Chariot Carriers Chariot Baby Seat manual Please note, Front view

Page 43

Please note:

Always screw on the telescopic tube to the side of the frame tube that is opposite the threaded bush, in other words from the inside of the vehicle. This results in the threaded bush being pulled into the frame tube hole, meaning that it cannot work loose.

Fitted telescopic tube, shown from the front.

Fitted telescopic tube, shown from inside the trailer.

2.1.2 Refitting the fastex buckles for centre-fitting of the baby seat

Note: The baby seat can be either fitted to one side or in the centre. This step should only be carried out if you want to fit the baby seat in the centre.

For centre-fitting the fastex buckles on the two ends of the lap belts need to be swapped round.

After swapping them round, thread the fastex buckles as shown in the illustration.

Arrangement of fastex buckles needed for centre-fitting of the baby seat

Front view.

43

Image 43
Contents Models from 2006 onwards Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Owner‘s manualAb Modelljahr Vanaf bouwjaarInhaltsverzeichnis / Inhoud / Table of contents Lieferzustand Hinweis Montageanleitung Chariot BabysitzAchtung Produktionsbedingte Änderungen vorbehalten SicherheitshinweisMontage der Teleskopstange Lösen der Befestigungsgurte am BabysitzEinbau in die zweisitzigen Chariot-Fahrzeuge Vorbereitende SchritteAnsicht von vorn AchtungBefestigung in den Modellen Comfort und Cheetah2 Befestigung des BabysitzesUnd ziehen Sie das Gurtband Befestigung in den Modellen Cabriolet, CX2 und Cougar2 Page Seitliche Positionierung Ziehen Sie abschließend alle Befestigungsgurte stramm an Ansicht von innen, Sitz zur Demonstration hochge- klapptMittige Positionierung Befestigung der Sicherheitsgurte Montage der D-Ringe Einbau in die einsitzigen Chariot-FahrzeugeBefestigung im Modell Cheetah1 Page Fertig montierter Babysitz Verletzungen erleiden Befestigung in den Modellen CX1 und Cougar1Page Fertig montierter Babysitz Verletzungen erleiden Bei den Modellen Cheetah1, Cheetah2 und Comfort Anschnallen des Babys und Einstellen der SicherheitsgurtePflegehinweise SicherheitshinweiseFalten der Chariot-Fahrzeuge De baby vastmaken en de veiligheidsgordels afstellen InhoudOpmerking Inbouwinstructies Chariot BabyzittingVeiligheidsaanwijzing Wordt als volgt geleverdInbouw van de telescoopstang De bevestigingsriemen losmakenMontage in de tweezits Chariot voertuigen Voorbereidende stappenVooraanzicht Montage in de Comfort en Cheetah2 Bevestiging van de babyzittingAfbeelding staat aangegeven… Montage in de Cabriolet, CX2 en Cougar2 …en trek de riem iets aan Montage aan de zijkant Trek daarna alle bevestigingsriemen strak aan Montage in het midden De veiligheidsgordels bevestigen Montage in de éénzits Chariot voertuigen Installatie van de D-ringenMontage in de Cheetah1 Page Bevestiging in de CX1 en Cougar1 Page Volledig ingebouwde babyzitting verwondingen oplopen Voor de Cheetah1, Cheetah2 en Comfort De baby vastmaken en de veiligheidsgordels afstellenVerzorging VeiligheidsaanwijzingenDe Chariot aanhangers opvouwen Table of contents Baby seat is not designed to be fitted to older models Safety noteFitting Instructions Chariot Baby Seat Parts suppliedFitting the Telescopic Tube Undoing the Baby Seat Securing StrapsFitting to Two Seater Chariot Trailers Preliminary stepsFront view Please noteSecuring on the Comfort and Cheetah2 models Securing the Baby SeatPlease note Make sure you check all belt buckles are tight Securing on the Cabriolet, CX2 and Cougar2 models Page Lateral positioning Finally pull all fastening straps tight View from inside with seat lifted for clarityCentre-positioning Securing the safety belts Fitting the D-rings Fitting to Single Seater Chariot TrailersSecuring on the Cheetah1 model Page Fully fitted baby seat Event of an accident Securing on the CX1 and Cougar1 modelsPage Fully fitted baby seat Event of an accident On the Cheetah1, Cheetah2 and Comfort models Fastening the Baby and Adjusting the Safety BeltsCare of the Baby Seat Safety InstructionsFolding the Chariot Carriers