Philips SBC RU 538/00 manual Codes, Cce, Cge, Ctc

Page 68

XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 10:20 Pagina 68

Codes

TV

 

 

TV

C O D E L I S T

SETUP CODES FOR

TELEVISION

A.R. Systems

583, 0379

AGB

TV

0543

 

 

 

 

ASA

 

0114, 0131, 0322

Acura

 

 

 

0036

Admiral

.............

0190, 0114, 0240, 0332

Adyson

 

 

0243, 0244

Agef

 

 

 

0114

Aiko

 

 

 

0244

Akai

0064, 0583, 0190, 0235, 0062,

...........................

 

0099, 0218, 0378, 0388,

.......0398, 0507, 0543, 0575,

579, 0658

Akib

 

 

 

0321

Akiba

 

0064, 0245, 0309, 0321,

.............................................................

 

 

 

0482

Akito

 

 

 

0299

Akura

 

0064, 0036, 0245, 0309,

.............................................................

 

 

 

0386

Alaron

 

 

 

0206

Alba

 

0064, 0190, 0036, 0245,

...........................

 

0243, 0063, 0262, 0274,

 

TV

 

............................

 

0398, 0445, 0458, 0514

Allorgan

0244, 0233, 0321

Allstar

 

 

 

0064

Ambassador

 

0204

Amplivision

0397, 0244, 0347,

.............................................................

 

 

 

0427

Amstrad

...........

0064, 0036, 0245, 0204,

.......................................

 

0389, 0398, 0543

Anam National

0677

Anitech

 

0064, 0036, 0103, 0309

Ansonic

............

0064, 0036, 0397, 0129,

..................................................

 

 

0319, 0455

Arc En Ciel

0223, 0360, 0426, 0528

Arcam

 

 

0243, 0244

Aristona

..................................

0064, 0583

Arthur Martin

 

0264

Asberg

 

 

0103, 0129

Asora

 

 

 

0036

Asuka

 

 

0245, 0244

Atlantic

 

 

0233, 0347

AudioTon

0244, 0455, 0513

 

TV

 

Audiosonic

0064, 0136, 0036, 0397,

.................

0245, 0244, 0364, 0455, 0513

Autovox

...........

0244, 0103, 0114, 0233,

.................

0264, 0274, 0322, 0363, 0571

BPL

 

 

0064, 0309

BSR

 

 

0321, 0579

BTC

 

 

 

0245

Baird

 

0244, 0235, 0099, 0100,

..................................................

 

 

0370, 0584

Bang & Olufsen

0114, 0302

Barco

 

 

 

0579

Basic Line

0064, 0036, 0245, 0244,

.......................................

 

0309, 0401, 0482

Baur

 

0064, 0532, 0037, 0376,

............................

 

0388, 0539, 0571, 0581

Bazin

 

 

 

0244

Beko

 

0064, 0397, 0455, 0513

Beon

 

0064, 0445

Best

 

0397, 0364, 0448

Bestar

 

0064, 0397, 0401

Binatone

 

0244

Blaupunkt

0218, 0240, 0354, 0355,

............................................................

 

 

0581

Blue Sky

0064, 0245, 0309, 0482

Blue Star

 

0309

Bondstec

 

0274

Boots

 

0244, 0299

Brandt

0136, 0223, 0264, 0314,

...........................

0360, 0362, 0426, 0528

 

TV

 

Brandt Electronic

0528

Brinkmann

0064, 0445

Brionvega

0114, 0389

Britannia

0243, 0244

Bruns

 

 

0114

Bush

0064, 0036, 0245, 0244,

..........................

0063, 0235, 0299, 0309,

...............

0321, 0376, 0388, 0398, 0401,

.................................................

 

0514, 0579

CCE

 

 

0064

CGE

0397, 0101, 0103, 0111,

..........................

0274, 0279, 0445, 0579

CS Electronics

0245, 0243, 0274

CTC

 

 

0274

Canton

 

0245

Carad

 

 

0637

Carena

....................................

0064, 0482

Carnivale

 

0057

Carrefour

0064, 0063

Cascade

0064, 0036

Cathay

 

 

0064

 

TV

 

Centurion

 

0064

Century

0114, 0240, 0274

Cimline

0036, 0245

City

 

 

0036

Clarivox

0064, 0129

Clatronic

0064, 0036, 0397, 0245,

..........................

0244, 0103, 0129, 0274,

.................................................

 

0347, 0398

Condor

0064, 0036, 0397, 0129,

......................................

 

0274, 0309, 0347

Contec

0036, 0243, 0063

Continental Edison

0136, 0223,

...............

0264, 0314, 0360, 0426, 0514,

............................................................

 

 

0528

Cosmel

0064, 0364

Crezar

 

 

0240

Crosley

0101, 0103, 0111, 0114,

...........................

0240, 0274, 0374, 0579

Crown

.............

0064, 0036, 0397, 0235,

..........................

0103, 0366, 0386, 0445,

 

TV

 

.................................................

 

0448, 0513

Crystal

 

0458

Curtis Mathes

..................................

0120

Cybertron

 

0245

Daewoo

0064, 0036, 0245, 0244,

.................................................

 

0401, 0526

Dainichi

0245, 0243

Dansai

0064, 0243, 0063, 0062

68

Image 68
Contents SBC RU 538/00 XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 1019 Pagina Title Disc Prog Instructions for use Contents IntroductionInstructions for use Installing the remote control Testing the remote controlInserting the batteries See ‘Inserting the batteries’Setting the remote control Instructions for useAutomatically setting the remote control Press the Standby key of the RU538 brieflyInstructions for use Keys and functions Adjusting device selection Modeselector Instructions for use Extra possibilitiesAdding a function to the remote control Restoring the original functions of your remote controlIf you want to add a function to the RU538, you can contact Press keys 9, 9 and 4, in that orderInstructions for use Troubleshooting Need help?17-19 Mode demploi Sommaire13-15 Mode demploi Installation de la télécommande Test de la télécommandeInsertion des piles Correctement voir ‘ Insertion des piles ‘Mode demploi Réglage de la télécommandeMaintenez les touches 1 et 3 enfoncées Ce le voyant vert en dessous de TV dans la’envoi d’un code, le témoin lumineux vert en Réglage automatique de la télécommandeAppuyez sur la touche Standby de la RU538 Mode demploi Touches et fonctions Touches numériquesShift Shift + PROG+Mode demploi Autres possibilités Sélection de l’appareil sélecteur de modeAppuyez sur la touche du sélecteur de mode pour choisir TV Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etAjout d’une fonction à la télécommande Restauration de la configuration usine de la télécommandeMode demploi Problèmes et solutions Essayez de configurer la RU538 automatiquementBesoin d’aide ? Peut-être avez-vous sélectionné un code erronéBedienungsanleitung Inhaltsangabe EinleitungWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der 21-23Prüfen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien Achtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video und DVD BedienungsanleitungEinstellen der Fernbedienung Automatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Bedienungsanleitung Zusätzliche Möglichkeiten Anpassen der Gerätewahl Mode-SelectorStellen Sie die Fernbedienung RU538 auf die Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’Die Lampe blinkt zwei Mal Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungHalten Sie anschließend die Tasten ‘1’ und ‘6’ Abhilfe Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungBrauchen Sie Hilfe? Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave InleidingHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van 29-15Testen van de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningInzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbedieningHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie En dan blijft brandenRU538 Automatisch instellen van de afstandsbedieningEn dan blijft branden Druk even op de Standby-toets van de Gebruiksaanwijzing Toetsen en functies Numerieke toetsenShift + VOL+ Shift + VOLGebruiksaanwijzing Extra mogelijkheden Aanpassen van de apparaatkeuze Mode-selectorEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Gebruiksaanwijzing Foutzoeklijst Hulp nodig?Oplossing Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijnBruksanvisning Innehåll Introduktion37-39 41-42Bruksanvisning Installera fjärrkontrollen Sätta i batterierTesta fjärrkontrollen Att batterierna är korrekt isatta Se ‘Sätta i batterier’Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollenTryck kort på väntelägesknappen på RU538 Ställa in fjärrkontrollen automatisktHåll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigt Bruksanvisning Knappar och funktioner TV P1P, föregående kanal VCR spela DVD rensaBekräfta ditt val Prog + Välj föregående eller följande kanalSlå på den andra TVn Tryck på lägesväljaren och välj SAT Bruksanvisning Ytterligare möjligheterÄndra val av apparat lägesväljare Lägga till en fjärrkontrollfunktion Återställa fjärrkontrollens originalfunktionerGånger och sedan lyser med fast sken Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 ochBruksanvisning Felsökning Behöver du hjälp?Käyttöohje Sisällys Johdanto45-47 49-50Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen testaaminen Jos vihreä merkkivalo ei syty, tarkistaKäyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Pidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisestiKäyttöohje Painikkeet ja toiminnot Shift + VOL+Kytke toinen televisio päälle Käyttöohje LisätoiminnotLaitteenvalintapainikkeen mukauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminenSamanaikaisesti painettuina viiden sekunnin PalamaanKäyttöohje Vianmääritys Tarvitsetko apua?Vejledning Indholdsfortegnelse Indledning53-55 57-58Test af fjernbetjeningen Vejledning Installering af fjernbetjeningenIsætning af batterier Vejledning Indstilling af fjernbetjeningenSørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel KonstantAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Tryk kort på Standby-knappen på RU538’enShift + Prog Vejledning Knapper og funktionerShift + PROG+ Vejledning Ekstra muligheder Tilpasning af apparatvalg funktionsomskifterTryk på knap Betjenes via valgmuligheden DVDTilføje en funktion til fjernbetjeningen Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktionerTryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølge Hold tasterne 1 og 6 på RU538 nedeVejledning Problemløsning Behøver du hjælp?Bruksanvisning Innhold Innledning61-63 65-66Bruksanvisning Installere fjernkontrollen Sette inn batterieneTeste fjernkontrollen Se ‘Sette inn batteriene’Lyse Stille inn fjernkontrollenSekunder til det grønne lyset under TV Stille inn fjernkontrollen automatisk Trykk kort på Standby-knappen på RU538-kontrollenSe også ‘Problemløsing’ Bruksanvisning Knapper og funksjonerRød Tekst-TV-knapp Spol tilbake VCR/DVD TV P1P, forrige kanal VCR opptak DVD tømTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Bruksanvisning Ekstra muligheterJustere enhetsvalg Mode-velger Legge til en fjernkontrollfunksjon Bruksanvisning Problemløsing Trenger du hjelp?Hvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TVCodes CCECGE CTCHMV ITT MGAMTC MtecRBM RFTRTF SBR0458, 0543 SambersSamsung 0064, 0583, 0036, 0397 Sanyo0108 United0379 0031ESC ITVKLH NECTMK JMB RECPage Guarantee Certificado deCertificate Certificado de Certificat de