Elinchrom 73320 user manual Aufbau der Softbox

Page 10

Rotalux Softbox Gebrauchsanleitung

Bitte darauf achten das die Ventilation des Blitzgerätes funktioniert!

Bei den ROTALUX Softboxen 26178-26180-26181-26175 (kleinere

Ausführungen) liegt die reflektierende Innenseite sehr nahe an der Pilotlampe und der Blitzröhre. Die Stoffbespannung und die reflektierende Innenseite kann durch die Hitzeentwicklung beschädigt werden (vor allem mit Halogenlampen bei hoher Leistung). Bitte reduzieren Sie in diesem Falle die Intensität des Pilotlichtes.

Bei schnellen Blitzfolgen über einen längeren Zeitraum ist es empfehlenswert das Pilotlicht auf ein Minimum zu reduzieren oder gar auszuschalten.

Verschmutzte oder veraltete Diffusoren können die Lichtfarbe verfälschen und müssen gewechselt werden.

Achten Sie darauf das keine heißen Leuchtquellen auf die Rotalux Softbox gerichtet sind, die eventuell die Softbox Außenbespannung beschädigen oder gar verbrennen!

Achten Sie immer darauf, dass die Softbox nicht überhitzt, während sie benutzt wird. Nichtbenötigte Beleuchtung immer abschalten.

Elinchrom übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigungen die durch

Hitzeentwicklung entstehen! Folgeschäden sind bei sachgemäßem

Umgang auszuschließen

1. Aufbau der Softbox

A)Legen Sie den Rotalux Adapterring auf eine ebene Fläche (z.B.

Tisch). Der Blockierungsknebel für die Rotation muss nach oben zeigen.

B)Bringen Sie die Hülsen für die Spannstäbe in eine aufrechte Position, indem Sie diese zunächst nach außen ziehen und dann um 90° nach oben stellen.

C)Entfalten Sie die Bespannung und legen Sie diese so auf den

Tisch, dass die reflektierende Seite nach oben zeigt. Den Rotalux

Adapterring platzieren Sie zentrisch in die Aussparung.

D)Orientieren Sie die Hülsen für die Spannstäbe so, dass deren Position identisch ist mit den Nähten der Bespannung.

10

Image 10
Contents Rotalux Page Table of contents Characteristics IntroductionSecurity Advise Assembling the Rotalux Softbox Mounting the Rotalux Softbox on the Elinchrom flash-unit Bitte sorgfältig lesen Rotalux Softbox GebrauchsanleitungEinleitung Ihr Elinchrom TeamCharakteristik Sicherheits- und WarnhinweisAufbau der Softbox Montage der Elinchrom Blitzleuchte Votre équipe Elinchrom Caractéristiques Avertissement de sécuritéRotalux Softbox Manuel d’utilisation Assemblage des Soft Box RotaluxMontage d’une boîte Rotalux sur une unité flash Elinchrom Introduzione Istruzioni per l’uso dei softbox RotaluxIl team Elinchrom Caratteristiche Consigli di sicurezza Montaggio del softbox Rotalux Montaggio dei softbox Rotalux sui flash Elinchrom Introducción Manual de Instrucciones de las cajas de luz RotaluxSu Equipo Elinchrom Características Recomendaciones de seguridad Montaje de la caja de luz Rotalux Montaje de una caja de luz Rotalux en una antorcha Elinchrom Strip Deep System Upgrade Warranty Elinchrom S.A Elinchrom SA Rotalux 04.02.2011