Philips 252/0OH user manual Índice, Introdução, Instalar o telecomando, Inserir as pilhas

Page 49

SRU252_V4_Transfer_RR:SRU252_V4_Transfer 26-03-10 15:34 Pagina 49

 

Índice

 

1.

Introdução

49

2.

Instalar o telecomando

49-51

 

Inserir as pilhas

49

 

Testar o telecomando

49-50

 

Programar o telecomando

50-51

 

Programar automaticamente o telecomando

51-52

3.

Teclas e funções

52-53

4.

Precisa de ajuda?

53

 

Lista de códigos de todas as marcas / equipamento

 

......................................................................................................

69-81

 

Lista de equipamento

82

 

Linha de apoio

82

 

Informações ao consumidor

87

Instalar o telecomando Português

1. Introdução

Parabéns por ter adquirido o telecomando universal SBC RU 252 da Philips. Depois de instalar o telecomando, pode comandar um máximo de 2 aparelhos diferentes: televisões (TV) e gravadores de vídeo/DVD (VCR/DVD).

Pode obter informações sobre como preparar o telecomando no capítulo ‘Instalar o telecomando’.

2. Instalar o telecomando

Inserir as pilhas

1Carregue na tampa para dentro

e faça-a deslizar na direcção da seta.

2Coloque duas pilhas R03, UM4 ou do

tipo AAA no compartimento das pilhas, como indicado.

3Faça deslizar a tampa para a posição inicial até ouvir um estalido.

Testar o telecomando

O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o RU 252 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao RU 252.

O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder. Repita os mesmos passos para outros aparelhos (gravadores de vídeo/DVD) que pretenda utilizar com o RU 252.

PT 49

Image 49
Contents Register your product Universal Remote Control SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1532 Pagina Installing the remote control ContentsIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote control Keys and functions Date of purchase Day/month/year Need help? English Need help?Einleitung InhaltsangabeInbetriebnahme der Fernbedienung Einsetzen der BatterienInbetriebnahme der Fernbedienung Deutsch Einstellen der FernbedienungAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Tasten und Funktionen Benötigen Sie Hilfe? Test de la télécommande Installation de la télécommandeInstallation de la télécommande Français SommaireLe voyant vert doit maintenant Réglage de la télécommandeRéglage automatique de la télécommande 16 FR Touches et fonctionsBesoin daide ? Sommario Installazione del telecomandoIntroduzione Collaudo del telecomandoTenere premuto il tasto TV per Configurazione del telecomando20 IT Configurazione automatica del telecomandoTasti e funzioni Bisogno di aiuto? Regola il volume del TVDue cifre Conferma la selezioneIntroducción ContenidoInstalación del mando a distancia Inserción de las pilasConfiguración del mando a distancia Pulse botón de modo ‘en espera’ y manténgalo pulsado Configuración automática del mando a distancia26 ES Teclas y funcionesDetener VCR/DVD ¿Necesita ayuda?Grabar VCR/DVD Tecla azul del teletextoWprowadzenie Spis treściInstalowanie pilota Wkładanie bateriiWybierz telewizor, wciskając na pilocie RU 252 przycisk TV Konfigurowanie pilota30 PL Automatyczne konfigurowanie pilotaFunkcji Klawisze i funkcjePotrzebna pomoc? Inhoudsopgave Installeren van de afstandsbedieningInleiding Inzetten van de batterijenDe groene LED knippert nu twee Instellen van de afstandsbediening34 NL Automatisch instellen van de afstandsbediening VCR/DVD Toetsen en functiesHulp nodig? ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙË ÛÂÏ›‰· 3 ˘¿Ú¯ÂÈ Û˘ÓÔÙÈ΋ ÂÈÎfiÓ· fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÏÏËÓÈο ∂ÏÏËÓÈοÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÆËÊȷο Ï‹ÎÙÚ· . ·¢ı›·˜ ÂÈÏÔÁ‹ ηӷÏÈÒÓ Î·È·Ó·ÏÈÔ‡ ÃÚÂÈ¿fÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·? Innehåll Installera fjärrkontrollenIntroduktion Sätta i batterierStälla in fjärrkontrollen Håll TV-knappen intryckt Ställa in fjärrkontrollen automatiskt 46 SV Knappar och funktioner SBC RU 252/00H Inköpsdatum Dag/månad/år 48 SV Behöver du hjälp?Introdução ÍndiceInstalar o telecomando Inserir as pilhasProgramar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Teclas e funções Precisa de ajuda? Regula o volume do televisorConfirma a selecção Seu equipamentoIndholdsfortegnelse Installering af fjernbetjeningenIndledning Isætning af batterierIndstilling af fjernbetjeningen Installering af fjernbetjeningen DanskAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Knapper og funktioner Brug for hjælp? Johdanto SisällysKauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetään Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisestiPainikkeet ja toiminnot Tarvitsetko apua? Innhold Installere fjernkontrollenInnledning Sette inn batterieneStille inn fjernkontrollen Installere fjernkontrollen NorskTrykk på knappen Standby, og hold den inne Stille inn fjernkontrollen automatisk66 no Knapper og funksjoner Trenger du hjelp? Adyson AdmiralAiko AkaiFNR First LineGEC GBCHCM ICEKTV KECMGA MTCRCA NEISEG Schaub LorentzSEI TCLVideologic VCR ESC SBR CGV CATDEC 1012 Global SolutionsDiamond D1085Skymaster Samsung ..1036, 1042, 1068Skyworth Tevion∂ÏÏ¿‰· Česká republikaInformationen zu Batterien When this crossed-out wheeled bin symbolInformations pour le consommateur Desecho del producto antiguo Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidoneInformación sobre la batería Ambiente y la salud humanaPL Informacje dla użytkownika A#Ë a Aaa a Ë ¯Information till konsumenten Kassering av din gamla produktInformation til kunden Informação relativa à bateriaBortskaffelse af dit gamle produkt Informasjon til forbrukerne Akun tiedotAvhending av gamle produkter SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina Document order number 3139 235 5253 March RTP/RR/1210