Philips SBC RU 538/00 manual Bruksanvisning Installere fjernkontrollen, Sette inn batteriene

Page 61

XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 10:20 Pagina 61

Bruksanvisning

2. Installere fjernkontrollen

Sette inn batteriene

1Trykk dekselet innover og skyv det i pilens

retning.

2 Sett to batterier av type R03, UM4 eller AAA inn i batterirommet, som vist.

3 Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på plass.

Teste fjernkontrollen

Fjernkontrollen er programmert for å betjene de fleste Philips-apparater. Siden RU538 kan bruke forskjellige signaler for hvert merke, og til og med for ulike modeller av samme merke, råder vi deg til å teste om apparatet ditt reagerer på RU538.

Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres.

Du kan gjenta de samme trinnene for andre apparater (video- og DVD- spillere/-opptakere) som du ønsker å styre ved hjelp av RU538-kontrollen.

TV-eksempel:

1Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjernkontrollen. Still inn på kanal 1.

2

Bruk RU538s Mode-velger til å velge TV.

 

 

 

Trykk knappen helt til det grønne lyset under

 

 

 

TV i velgervinduet begynner å lyse.

TV VCR

DVD

 

 

 

 

Hvis det ikke vises et grønt lys, sjekk om

 

 

 

batteriene er satt riktig inn

TITLE DISC

....

 

 

 

 

(se ‘Sette inn batteriene’).

 

 

3Sjekk om alle knappene virker.

 

Du finner en oversikt over knappene og deres

 

 

AV

 

 

 

PROG

 

funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’.

VOL

VOL

 

 

 

 

Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på

 

 

PROG

 

alle knappekommandoene, er RU538 klar til

 

 

 

 

bruk.

M

 

K

 

E

NU

 

 

O

 

 

 

 

Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på alle knappekommandoene, følger du anvisningene under ‘Stille inn fjernkontrollen’.

Norge

61

Image 61
Contents SBC RU 538/00 XP SBC RU 538/00U.2 10-02-2004 1019 Pagina Title Disc Prog Introduction Instructions for use ContentsTesting the remote control Instructions for use Installing the remote controlInserting the batteries See ‘Inserting the batteries’Instructions for use Setting the remote controlPress the Standby key of the RU538 briefly Automatically setting the remote controlInstructions for use Keys and functions Instructions for use Extra possibilities Adjusting device selection ModeselectorRestoring the original functions of your remote control Adding a function to the remote controlIf you want to add a function to the RU538, you can contact Press keys 9, 9 and 4, in that orderNeed help? Instructions for use Troubleshooting13-15 Mode demploi Sommaire17-19 Test de la télécommande Mode demploi Installation de la télécommandeInsertion des piles Correctement voir ‘ Insertion des piles ‘Réglage de la télécommande Mode demploiMaintenez les touches 1 et 3 enfoncées Ce le voyant vert en dessous de TV dans laAppuyez sur la touche Standby de la RU538 Réglage automatique de la télécommande’envoi d’un code, le témoin lumineux vert en Touches numériques Mode demploi Touches et fonctionsShift Shift + PROG+Sélection de l’appareil sélecteur de mode Mode demploi Autres possibilitésAppuyez sur la touche du sélecteur de mode pour choisir TV Appuyez successivement sur les touches 9, 9 etRestauration de la configuration usine de la télécommande Ajout d’une fonction à la télécommandeEssayez de configurer la RU538 automatiquement Mode demploi Problèmes et solutionsBesoin d’aide ? Peut-être avez-vous sélectionné un code erronéEinleitung Bedienungsanleitung InhaltsangabeWiederherstellen der ursprünglichen Einstellungen der 21-23Einsetzen der Batterien Bedienungsanleitung Inbetriebnahme der FernbedienungPrüfen der Fernbedienung Einstellen der Fernbedienung BedienungsanleitungAchtung! Es gibt gesonderte Tabellen für TV, Video und DVD Automatisches Einstellen der Fernbedienung Bedienungsanleitung Tasten und Funktionen Anpassen der Gerätewahl Mode-Selector Bedienungsanleitung Zusätzliche MöglichkeitenStellen Sie die Fernbedienung RU538 auf die Siehe bei ‘Einstellen der Fernbedienung’Halten Sie anschließend die Tasten ‘1’ und ‘6’ Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungDie Lampe blinkt zwei Mal Brauchen Sie Hilfe? Bedienungsanleitung Liste zur FehlerbehebungAbhilfe Inleiding Gebruiksaanwijzing InhoudsopgaveHerstellen van de oorspronkelijke instellingen van 29-15Inzetten van de batterijen Gebruiksaanwijzing Installeren van de afstandsbedieningTesten van de afstandsbediening Instellen van de afstandsbediening GebruiksaanwijzingHoud de toetsen ‘1’ en ‘3’ tegelijkertijd drie En dan blijft brandenEn dan blijft branden Druk even op de Standby-toets van de Automatisch instellen van de afstandsbedieningRU538 Numerieke toetsen Gebruiksaanwijzing Toetsen en functiesShift + VOL+ Shift + VOLAanpassen van de apparaatkeuze Mode-selector Gebruiksaanwijzing Extra mogelijkhedenEen functie toevoegen aan de afstandsbediening Hulp nodig? Gebruiksaanwijzing FoutzoeklijstOplossing Reageert het toestel dan nog niet, bel dan de hulplijnIntroduktion Bruksanvisning Innehåll37-39 41-42Sätta i batterier Bruksanvisning Installera fjärrkontrollenTesta fjärrkontrollen Att batterierna är korrekt isatta Se ‘Sätta i batterier’Ställa in fjärrkontrollen BruksanvisningHåll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigt Ställa in fjärrkontrollen automatisktTryck kort på väntelägesknappen på RU538 TV P1P, föregående kanal VCR spela DVD rensa Bruksanvisning Knappar och funktionerBekräfta ditt val Prog + Välj föregående eller följande kanalÄndra val av apparat lägesväljare Bruksanvisning Ytterligare möjligheterSlå på den andra TVn Tryck på lägesväljaren och välj SAT Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Lägga till en fjärrkontrollfunktionGånger och sedan lyser med fast sken Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 ochBehöver du hjälp? Bruksanvisning FelsökningJohdanto Käyttöohje Sisällys45-47 49-50Paristojen asettaminen Käyttöohje Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöönKauko-ohjaimen testaaminen Jos vihreä merkkivalo ei syty, tarkistaKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen KäyttöohjePidä painikkeita 1 ja 3 samanaikaisesti Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiShift + VOL+ Käyttöohje Painikkeet ja toiminnotLaitteenvalintapainikkeen mukauttaminen Käyttöohje LisätoiminnotKytke toinen televisio päälle Kauko-ohjaimen alkuperäisten asetusten palauttaminen Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenSamanaikaisesti painettuina viiden sekunnin PalamaanTarvitsetko apua? Käyttöohje VianmääritysIndledning Vejledning Indholdsfortegnelse53-55 57-58Isætning af batterier Vejledning Installering af fjernbetjeningenTest af fjernbetjeningen Indstilling af fjernbetjeningen VejledningSørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel KonstantTryk kort på Standby-knappen på RU538’en Automatisk indstilling af fjernbetjeningenShift + PROG+ Vejledning Knapper og funktionerShift + Prog Tilpasning af apparatvalg funktionsomskifter Vejledning Ekstra mulighederTryk på knap Betjenes via valgmuligheden DVD Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Tryk på knapperne 9, 9 og 4 i den angivne rækkefølge Hold tasterne 1 og 6 på RU538 nedeBehøver du hjælp? Vejledning ProblemløsningInnledning Bruksanvisning Innhold61-63 65-66Sette inn batteriene Bruksanvisning Installere fjernkontrollenTeste fjernkontrollen Se ‘Sette inn batteriene’Sekunder til det grønne lyset under TV Stille inn fjernkontrollenLyse Trykk kort på Standby-knappen på RU538-kontrollen Stille inn fjernkontrollen automatiskBruksanvisning Knapper og funksjoner Se også ‘Problemløsing’Rød Tekst-TV-knapp Spol tilbake VCR/DVD TV P1P, forrige kanal VCR opptak DVD tømJustere enhetsvalg Mode-velger Bruksanvisning Ekstra muligheterTrykk knappene 9, 9 og 2, i denne rekkefølgen Legge til en fjernkontrollfunksjon Trenger du hjelp? Bruksanvisning ProblemløsingHvis enheten fremdeles ikke reagerer, ring hjelpelinjen vår Finn ut om TV-apparatet er utstyrt med Tekst-TVCCE CodesCGE CTCHMV MGA ITTMTC MtecRFT RBMRTF SBRSambers 0458, 0543Samsung 0064, 0583, 0036, 0397 SanyoUnited 01080379 0031ITV ESCKLH NECTMK REC JMBPage Certificado de GuaranteeCertificate Certificado de Certificat de