Philips 252/0OH Bisogno di aiuto?, Due cifre, Conferma la selezione, Regola il volume del TV

Page 22

SRU252_V4_Transfer_RR:SRU252_V4_Transfer 26-03-10 15:33 Pagina 22

!

disattiva il teletext.

@ -/--

seleziona tra numeri di canale ad una e

 

due cifre.

# OK

conferma la selezione.

$ - VOL +

regola il volume del TV.

% AV

seleziona a rotazione tra gli ingressi

 

esterni dell’apparecchio.

Nota! I tasti VOL – /VOL + e s (Mute) controllano direttamente il volume del televisore, anche se state controllando un apparecchio VCR, DVD o SAT.

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per l’apparecchio.

4. Bisogno di aiuto?

Innanzitutto, leggere attentamente il manuale d'uso, fornito per agevolare l'utente nella configurazione e nell'uso del telecomando.

Nel caso in cui siano comunque necessarie informazioni aggiuntive o per ulteriori domande sulle impostazioni, l'utilizzo, le parti di ricambio, la garanzia, ecc. che riguardano il telecomando

SBC RU 252, rivolgersi a Philips.

Prima di contattare l'assistenza, compilare l'elenco degli apparecchi in fondo al manuale d'uso.Verificare di avere a portata di mano l'elenco e il telecomando SBC RU 252 quando si effettua la chiamata, per poter verificare se il telecomando funziona correttamente.

Le informazioni sui contatti sono riportate sul retro di questo manuale.

Il numero del modello del telecomando universale Philips è SBC RU 252/00H.

Data di acquisto: ......../ ......../ ........

(giorno/mese/anno)

22IT

Image 22
Contents Register your product Universal Remote Control SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1532 Pagina Installing the remote control ContentsIntroduction Setting the remote control Automatically setting the remote control Keys and functions Need help? Date of purchase Day/month/year Need help? EnglishInbetriebnahme der Fernbedienung InhaltsangabeEinleitung Einsetzen der BatterienEinstellen der Fernbedienung Inbetriebnahme der Fernbedienung DeutschAutomatisches Einstellen der Fernbedienung Tasten und Funktionen Benötigen Sie Hilfe? Installation de la télécommande Français Installation de la télécommandeTest de la télécommande SommaireRéglage de la télécommande Le voyant vert doit maintenantRéglage automatique de la télécommande Touches et fonctions 16 FRBesoin daide ? Introduzione Installazione del telecomandoSommario Collaudo del telecomando Configurazione del telecomando Tenere premuto il tasto TV perConfigurazione automatica del telecomando 20 ITTasti e funzioni Due cifre Regola il volume del TVBisogno di aiuto? Conferma la selezioneInstalación del mando a distancia ContenidoIntroducción Inserción de las pilasConfiguración del mando a distancia Configuración automática del mando a distancia Pulse botón de modo ‘en espera’ y manténgalo pulsadoTeclas y funciones 26 ESGrabar VCR/DVD ¿Necesita ayuda?Detener VCR/DVD Tecla azul del teletextoInstalowanie pilota Spis treściWprowadzenie Wkładanie bateriiKonfigurowanie pilota Wybierz telewizor, wciskając na pilocie RU 252 przycisk TVAutomatyczne konfigurowanie pilota 30 PLKlawisze i funkcje FunkcjiPotrzebna pomoc? Inleiding Installeren van de afstandsbedieningInhoudsopgave Inzetten van de batterijenDe groene LED knippert nu twee Instellen van de afstandsbediening34 NL Automatisch instellen van de afstandsbediening Toetsen en functies VCR/DVDHulp nodig? ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ·∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ÁÈ· ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË∞˘ÙfiÌ·ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ¶Ï‹ÎÙÚ· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ ∂ÏÏËÓÈο ∂ÏÏËÓÈοÙË ÛÂÏ›‰· 3 ˘¿Ú¯ÂÈ Û˘ÓÔÙÈ΋ ÂÈÎfiÓ· fiÏˆÓ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ ÆËÊȷο Ï‹ÎÙÚ· . ·¢ı›·˜ ÂÈÏÔÁ‹ ηӷÏÈÒÓ Î·È·Ó·ÏÈÔ‡ ÃÚÂÈ¿fÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·? Introduktion Installera fjärrkontrollenInnehåll Sätta i batterierStälla in fjärrkontrollen Håll TV-knappen intryckt Ställa in fjärrkontrollen automatiskt46 SV Knappar och funktioner Behöver du hjälp? SBC RU 252/00H Inköpsdatum Dag/månad/år 48 SVInstalar o telecomando ÍndiceIntrodução Inserir as pilhasProgramar o telecomando Programar automaticamente o telecomando Teclas e funções Confirma a selecção Regula o volume do televisorPrecisa de ajuda? Seu equipamentoIndledning Installering af fjernbetjeningenIndholdsfortegnelse Isætning af batterierInstallering af fjernbetjeningen Dansk Indstilling af fjernbetjeningenAutomatisk indstilling af fjernbetjeningen Knapper og funktioner Brug for hjælp? Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön SisällysJohdanto Paristojen asettaminenKauko-ohjaimen asetusten määrittäminen Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Vihreä merkkivalo syttyy aina, kun koodi lähetetäänPainikkeet ja toiminnot Tarvitsetko apua? Innledning Installere fjernkontrollenInnhold Sette inn batterieneInstallere fjernkontrollen Norsk Stille inn fjernkontrollenTrykk på knappen Standby, og hold den inne Stille inn fjernkontrollen automatisk66 no Knapper og funksjoner Trenger du hjelp? Aiko AdmiralAdyson AkaiFirst Line FNRHCM GBCGEC ICEMGA KECKTV MTCNEI RCASEI Schaub LorentzSEG TCLVideologic VCR ESC SBR CGV CATDEC Diamond Global Solutions1012 D1085Skyworth Samsung ..1036, 1042, 1068Skymaster TevionČeská republika ∂ÏÏ¿‰·Informationen zu Batterien When this crossed-out wheeled bin symbolInformations pour le consommateur Información sobre la batería Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidoneDesecho del producto antiguo Ambiente y la salud humanaPL Informacje dla użytkownika Information till konsumenten Aaa a Ë ¯A#Ë a Kassering av din gamla produktInformation til kunden Informação relativa à bateriaBortskaffelse af dit gamle produkt Informasjon til forbrukerne Akun tiedotAvhending av gamle produkter SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina SRU252V4TransferRRSRU252V4Transfer 26-03-10 1535 Pagina Document order number 3139 235 5253 March RTP/RR/1210