Samsung SCD 70, SCD 67 manual Français, Recording with the LCD monitor Utilisation de l’écran LCD

Page 28

ENGLISH

FRANÇAIS

Basic Recording

Effectuez un enregistrement simple

Hints for Stable Image Recording

Astuces pour la stabilité de l’image

While recording, it is very important to hold the

Lors d’une prise de vue, il est très important de tenir le

camcorder correctly.

caméscope correctement.

Fix the LENS cap firmly by clipping it on the hand strap.

Fixez le capuchon de la lentille à la poignée de soutien

(refer to figure)

(reportez-vous à l’illustration).

Recording with the LCD monitor

Utilisation de l’écran LCD

1.Hold the camcorder firmly using the hand strap.

2.Place your right elbow against your side.

3.Place your left hand under or beside the LCD to support and adjust it.

Do not touch the built-in microphone.

4.Choose a comfortable, stable position for the shots that you are taking.

You can lean against a wall or on a table for greater stability. Do not forget to breathe gently.

5.Use the LCD frame as a guide to determine the horizontal plane.

6.Whenever possible, use a tripod.

Recording with Viewfinder

1.

Hold the camcorder firmly using the hand strap.

2.

Place your right elbow against your side.

3.

Place your left hand under the camcorder to support it.

 

Be sure not to touch the built-in microphone.

4.

Choose a comfortable, stable position for the shots that

 

you are taking.

 

You can lean against a wall or on a table for greater

 

stability. Do not forget to breathe gently.

5.

Place your eye firmly against the viewfinder eyecup.

6.

Use the viewfinder frame as a guide to determine the

 

horizontal plane.

7.

Whenever possible, use a tripod.

28

 

1.Maintenez le caméscope fermement par la poignée.

2.Gardez le coude droit le long du corps.

3.Placez votre main gauche sous le caméscope pour le soutenir. Ne touchez pas le microphone intégré.

4.Adoptez une position confortable et stable, adaptée à la vue à prendre ; adossez-vous éventuellement à un mur ou appuyez-vous sur une table pour une plus grande stabilité. N’oubliez pas de respirer doucement.

5.Utilisez le cadre de l’écran LCD pour vous aider à déterminer le plan horizontal.

6.Si possible, utilisez un trépied.

Utilisation du viseur électronique

1.Maintenez le caméscope fermement par la poignée.

2.Gardez le coude droit le long du corps.

3.Placez votre main gauche sous le caméscope pour le soutenir. Ne touchez pas le microphone intégré.

4.Adoptez une position confortable et stable, adaptée à la vue à prendre ; adossez-vous éventuellement à un mur ou appuyez-vous sur une table pour une plus grande stabilité. N’oubliez pas de respirer doucement.

5.Placez votre œil contre l’oculaire du viseur.

6.Utilisez le cadre à l’intérieur du viseur pour vous aider à déterminer le plan horizontal.

7.Si possible, utilisez un trépied.

Image 28
Contents Digital Video Camcorder Contents Sommaire Playing back a Tape Visionnez une cassette MaintenanceIndex Remarques et consignes de sé curité Rotation de l’écran LCDFormation de condensation Droits d’auteurCaméscope Bloc batterie Nettoyage des têtes vidéoObjectif Viseur électroniqueEnregistrement ou lecture avec l’écran LCD Poignée de soutienRemarques et consignes de sé curité Getting to Know Your Camcorder Features FonctionnalitésPhoto Basic Accessories Familiarisez-vous avec le camé scopeFront & Left View Vue avant et latérale côté gauche Lens REC lampLeft Side View Vue du côté gauche SpeakerPlayer Camera Lecture CamescopeDV IN/OUT Right & Top View Vue de droite et du dessusVideo out Rear & Bottom View Vue arrière et du dessous Menu DialRemote control SCD70 only Télécommande SCD70 uniquement Photo START/STOP Self Timer Zero MemoryDisplay Photo START/STOPOSD On Screen Display Affichage à l’écran Franç AISVolume control see Audio playback modeDV in DV data receiving mode Audio playback channel seeExample Scene with all members of your family Exemple Scè ne regroupant tous les membres deVotre famille WAIT-10S/SELF-30SCamera PreparingEnfants Children Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Preparing Pré parez votre camé scopeHand strap Shoulder StrapConnecting a Power Source Connexion d’une alimentation Blinking time Charging rate Charging the Lithium Ion Battery PackNiveau de charge Preparing Pré parez votre camé scope LCD on EVF onBattery level display Rangement des cassettes How to keep a tape SaveEnregistrement impossible Protection Protecting a tape RECBasic Recording Effectuez un enregistrement simple START/STOPBasic Recording Edit SearchRecherche de séquences Edit +Français Recording with the LCD monitor Utilisation de l’écran LCDRecording with Viewfinder Utilisation du viseur électroniqueUsing the Viewfinder Utilisation du viseur Adjusting the LCD Réglage de l’écran LCDAdjusting the Focus Réglage de la mise au point Player Lecture d’une cassette à l’écranREW Réglage du volume Volume ControlSpeaker Using the Various Functions Perfectionnez vos enregistrementsRéglages du menu Menu ON/OFFAvailability of functions in each mode Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsLCD Adjust Mode personnalisé Custom SETRéglage de l’écran LCD Custom SETIt provides more stable pictures when PIP Picture-in-Picture Image par Image PIP Advanced Recording Zooming In and Out with Digital ZoomUtilisation du zoom numérique Zooming In and OutDigital Zoom Program AE Exposition automatique Program AEBas de l’image pour donner l’effet d’une image de film Selecting an effect Balance White Balance Equilibrage du blanc White BalanceON/OFF BalanceVitesse d’obturation Shutter Speed ShutterShutter Speed Iris IrisMode denregistrement fonction REC Mode REC ModePlayer REC Lamp Té moin denregistrement fonction REC LampWind CUT REC LampMode Audio Audio ModeAudio Mode Display Affichage fonction DisplayAffichage de la date et de lheure DATE/TIME DATE/TIMEDATE/TIME Mode Demo DemoClock SET Ré glage de l’horloge Clock SETClock SET CompleteEasy DISMENU, BLC, FADE, MF/AF Custom Custom shot Mode Enregistrement en mode personnalisé CustomCustom Auto Focusing Manual FocusingMF/AF Mise au point manuelleBLC Back Light Compensation Contre-jour intelligent BLC BLCFade In and Out Fondu en ouverture ou en fermeture Fade FadePlay DUB PlayStill Mode Photo Playing back dubbed Audio Coute du son enregistréAudio SEL MIXTaking a still picture Lighting Techniques Sources de lumière After Recording Une fois votre enregistrement terminéDe niveau technique la plus courante Vers le bas Vers le hautAutoportrait Avec le viseurPlaying back a Tape Visionnez une cassette To watch with the LCD Visionnez sur l’écran LCDPlaying back a Tape Connexion à un téléviseur sans entrée A/VPlayback Lecture de la cassette PLAY/STILLPlayback pause StillSlow playback Forward/Reverse PlaystillADV Zero Memory SCD70 only SCD70 uniquementConnecting to a PC Ieee 1394 Data Transfer Transfert de donné es IeeeConnexion pour transfert de données numériques Numé riqueRecording with DV connecting cable Configuration systè me requiseSystem requirement Maintenance Conseils d’utilisation After finishing a recordingNettoyage des tê tes vidé o Cleaning the Video Heads Retrait de l’oculairePAL-compatible area Pays utilisant la norme PAL NTSC-compatible area Pays utilisant la norme NtscTroubleshooting Dépannage Troubleshooting Dé pannageAuto-diagnostic Search Specifications Spé cifications techniques Model name SCD67/D70 Modèle SCD67/D70These technical specifications and design may be changed Index Warranty Canada users only Garantie pour le Canada Samsung Garantie Limited WarrantyElectronics Samsung Electronics’ Internet Home

SCD 70, SCD 67, AD68-00395C specifications

Samsung has long been a leader in the technology industry, consistently delivering innovative products that simplify and enhance everyday life. Among its impressive lineup, the Samsung AD68-00395C, SCD 67, and SCD 70 stand out as exemplary models in the realm of appliances and consumer electronics, embodying advanced features and exceptional performance.

The Samsung AD68-00395C is primarily known for its energy efficiency and eco-friendly design. This model incorporates cutting-edge inverter technology, allowing it to regulate its power consumption effectively. This not only reduces energy bills but also minimizes environmental impact. The AD68-00395C is engineered with a sleek and modern design, making it a stylish addition to any room. With features like smart connectivity, users can easily control and monitor the appliance through their smartphones, providing convenience that aligns with today’s fast-paced lifestyle.

On the other hand, the SCD 67 model excels in user-friendly functionality. This microwave features pre-programmed cooking modes that allow users to prepare their favorite dishes with minimal effort. The intuitive control panel and digital display make navigation seamless, ensuring that anyone can operate the appliance with ease. Additionally, the SCD 67 boasts a spacious interior, providing ample room for larger dishes, which is a significant advantage for families or those who often entertain guests.

The SCD 70 further builds on the strengths of its predecessors, introducing advanced sensor cooking technology. This feature automatically adjusts cooking time and power settings for perfectly cooked meals every time. Furthermore, the SCD 70 includes a steam cooking option, offering a healthier method for preparing food while preserving nutrients. Like the AD68-00395C, it promotes energy efficiency, allowing consumers to reduce their ecological footprint without sacrificing performance.

All three of these Samsung models are characterized by their durable construction and high-quality materials. The focus on longevity means that users can expect reliable performance over the years. With an array of characteristics like enhanced safety features, ease of cleaning, and compact designs, the AD68-00395C, SCD 67, and SCD 70 epitomize Samsung's commitment to blending advanced technology with consumer needs.

In conclusion, the Samsung AD68-00395C, SCD 67, and SCD 70 are versatile and efficient appliances that showcase the brand's dedication to innovation and user satisfaction. Their main features, sophisticated technologies, and exceptional specifications make them excellent choices for anyone seeking quality and reliability in their home appliances.