Peg-Perego Pliko P3 Naked Cuidado, Ptportuguês, Serviço DE Assistência, Instruções Para O USO

Page 36

un paño húmedo, no usar disolventes ni otros productos parecidos.

Cepillar las partes de tejido para quitar el polvo.

Mantener limpias las ruedas quitando polvo y arena.

Proteger el producto contra los agentes atmosféricos, agua, lluvia o nieve; la exposición continua y prolongada al sol puede causar cambios de color en muchos materiales.

Conservar el producto en un sitio seco.

Para lavar el saco, seguir las instrucciones siguientes.

CUIDADO

ÉSTE VEHÍCULO HA SIDO PROYECTADO PARA TRANSPORTAR UN NIÑO EN SU ASIENTO Y UNO PARADO SOBRE EL REPOSAPIÉS POSTERIOR.

ESTE VEHÍCULO ESTÁ HOMOLOGADO PARA NIÑOS DESDE QUE NACEN HASTA 15 KG DE PESO EN

EL ASIENTO. EL REPOSAPIES POSTERIOR ESTÁ HOMOLOGADO PARA LLEVAR A OTRO NIÑO DE HASTA 20 KG DE PESO.

UTILIZAR UN SISTEMA DE RETENCIÓN SOLO CUANDO EL NIÑO SEA CAPAZ DE ESTAR SENTADO SOLO.

ESTE VEHÍCULO HA SIDO DISEÑADO PARA SER USADO COMBINÁNDOLO CON LOS PRODUCTOS PEG PEREGO GANCIOMATIC: NAVETTA, PORTE ENFANT SOFT, PRIMO VIAGGIO Y PRIMO VIAGGIO SIP.

LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE PREPARACIÓN DEL ARTÍCULO TIENEN QUE REALIZARLAS SOLO LOS ADULTOS.

NO UTILICE EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PARTE O SI PRESENTA ROTURAS.

UTILICE SIEMPRE LOS CINTURONES CON CINCO PUNTOS; UTILICE SIEMPRE LA TIRA ENTREPIERNAS DEL CINTURÓN CON LA CORREA DE LA CINTURA.

PUEDE SER PELIGROSO DEJAR AL NIÑO SIN VIGILANCIA.

CUANDO ESTÁN PARADOS, UTILICE SIEMPRE LOS FRENOS.

ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS MECANISMOS DE ENGANCHE ESTÉN ACOPLADOS CORRECTAMENTE.

ANTES DE USAR LA SILLA DE PASEO ASEGÚRESE DE QUE LA SILLA DE AUTO O LA SILLITA EXTRAÍBLE ESTÉN CORRECTAMENTE ENGANCHADAS.

EVITE INTRODUCIR LOS DEDOS EN LOS MECANISMOS.

PRESTE ATENCIÓN AL NIÑO CUANDO SE REGULAN LOS MECANISMOS (ASA, RESPALDO).

TODA CARGA COLGADA DEL ASA O DE LAS MANILLAS PUEDE HACER QUE LA SILLA DE PASEO SEA INESTABLE; SIGA LAS INDICACIONES DEL FABRICANTE CONCERNIENTES AL PESO MÁXIMO QUE SE PUEDE COLGAR.

LA BARRA FRONTAL NO ESTÁ CONCEBIDA PARA SOPORTAR EL PESO DEL NIÑO; NO ESTÁ CONCEBIDA PARA SUJETAR AL NIÑO EN EL ASIENTO Y NO SUSTITUYE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD.

NO INTRODUZCA EN LA CESTA PORTAOBJETOS UNA CARGA QUE PESE MÁS DE 5 KG. NO META EN EL PORTABEBIDAS UN PESO SUPERIOR A LO QUE ESPECIFICA EL PORTABEBIDAS EN CUESTIÓN Y NO META NUNCA BEBIDAS CALIENTES. NO META EN LOS BOLSILLOS DE LAS CAPOTAS (SI LAS HUBIERA) UN PESO SUPERIOR A 0.2 KG.

NO UTILICE EL PRODUCTO CERCA DE ESCALERAS O ESCALONES; NO LO UTILICE CERCA DE FUENTES DE CALOR, LLAMAS LIBRES U OBJETOS PELIGROSOS QUE ESTÉN AL ALCANCE DE LOS BRAZOS DEL NIÑO.

PUEDE SER PELIGROSO UTILIZAR ACCESORIOS NO HOMOLOGADOS POR EL FABRICANTE.

ESTE PRODUCTO NO ESTÁ CONCEBIDO PARA CORRER NI PARA LAS CARRERAS CON PATINES.

PT•PORTUGUÊS

IMPORTANTE: leia atentamente estas instruções e conserve-as para um futuro uso.

A segurança da criança poderia ser colocada em risco, caso não sejam seguidas estas instruções.

A Peg Perego poderá efectuar em qualquer momento modificações aos modelos descritos nesta publicação, por motivos de natureza técnica ou comercial.

A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO 9001.

A certificação oferece aos clientes e aos consumidores a garantia de uma trasparência e confiança no modo de trabalhar da empresa.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

No caso de perda ou dano de partes do modelo, use somente peças originais Peg Perego. Caso necessite de reparar, substituir, informar-se sobre os produtos Perego, ou também, adquirir peças originais e acessórios, procure o Serviço de Assistência Peg- Perego:

tel.:0039-039-60.88.213, fax: 0039-039-33.09.992,

e-mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com

A Peg Perego é a disposição de seus Consumidores para satisfazê-los no melhor modo possível. Por isto, conhecer a opinião dos nossos Clientes, para nos é muito importante e precioso. Portanto agradecemos muito se logo após ter utilizado um nosso produto V.Sa. queira preencher, enviando-nos suas observações ou sujestões, o QUESTIONÁRIO SATISFAÇÃO DO CONSUMIDOR que encontrarás em internet ao seguinte endereço: “www.pegperego.com/ SSCo.html.it”.

PLIKO P3 NAKED

Pliko P3 Naked, graças a parte traseira removível, pode ser usado seja na versão carrinho que carrocinha.

INSTRUÇÕES PARA O USO

ABERTURA

1• Antes de abrir o carrinho é necessário remover as duas tampas de protecção dos ganchos, como resulta na figura, de outra maneira não será correctamente aberto.

2• Para abrir o carrinho, é necessário puxar para o alto as duas alavancas sobre os guidões como na figura.

3• Contemporaneamente levantar o carrinho que abrir-se-á automaticamente.

Para verificar que a carrocinha seja correctamente aberta, controlar os dois ganchos laterais (ver a figura).

MONTAGEM

4• Para montar as rodas anteriores, abaixar a alavanca A e enfiar a roda como na figura B até sentir o click.

5• Para montar as rodas traseiras, encaixe as rodas, junto ao fio do travão, como na figura.

6• Diferencie atentamente a roda esquerda da roda direita, para encaixar correctamente as 2 rodas

Image 36
Contents Pliko Click 7NO Page Page Page Page Page Page Page Page Pliko P3+Navetta Pliko P3+Primo Viaggio Accessory Page Pliko P3 Naked Pliko P3 Naked Completo Pliko P3 Naked Classic Ititaliano Servizio AssistenzaPliko P3 Naked Pliko P3 Naked Versione CarrelloPliko P3 Naked + Primo Viaggio PER Convertire IL Carrello in PassegginoAccessori Pliko P3 Naked Versione PassegginoPER Convertire IL Passeggino in Carrello Pulizia E ManutenzioneCustomer Service AttenzioneEnenglish Instructions for USEHOW to Turn the Chassis Into a Stroller Pliko P3 Naked ChassisGanciomatic System HOW to Turn the Stroller Into a Chassis AccessoriesCleaning & Maintenance Frfrançais Pliko P3 Naked Version Chassis NUPour Transformer LE Chassis EN Poussette Pliko P3 Naked Version Poussette Pour Transformer LA Poussette EN ChassisAvertissement Nettoyage ET EntretienNE PAS Mettre LES Doigts Dans LES Mécanismes Dedeutsch KundendienstGebrauchsanleitung Pliko P3 Naked Version GestellUmbau DES Untergestells ZUM Sportwagen Pliko P3 Naked Version Sportwagen GANCIOMATIC-VERBINDUNGSSTÜCKE DES SportwagensUmbau DES Sportwagens ZUM Gestell Warnung ZubehörReinigung UND Pflege Esespañol Servicio DE AsistenciaInstrucciones DE USO Pliko P3 Naked Versión CochecitoPara Convertir EL Cochecito EN Silla DE Paseo Pliko P3 Naked Versión Silla DE Paseo Para Convertir LA Silla DE Paseo EN CochecitoAccesorios Limpieza & MantenimientoCuidado PtportuguêsServiço DE Assistência Instruções Para O USOPliko P3 Naked Versão Carrinho Ligações Ganciomatic do CarrinhoPara Convertir O Carrinho EM Carrocinha Pliko P3 Naked Versão Carrocinha Atenção Para Convertir a Carrocinha EM CarrinhoAcessórios Limpeza E ManutençãoNlnederlands AssistentiedienstInstructies Voor HET Gebruik OpenenPliko P3 Naked Versie Onderstel Ganciomatic Bevestigingspunten VAN HET OnderstelOM HET Onderstel OM TE Bouwen TOT Wandelwagen LET OP Serviceafdeling DkdanskBrugsanvisning ÅbningPliko P3 Naked Kørevognsversion For AT Omdanne Kørevognen TIL KlapvognKlapvognsversion Vigtigt For AT Omdanne Klapvognen TIL KørevognEkstraudstyr Rengøring OG VedligeholdelseFisuomi AsiakaspalveluKäyttöohjeet Ganciomatic System Pliko P3 Naked VaunumallissaVaunujen Muuttaminen Rattaiksi Ganciomatic System Pliko P3 Naked Ratasmallissa Rattaiden Muuttaminen VaunuiksiLisävarustevalikoima Puhdistus JA HuoltoCZ Čeština Asistenční SlužbaNávod K Použití Rozložení KočárkuVE Verzi Podvozku Přestavění Podvozku NA KočárekVE Verzi Kočárku Přestavění Kočárku NA Podvozek DoplňkyČištění a Údržba SK Slovenčina Asistenčná SlužbaNávod NA Použitie Verzii PodvozkuPremena Podvozku NA Kočík Verzii Kočíka Premena Kočíka NA PodvozokDoplnky Tento Výrobok NIE JE Vhodný PRE Jogging Alebo Korčuľovanie Humagyar VevőszolgálatHasználati Utasítás Pliko P3 Naked Kocsiváz VáltozatánálKocsiváz Sportkocsivá Történő Átalakítása Pliko P3 Naked Sportkocsi Változatánál Ganciomatic Kapcsok a SportkocsinSportkocsi Kocsivázzá Történő Átalakítása KiegészítőkVigyázat Tisztítás ÉS KarbantartásSlslovenščina Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo Pliko P3 Naked V Različici OgrodjeDA BI Ogrodje Uporabljali ZA Športni Voziček Pozor Rupусский ОбслуживаниеИнструкция ПО Эксплуатации Тормоз СкладываниеПеренос Крепления Ganciomatic ШассиДЛЯ Преобразования Шасси В Прогулочную Коляску СборкаРаскладывание И Складывание Последовательность ПосадкиBhиmahиe Trtürkçe Müşterİ ServİsİKullanim Kilavuzu AçmaPliko P3 Naked + İLK Yolculuk Arabanin Pusete Dönüştürülmesİ İçİnAçma VE Kapama Ayak Dayanaklarinin AyarlanmasiKüçük Arka Dayanak Bİndİrme SirasiUyari Pusetİn Arabaya Dönüştürülmesİ İçİnAksesuarlar Temİzleme VE BakimΕleλληνικα Εξυπηρετηση ΠελατωνΟδηγιεσ Χρησησ Φρενο ΚλεισιμοΜεταφορα Pliko P3 Naked Τυπου ΠολυκαροτσιΓΙΑ ΝΑ Μετατρεψετε ΤΟ Πολυκαροτσι ΣΕ Καροτσακι Περιπατου ΣυναρμολογησηΑνοιγμα ΚΑΙ Κλεισιμο Σειρα ΤοποθετησησΣυνδεσμοι Ganciomatic ΤΟΥ Καροτσιου Περιπατου ΓΙΑ ΝΑ Μετατρεψετε ΤΟ Καροτσακι Περιπατου ΣΕ ΠολυκαροτσιΕξαρτηματα Προσοχη Καθαρισμα ΚΑΙ ΣυντηρησηΕγγυηση Pliko P3 Naked

Pliko P3 Naked specifications

The Peg-Perego Pliko P3 Naked stroller is a hallmark of Italian design and engineering, offering parents a perfect blend of style, functionality, and comfort for their little ones. Known for its versatility and ease of use, this stroller is ideal for urban and suburban environments, making it a popular choice among modern families.

One of the standout features of the Pliko P3 Naked is its lightweight aluminum frame. This design ensures the stroller is easy to maneuver, lift, and fold, making it convenient for families on the go. The stroller can be effortlessly collapsed with just one hand, allowing parents to manage both the stroller and their child with ease.

The Pliko P3 Naked is equipped with a multi-position reclining seat, providing optimal comfort for children from birth up to 50 pounds. The adjustable backrest allows for a fully flat position, making it suitable for newborns, while also offering various recline angles for toddlers who may want to sit up and observe their surroundings. The seat is designed with an innovative soft-touch fabric that feels gentle against a child's skin, ensuring they remain comfortable during outings.

Safety is paramount in the Pliko P3 design. It features a 5-point harness system that securely holds the child in place, providing peace of mind for parents. The stroller's front wheels can swivel for easy navigation but can also be locked for stability on uneven terrain. Additionally, the stroller comes with a large, extendable canopy that offers UV protection, creating a shaded area for children during sunny days.

The Peg-Perego Pliko P3 Naked also boasts an ample storage basket underneath, allowing parents to carry essentials such as diapers, toys, and shopping items without compromising on space. The stroller's easy-glide wheels ensure smooth travel, whether on city streets or park pathways, while the robust brakes offer quick stopping power.

In terms of aesthetics, the Naked variant highlights a sleek, minimalist design with a variety of modern colors and patterns, ensuring that parents can choose a stroller that complements their personal style. The Pliko P3 Naked effortlessly combines form and function, making it a worthy investment for families looking for a reliable, stylish stroller that meets the demands of everyday life. Whether it’s a quick trip to the grocery store or a stroll in the park, the Peg-Perego Pliko P3 Naked is designed to make parenting easier and more enjoyable.