Philips 252/0OH user manual Sommaire, Installation de la télécommande, Insertion des piles

Page 13

SRU252_V4_Transfer_RR:SRU252_V4_Transfer 26-03-10 15:32 Pagina 13

 

Sommaire

 

1.

Introduction

13

2.

Installation de la télécommande

13-16

 

Insertion des piles

13

 

Test de la télécommande

13-14

 

Réglage de la télécommande

14-15

 

Réglage automatique de la télécommande

15-16

3.

Touches et fonctions

16-17

4.

Besoin d'aide ?

17

 

Nomenclature des marques/équipements

69-81

 

Liste des équipements

82

 

Assistance téléphonique

82

 

Informations pour le consommateur

83-84

1. Introduction

Merci d’avoir acheté cette télécommande universelle Philips SBC RU 252. Une fois installée, vous pouvez l’utiliser avec 2 appareils différents: téléviseur et magnétoscope ou lecteur/enregistreur de DVD.

Pour plus de détails sur l’installation de cette télécommande, reportez-vous à la section ‘Installation de la télécommande’.

2. Installation de la télécommande

Insertion des piles

1Faites coulisser le couvercle

dans la direction indiquée par la flèche.

2 Insérez deux piles de type R03, UM4 ou AAA dans le sens indiqué dans le compartiment.

3Refermez le couvercle.

Test de la télécommande

Cette télécommande est compatible avec la plupart des appareils Philips. Sachant que les signaux de la RU 252 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec chacun de vos équipements.

L’exemple suivant (TV) montre comment procéder. Répétez cette procédure pour les autres appareils (magnétoscopes et lecteurs/enregistreurs de DVD) à utiliser avec la RU 252.

Installation de la télécommande Français

FR 13

Image 13
Contents Register your product Universal Remote Control SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1532 Pagina Installing the remote control ContentsIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote control Keys and functions Date of purchase Day/month/year Need help? English Need help?Einleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienInbetriebnahme der Fernbedienung Deutsch Einstellen der FernbedienungAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Tasten und Funktionen Benötigen Sie Hilfe? Test de la télécommande Installation de la télécommandeInstallation de la télécommande Français SommaireLe voyant vert doit maintenant Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande 16 FR Touches et fonctionsBesoin daide ? Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Collaudo del telecomandoTenere premuto il tasto TV per Configurazione del telecomando20 IT Configurazione automatica del telecomandoTasti e funzioni Bisogno di aiuto? Regola il volume del TVDue cifre Conferma la selezioneIntroducción ContenidoInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasConfiguración del mando a distancia Pulse botón de modo ‘en espera’ y manténgalo pulsado Configuración automática del mando a distancia26 ES Teclas y funcionesDetener VCR/DVD ¿Necesita ayuda?Grabar VCR/DVD Tecla azul del teletextoWprowadzenie Spis treściInstalowanie pilota Wkładanie bateriiWybierz telewizor, wciskając na pilocie RU 252 przycisk TV Konfigurowanie pilota30 PL Automatyczne konfigurowanie pilotaFunkcji Klawisze i funkcjePotrzebna pomoc? Inhoudsopgave Installeren van de afstandsbedieningInleiding Inzetten van de batterijenDe groene LED knippert nu twee Instellen van de afstandsbediening34 NL Automatisch instellen van de afstandsbediening VCR/DVD Toetsen en functiesHulp nodig? ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙË ÛÂÏ›‰· 3 ˘¿Ú¯ÂÈ Û˘ÓÔÙÈ΋ ÂÈÎfiÓ· fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÏÏËÓÈο ∂ÏÏËÓÈοÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÆËÊȷο Ï‹ÎÙÚ· . ·¢ı›·˜ ÂÈÏÔÁ‹ ηӷÏÈÒÓ Î·È·Ó·ÏÈÔ‡ ÃÚÂÈ¿fÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·? Innehåll Installera fjärrkontrollenIntroduktion Sätta i batterierStälla in fjärrkontrollen Håll TV-knappen intryckt Ställa in fjärrkontrollen automatiskt46 SV Knappar och funktioner SBC RU 252/00H Inköpsdatum Dag/månad/år 48 SV Behöver du hjälp?Introdução ÍndiceInstalar o telecomando Inserir as pilhasProgramar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Teclas e funções Precisa de ajuda? Regula o volume do televisorConfirma a selecção Seu equipamentoIndholdsfortegnelse Installering af fjernbetjeningenIndledning Isætning af batterierIndstilling af fjernbetjeningen Installering af fjernbetjeningen DanskAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Knapper og funktioner Brug for hjælp? Johdanto SisällysKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetään Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiPainikkeet ja toiminnot Tarvitsetko apua? Innhold Installere fjernkontrollenInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Installere fjernkontrollen NorskTrykk på knappen Standby, og hold den inne Stille inn fjernkontrollen automatisk66 no Knapper og funksjoner Trenger du hjelp? Adyson AdmiralAiko AkaiFNR First LineGEC GBCHCM ICEKTV KECMGA MTCRCA NEISEG Schaub LorentzSEI TCLVideologic VCR ESC SBR CGV CATDEC 1012 Global SolutionsDiamond D1085Skymaster Samsung ..1036, 1042, 1068Skyworth Tevion∂ÏÏ¿‰· Česká republikaInformationen zu Batterien When this crossed-out wheeled bin symbolInformations pour le consommateur Desecho del producto antiguo Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidoneInformación sobre la batería Ambiente y la salud humanaPL Informacje dla użytkownika A#Ë a Aaa a Ë ¯Information till konsumenten Kassering av din gamla produktInformation til kunden Informação relativa à bateriaBortskaffelse af dit gamle produkt Informasjon til forbrukerne Akun tiedotAvhending av gamle produkter SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina Document order number 3139 235 5253 March RTP/RR/1210