Philips SBC RU 538/00 Vejledning Ekstra muligheder, Tilpasning af apparatvalg funktionsomskifter

Page 57

XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 10:20 Pagina 57

Vejledning

4. Ekstra muligheder

Tilpasning af apparatvalg (funktionsomskifter)

RU538 er standardindstillet til betjening af TV,VCR og DVD. Du kan vælge den enhed, du ønsker, for at arbejde med funktionsvælgeren. Med hver valgmulighed kan man betjene ét apparat. Hvis det er ønsket, kan man ændre funktionsomskifterens valgmuligheder, f.eks. fordi du ønsker at betjene et andet fjernsyn. Det følgende eksempel viser, hvordan man gør valgmuligheden SAT egnet til at betjene et andet fjernsyn.

1Tænd det andet fjernsynsapparat.

2 Tryk på knappen funktionsomskifter for at vælge SAT.

TV VCR DVD

TITLE DISC

....

3Hold derefter tasterne 1 og 6 på RU538 nede samtidig i fem sekunder, til den grønne lampe under DVD i valgvinduet blinker to gange og derefter lyser konstant.

4Tryk på knapperne 9, 9 og 2 i den angivne rækkefølge.

M

 

 

K

E

NU

 

 

 

O

1

 

2

3

4

 

5

6

7

 

8

9

SHIFT

0

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

SHIFT

0

 

Dansk

5

Tryk på knappen funktionsomskifter for at vælge TV.

 

 

 

6

Tryk på knap 1.

E

NU

O

 

 

 

K

Den grønne indikator-LED under DVD blinker

to gange. Dit andet fjernsynsapparat kan nu

1

2

3

 

 

 

betjenes via valgmuligheden DVD.

4

5

6

 

7

8

9

 

SHIFT

0

 

7Indstil RU538’en til betjening af det andet fjernsynsapparat. Se afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’.

57

Image 57
Contents SBC RU 538/00 XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 1019 Pagina Title Disc Prog Introduction Instructions for use ContentsTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries See ‘Inserting the batteries’Instructions for use Setting the remote controlPress the Standby key of the RU538 briefly Automatically setting the remote controlInstructions for use Keys and functions Instructions for use Extra possibilities Adjusting device selection ModeselectorRestoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlIf you want to add a function to the RU538, you can contact Press keys 9, 9 and 4, in that orderNeed help? Instructions for use TroubleshootingMode demploi Sommaire 13-1517-19 Test de la télécommande Mode demploi Installation de la télécommandeInsertion des piles Correctement voir ‘ Insertion des piles ‘Réglage de la télécommande Mode demploiMaintenez les touches 1 et 3 enfoncées Ce le voyant vert en dessous de TV dans laRéglage automatique de la télécommande Appuyez sur la touche Standby de la RU538’envoi d’un code, le témoin lumineux vert en Touches numériques Mode demploi Touches et fonctionsShift Shift + PROG+Sélection de l’appareil sélecteur de mode Mode demploi Autres possibilitésAppuyez sur la touche du sélecteur de mode pour choisir TV Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etRestauration de la configuration usine de la télécommande Ajout d’une fonction à la télécommandeEssayez de configurer la RU538 automatiquement Mode demploi Problèmes et solutionsBesoin d’aide ? Peut-être avez-vous sélectionné un code erronéEinleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der 21-23Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienPrüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungAchtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video und DVD Automatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Anpassen der Gerätewahl Mode-Selector Bedienungsanleitung Zusätzliche MöglichkeitenStellen Sie die Fernbedienung RU538 auf die Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Halten Sie anschließend die Tasten ‘1’ und ‘6’Die Lampe blinkt zwei Mal Bedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Abhilfe Inleiding Gebruiksaanwijzing InhoudsopgaveHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van 29-15Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijenTesten van de afstandsbediening Instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie En dan blijft brandenAutomatisch instellen van de afstandsbediening En dan blijft branden Druk even op de Standby-toets van deRU538 Numerieke toetsen Gebruiksaanwijzing Toetsen en functiesShift + VOL+ Shift + VOLAanpassen van de apparaatkeuze Mode-selector Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Hulp nodig? Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstOplossing Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijnIntroduktion Bruksanvisning Innehåll37-39 41-42Sätta i batterier Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenTesta fjärrkontrollen Att batterierna är korrekt isatta Se ‘Sätta i batterier’Ställa in fjärrkontrollen BruksanvisningStälla in fjärrkontrollen automatiskt Håll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigtTryck kort på väntelägesknappen på RU538 TV P1P, föregående kanal VCR spela DVD rensa Bruksanvisning Knappar och funktionerBekräfta ditt val Prog + Välj föregående eller följande kanalBruksanvisning Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat lägesväljareSlå på den andra TVn Tryck på lägesväljaren och välj SAT Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Lägga till en fjärrkontrollfunktionGånger och sedan lyser med fast sken Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 ochBehöver du hjälp? Bruksanvisning FelsökningJohdanto Käyttöohje Sisällys45-47 49-50Paristojen asettaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen testaaminen Jos vihreä merkkivalo ei syty, tarkistaKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen KäyttöohjePidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiShift + VOL+ Käyttöohje Painikkeet ja toiminnotKäyttöohje Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminenKytke toinen televisio päälle Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenSamanaikaisesti painettuina viiden sekunnin PalamaanTarvitsetko apua? Käyttöohje VianmääritysIndledning Vejledning Indholdsfortegnelse53-55 57-58Vejledning Installering af fjernbetjeningen Isætning af batterierTest af fjernbetjeningen Indstilling af fjernbetjeningen VejledningSørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel KonstantTryk kort på Standby-knappen på RU538’en Automatisk indstilling af fjernbetjeningenVejledning Knapper og funktioner Shift + PROG+Shift + Prog Tilpasning af apparatvalg funktionsomskifter Vejledning Ekstra mulighederTryk på knap Betjenes via valgmuligheden DVDAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tilføje en funktion til fjernbetjeningenTryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølge Hold tasterne 1 og 6 på RU538 nedeBehøver du hjælp? Vejledning ProblemløsningInnledning Bruksanvisning Innhold61-63 65-66Sette inn batteriene Bruksanvisning Installere fjernkontrollenTeste fjernkontrollen Se ‘Sette inn batteriene’Stille inn fjernkontrollen Sekunder til det grønne lyset under TVLyse Trykk kort på Standby-knappen på RU538-kontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskBruksanvisning Knapper og funksjoner Se også ‘Problemløsing’Rød Tekst-TV-knapp Spol tilbake VCR/DVD TV P1P, forrige kanal VCR opptak DVD tømBruksanvisning Ekstra muligheter Justere enhetsvalg Mode-velgerTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Legge til en fjernkontrollfunksjon Trenger du hjelp? Bruksanvisning ProblemløsingHvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TVCCE CodesCGE CTCHMV MGA ITTMTC MtecRFT RBMRTF SBRSambers 0458, 0543Samsung 0064, 0583, 0036, 0397 SanyoUnited 01080379 0031ITV ESCKLH NECTMK REC JMBPage Certificado de GuaranteeCertificate Certificado de Certificat de