Elinchrom 73320 user manual Recomendaciones de seguridad

Page 23

Recomendaciones de seguridad

• La potencia máxima de la lámpara de modelado para todas las cajas de luz Rotalux es de 300 W

• Compruebe que la Rotalux esté correctamente montada y conectada a la antorcha.

• ¡La unidad, el tubo de flash y los accesorios se pueden calentar considerablemente durante y después del uso! Para evitar accidentes, manéjelos con guantes de aislamiento o espere hasta que las piezas se hayan enfriado.

• Aunque utilizamos materiales ignífugos para nuestros productos, las telas jamás deben entrar en contacto con el tubo de flash o con la lámpara de modelado.

• El anillo adaptador de metal y la perilla de bloqueo del sistema de rotación pueden calentarse enormemente cuando la antorcha se usa a la máxima potencia del flash y de la lámpara de modelado.

Se recomienda esperar hasta que las piezas se hayan enfriado.

• Apague siempre la antorcha antes de conectar o reemplazar los reflectores y las cajas de luz.

• Compruebe que el sistema de ventilación de la antorcha funcione correctamente.

• Compruebe atentamente que la tela difusora interna esté correctamente montada y que no entre en contacto con el tubo de flash y la lámpara de modelado calientes.

• Cuando utilice cajas de luz de pequeñas dimensiones, como los modelos Rotalux 26178 – 26180 – 26181 – 26175, reduzca la potencia de la lámpara de modelado y la cantidad de destellos por minuto.

La superficie reflectora se encuentra muy cerca de la lámpara de modelado y del tubo de flash. El calor excesivo puede dañar la tela.

• Los difusores se pueden ensuciar y después de algún tiempo la temperatura del color se puede poner amarillenta. Si esto sucede es necesario sustituirlos. A veces se pueden recuperar llevándolos a una tintorería de lavado en seco.

Español

• El producto no se garantiza contra los daños causados por un uso impropio o por exceso de calor.

23

Image 23
Contents Rotalux Page Table of contents Introduction CharacteristicsSecurity Advise Assembling the Rotalux Softbox Mounting the Rotalux Softbox on the Elinchrom flash-unit Ihr Elinchrom Team Rotalux Softbox GebrauchsanleitungEinleitung Bitte sorgfältig lesenSicherheits- und Warnhinweis CharakteristikAufbau der Softbox Montage der Elinchrom Blitzleuchte Votre équipe Elinchrom Avertissement de sécurité CaractéristiquesAssemblage des Soft Box Rotalux Rotalux Softbox Manuel d’utilisationMontage d’une boîte Rotalux sur une unité flash Elinchrom Il team Elinchrom Istruzioni per l’uso dei softbox RotaluxIntroduzione Caratteristiche Consigli di sicurezza Montaggio del softbox Rotalux Montaggio dei softbox Rotalux sui flash Elinchrom Su Equipo Elinchrom Manual de Instrucciones de las cajas de luz RotaluxIntroducción Características Recomendaciones de seguridad Montaje de la caja de luz Rotalux Montaje de una caja de luz Rotalux en una antorcha Elinchrom Strip Deep System Upgrade Warranty Elinchrom S.A Elinchrom SA Rotalux 04.02.2011