Philips SBC RU 538/00 manual Käyttöohje Vianmääritys, Tarvitsetko apua?

Page 51

XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 10:20 Pagina 51

Käyttöohje

5.Vianmääritys

Ongelma

Ratkaisuehdotus

Laite, jota yritetään käyttää, ei reagoi eikä vihreä merkkivalo pala painiketta painettaessa.

Poista vanhat paristot ja aseta kauko-ohjaimeen kaksi uutta 1,5 voltin RO3-, UM4- tai AAA-paristoa.

Laite, jota yritetään käyttää, ei reagoi, mutta vihreä merkkivalo palaa painiketta painettaessa.

Suuntaa RU538-kauko-ohjain laitetta kohti ja tarkista,

että RU538-kauko-ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä.

RU538-kauko-ohjain antaa virheellisiä komentoja.

Kauko-ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä.

Kokeile ohjelmoida RU538-kauko-ohjain uudelleen käyttämällä jotain muuta koodia, joka mainitaan luettelossa laitteen kohdassa, tai etsi oikea koodi käyttämällä automaattista hakua.

Jos laite ei vieläkään toimi oikein, soita asiakaspalveluun.

Tekstitelevisio ei tule kuvaruutuun painettaessa ()-painiketta.

Noudata kohdassa Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön annettuja ohjeita ja paina vaiheessa 5 numeronäppäimiä 0, 0, 6 ja 4.

Voit tuoda tekstitelevision kuvaruutuun painamalla STOP-painiketta.

Tekstitelevisiopainikkeet eivät toimi.

Varmista, että televisiossa on tekstitelevisio-ominaisuus.

• Tekstitelevision kytkeminen pois päältä ei onnistu.

Poista tekstitelevisio käytöstä painamalla tekstityspainiketta ( ).

• Laitteen kaikkien toimintojen käyttäminen ei onnistu.

RU538-kauko-ohjain pitää ehkä määrittää laitteen mallin mukaan. Kysy lisätietoja asiakaspalvelusta.

Laitteen merkkiä ei löydy koodiluettelosta.

Yritä määrittää RU538-kauko-ohjaimen asetukset automaattisesti. Lisätietoja on kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti.

Mikään koodeista ei toimi määritettäessä kauko-ohjaimen asetuksia manuaalisesti.

Noudata tässä tapauksessa kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti annettuja ohjeita.

6. Tarvitsetko apua?

Jos sinulla on RU538-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit soittaa asiakaspalveluun. Asiakaspalvelun puhelinnumero on tämän käyttöoppaan takakannessa koodiluettelon alapuolella.

Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin otat yhteyttä asiakaspalveluun. Pystyt ratkaisemaan useimmat ongelmat itse. Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse, kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta. Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin tai nopeammin.Tarkista laitteen mallin numero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä. Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaessasi asiakaspalveluun, jotta asiakaspalveluhenkilö pystyy määrittämään, toimiiko kauko-ohjain kunnolla.

Oman Philips-yleiskauko-ohjaimesi mallinumero on SBC RU538/00U.

Ostopäivämäärä: ......../......../........

(päivä/kuukausi/vuosi)

Suomi

51

Image 51
Contents SBC RU 538/00 XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 1019 Pagina Title Disc Prog Introduction Instructions for use ContentsSee ‘Inserting the batteries’ Instructions for use Installing the remote controlTesting the remote control Inserting the batteriesInstructions for use Setting the remote controlPress the Standby key of the RU538 briefly Automatically setting the remote controlInstructions for use Keys and functions Instructions for use Extra possibilities Adjusting device selection ModeselectorPress keys 9, 9 and 4, in that order Adding a function to the remote controlRestoring the original functions of your remote control If you want to add a function to the RU538, you can contactNeed help? Instructions for use TroubleshootingMode demploi Sommaire 13-1517-19 Correctement voir ‘ Insertion des piles ‘ Mode demploi Installation de la télécommandeTest de la télécommande Insertion des pilesCe le voyant vert en dessous de TV dans la Mode demploiRéglage de la télécommande Maintenez les touches 1 et 3 enfoncéesRéglage automatique de la télécommande Appuyez sur la touche Standby de la RU538’envoi d’un code, le témoin lumineux vert en Shift + PROG+ Mode demploi Touches et fonctionsTouches numériques ShiftAppuyez successivement sur les touches 9, 9 et Mode demploi Autres possibilitésSélection de l’appareil sélecteur de mode Appuyez sur la touche du sélecteur de mode pour choisir TVRestauration de la configuration usine de la télécommande Ajout d’une fonction à la télécommandePeut-être avez-vous sélectionné un code erroné Mode demploi Problèmes et solutionsEssayez de configurer la RU538 automatiquement Besoin d’aide ?21-23 Bedienungsanleitung InhaltsangabeEinleitung Wiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen derBedienungsanleitung Inbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienPrüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Einstellen der FernbedienungAchtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video und DVD Automatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’ Bedienungsanleitung Zusätzliche MöglichkeitenAnpassen der Gerätewahl Mode-Selector Stellen Sie die Fernbedienung RU538 auf dieHinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung Halten Sie anschließend die Tasten ‘1’ und ‘6’Die Lampe blinkt zwei Mal Bedienungsanleitung Liste zur Fehlerbehebung Brauchen Sie Hilfe?Abhilfe 29-15 Gebruiksaanwijzing InhoudsopgaveInleiding Herstellen van de oorspronkelijke instellingen vanGebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijenTesten van de afstandsbediening En dan blijft branden GebruiksaanwijzingInstellen van de afstandsbediening Houd de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drieAutomatisch instellen van de afstandsbediening En dan blijft branden Druk even op de Standby-toets van deRU538 Shift + VOL Gebruiksaanwijzing Toetsen en functiesNumerieke toetsen Shift + VOL+Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-selector Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijn Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstHulp nodig? Oplossing41-42 Bruksanvisning InnehållIntroduktion 37-39Att batterierna är korrekt isatta Se ‘Sätta i batterier’ Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenSätta i batterier Testa fjärrkontrollenStälla in fjärrkontrollen BruksanvisningStälla in fjärrkontrollen automatiskt Håll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigtTryck kort på väntelägesknappen på RU538 Prog + Välj föregående eller följande kanal Bruksanvisning Knappar och funktionerTV P1P, föregående kanal VCR spela DVD rensa Bekräfta ditt valBruksanvisning Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat lägesväljareSlå på den andra TVn Tryck på lägesväljaren och välj SAT Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och Lägga till en fjärrkontrollfunktionÅterställa fjärrkontrollens originalfunktioner Gånger och sedan lyser med fast skenBehöver du hjälp? Bruksanvisning Felsökning49-50 Käyttöohje SisällysJohdanto 45-47Jos vihreä merkkivalo ei syty, tarkista Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönParistojen asettaminen Kauko-ohjaimen testaaminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen KäyttöohjePidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiShift + VOL+ Käyttöohje Painikkeet ja toiminnotKäyttöohje Lisätoiminnot Laitteenvalintapainikkeen mukauttaminenKytke toinen televisio päälle Palamaan Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenKauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Samanaikaisesti painettuina viiden sekunninTarvitsetko apua? Käyttöohje Vianmääritys57-58 Vejledning IndholdsfortegnelseIndledning 53-55Vejledning Installering af fjernbetjeningen Isætning af batterierTest af fjernbetjeningen Konstant VejledningIndstilling af fjernbetjeningen Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabelTryk kort på Standby-knappen på RU538’en Automatisk indstilling af fjernbetjeningenVejledning Knapper og funktioner Shift + PROG+Shift + Prog Betjenes via valgmuligheden DVD Vejledning Ekstra mulighederTilpasning af apparatvalg funktionsomskifter Tryk på knapHold tasterne 1 og 6 på RU538 nede Tilføje en funktion til fjernbetjeningenAktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølgeBehøver du hjælp? Vejledning Problemløsning65-66 Bruksanvisning InnholdInnledning 61-63Se ‘Sette inn batteriene’ Bruksanvisning Installere fjernkontrollenSette inn batteriene Teste fjernkontrollenStille inn fjernkontrollen Sekunder til det grønne lyset under TVLyse Trykk kort på Standby-knappen på RU538-kontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskTV P1P, forrige kanal VCR opptak DVD tøm Se også ‘Problemløsing’Bruksanvisning Knapper og funksjoner Rød Tekst-TV-knapp Spol tilbake VCR/DVDBruksanvisning Ekstra muligheter Justere enhetsvalg Mode-velgerTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Legge til en fjernkontrollfunksjon Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TV Bruksanvisning ProblemløsingTrenger du hjelp? Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vårCTC CodesCCE CGEHMV Mtec ITTMGA MTCSBR RBMRFT RTFSanyo 0458, 0543Sambers Samsung 0064, 0583, 0036, 03970031 0108United 0379NEC ESCITV KLHTMK REC JMBPage Certificat de GuaranteeCertificado de Certificate Certificado de