Philips 252/0OH user manual Besoin daide ?

Page 17

SRU252_V4_Transfer_RR:SRU252_V4_Transfer 26-03-10 15:32 Pagina 17

9

active la fonction télétexte.

0 5

- touche télétexte rouge

 

- rembobinage (magnétoscope/DVD)

9

- touche télétexte verte

 

- arrêt (magnétoscope/DVD)

0

enregistrer (magnétoscope/DVD)

;

- touche télétexte jaune

 

- pause (magnétoscope/DVD)

6

- touche télétexte bleue

 

- avance rapide (magnétoscope/DVD)

2

- touche télétexte blanc

-lecture (magnétoscope/DVD)

!. . . . . . . . . . . . . . . . désactive la fonction télétexte.

@ -/-- . . . . . . . . . . . . . . . . . choix entre un numéro de canal à un ou deux chiffres.

# OK . . . . . . . . . . . . . . . . confirmation de votre choix. $ - VOL + . . . . . . . . . . . . réglage du volume du téléviseur.

% AV. . . . . . . . . . . . . . . . . passage d’une entrée externe de votre matériel à une autre.

Remarque ! Les touches VOL – /VOL + et s (muet) permettent de régler le volume du téléviseur même si vous utilisez simultanément votre magnétoscope, lecteur de DVD ou décodeur satellite.

Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’.

Il est peut-être nécessaire de spécifier un code différent.

4. Besoin d'aide ?

Besoin d’aide? Français

Il est conseillé de lire attentivement ce manuel d'utilisation au préalable. Il a été conçu

pour vous aider à configurer et à utiliser la télécommande.

Cependant, si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou pour toute autre question relative à la configuration, à l'utilisation, aux pièces de rechange, à la garantie, etc. de la télécommande SBC RU 252, contactez-nous.

Avant d'appeler notre assistance téléphonique, veuillez compléter la liste des équipements figurant à la fin de ce manuel. Lorsque vous appelez, assurez-vous d'avoir cette liste ainsi que la télécommande SBC RU 252 à portée de main de sorte que nos opérateurs puissent vous aider à déterminer si elle fonctionne correctement.

Vous trouverez nos coordonnées à la fin de ce manuel.

La référence du modèle de votre télécommande universelle Philips est : SBC RU 252/00H.

Date d'achat :......../ ......../ ........

(jour/mois/année)

FR 17

Image 17
Contents Register your product Universal Remote Control SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1532 Pagina Introduction ContentsInstalling the remote control Setting the remote control Automatically setting the remote control Keys and functions Date of purchase Day/month/year Need help? English Need help?Einleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienInbetriebnahme der Fernbedienung Deutsch Einstellen der FernbedienungAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Tasten und Funktionen Benötigen Sie Hilfe? Test de la télécommande Installation de la télécommandeInstallation de la télécommande Français SommaireLe voyant vert doit maintenant Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande 16 FR Touches et fonctionsBesoin daide ? Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Collaudo del telecomandoTenere premuto il tasto TV per Configurazione del telecomando20 IT Configurazione automatica del telecomandoTasti e funzioni Bisogno di aiuto? Regola il volume del TVDue cifre Conferma la selezioneIntroducción ContenidoInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasConfiguración del mando a distancia Pulse botón de modo ‘en espera’ y manténgalo pulsado Configuración automática del mando a distancia26 ES Teclas y funcionesDetener VCR/DVD ¿Necesita ayuda?Grabar VCR/DVD Tecla azul del teletextoWprowadzenie Spis treściInstalowanie pilota Wkładanie bateriiWybierz telewizor, wciskając na pilocie RU 252 przycisk TV Konfigurowanie pilota30 PL Automatyczne konfigurowanie pilotaFunkcji Klawisze i funkcjePotrzebna pomoc? Inhoudsopgave Installeren van de afstandsbedieningInleiding Inzetten van de batterijen34 NL Instellen van de afstandsbedieningDe groene LED knippert nu twee Automatisch instellen van de afstandsbediening VCR/DVD Toetsen en functiesHulp nodig? ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙË ÛÂÏ›‰· 3 ˘¿Ú¯ÂÈ Û˘ÓÔÙÈ΋ ÂÈÎfiÓ· fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÏÏËÓÈο ∂ÏÏËÓÈοÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÆËÊȷο Ï‹ÎÙÚ· . ·¢ı›·˜ ÂÈÏÔÁ‹ ηӷÏÈÒÓ Î·È·Ó·ÏÈÔ‡ ÃÚÂÈ¿fÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·? Innehåll Installera fjärrkontrollenIntroduktion Sätta i batterierStälla in fjärrkontrollen 46 SV Ställa in fjärrkontrollen automatisktHåll TV-knappen intryckt Knappar och funktioner SBC RU 252/00H Inköpsdatum Dag/månad/år 48 SV Behöver du hjälp?Introdução ÍndiceInstalar o telecomando Inserir as pilhasProgramar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Teclas e funções Precisa de ajuda? Regula o volume do televisorConfirma a selecção Seu equipamentoIndholdsfortegnelse Installering af fjernbetjeningenIndledning Isætning af batterierIndstilling af fjernbetjeningen Installering af fjernbetjeningen DanskAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Knapper og funktioner Brug for hjælp? Johdanto SisällysKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetään Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiPainikkeet ja toiminnot Tarvitsetko apua? Innhold Installere fjernkontrollenInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Installere fjernkontrollen Norsk66 no Stille inn fjernkontrollen automatiskTrykk på knappen Standby, og hold den inne Knapper og funksjoner Trenger du hjelp? Adyson AdmiralAiko AkaiFNR First LineGEC GBCHCM ICEKTV KECMGA MTCRCA NEISEG Schaub LorentzSEI TCLVideologic VCR ESC SBR DEC CATCGV 1012 Global SolutionsDiamond D1085Skymaster Samsung ..1036, 1042, 1068Skyworth Tevion∂ÏÏ¿‰· Česká republikaInformations pour le consommateur When this crossed-out wheeled bin symbolInformationen zu Batterien Desecho del producto antiguo Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidoneInformación sobre la batería Ambiente y la salud humanaPL Informacje dla użytkownika A#Ë a Aaa a Ë ¯Information till konsumenten Kassering av din gamla produktBortskaffelse af dit gamle produkt Informação relativa à bateriaInformation til kunden Avhending av gamle produkter Akun tiedotInformasjon til forbrukerne SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina Document order number 3139 235 5253 March RTP/RR/1210