo ei syty, tarkistaKäyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisestiKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Shift + VOL+Kytke toinen televisio päälle Käyttöohje LisätoiminnotLaitteenvalintapainikkeen mukauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenSamanaikaisesti painettuina viiden sekunnin PalamaanKäyttöohje Vianmääritys Tarvitsetko apua?Vejledning Indholdsfortegnelse Indledning53-55 57-58Test af fjernbetjeningen Vejledning Installering af fjernbetjeningenIsætning af batterier Vejledning Indstilling af fjernbetjeningenSørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel KonstantAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Tryk kort på Standby-knappen på RU538’enShift + Prog Vejledning Knapper og funktionerShift + PROG+ Vejledning Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg funktionsomskifterTryk på knap Betjenes via valgmuligheden DVDTilføje en funktion til fjernbetjeningen Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktionerTryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølge Hold tasterne 1 og 6 på RU538 nedeVejledning Problemløsning Behøver du hjælp?Bruksanvisning Innhold Innledning61-63 65-66Bruksanvisning Installere fjernkontrollen Sette inn batterieneTeste fjernkontrollen Se ‘Sette inn batteriene’Lyse Stille inn fjernkontrollenSekunder til det grønne lyset under TV Stille inn fjernkontrollen automatisk Trykk kort på Standby-knappen på RU538-kontrollenSe også ‘Problemløsing’ Bruksanvisning Knapper og funksjonerRød Tekst-TV-knapp Spol tilbake VCR/DVD TV P1P, forrige kanal VCR opptak DVD tømTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Bruksanvisning Ekstra muligheterJustere enhetsvalg Mode-velger Legge til en fjernkontrollfunksjon Bruksanvisning Problemløsing Trenger du hjelp?Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TVCodes CCECGE CTCHMV ITT MGAMTC MtecRBM RFTRTF SBR0458, 0543 SambersSamsung 0064, 0583, 0036, 0397 Sanyo0108 United0379 0031ESC ITVKLH NECTMK JMB RECPage Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de