Philips PAC132 Informations relatives à l’environnement, Information sur le droit d’auteur

Page 11

Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.

N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.

Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu’ils sont utilisés avec les écouteurs d’o- rigine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique

àcelui qui vous a été fourni initialement par Philips.

Sécurité routière: pour éviter tout risque d’accident, n’utilisez jamais l’appareil au volant ou à vélo.

Ne pas exposer l’appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil.

Cet appareil n’étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l’eau.Toute infiltration d’eau risque d’endommager sérieuse- ment l’appareil et d’entraîner la formation de rouille.

Évitez d’utiliser des agents nettoyants contenant de l’alcool, de l’ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d’endommager le lecteur.

L’appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur l’appareil. (ex. des objets contenant du liquide, des bougies allumèes).

Remarque: La surface du lecteur chauffe s’il est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale.

Informations relatives à l’environnement

Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non néces- saires.Vous pouvez facilement séparer les matériaux d’emballage en éléments principaux: carton, polystyrène extensible et polyéthylène. L’appareil est constitué de matériaux qu’il est possible de recycler, s’il est démonté par une société spécialisée.Veuillez avoir l’oblig- eance de respecter les réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux d’emballage, piles épuisées et matériel usé.

Information sur le droit d’auteur

Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.

3 Connexion

Vérifiez que le lecteur de DVD principal, l’écran LCD secondaire et les autres unités électriques sont allumés avant -d’effectuer la con- nexion.

3.1 Utilisation en voiture

3

2

Lecteur de DVD principal

PAC132

1Installez les unités sur le repose-tête à l’aide des kits de montage.

2Branchez le cordon d’alimentation de l’adaptateur pour voiture au PAC132 & PET716.

11

Image 11
Contents Felhasználói kézikönyv Second LCD screenPage Page Left side of the player see figure ContentEnglish Control elements and functional componentsGeneral information Power SourcesSafety and maintenance Right side of the player see figureUse in a car Environmental informationCopyright information ConnectionConnect to camcorder Power onVolume control Connect to headphoneAll rights reserved Technical dataSymptom Remedy Disposal of your old productCôté droit du lecteur voir figure FrançaisÉléments de contrôle et composants fonctionnels Côté gauche du lecteur voir figureAlimentation Sécurité et MaintenanceGénéralités Utilisation en voiture Informations relatives à l’environnementInformation sur le droit d’auteur ConnexionMise en marche Contrôle du volumeConnexion des écouteurs Connexion à un caméscopeMise au rebut de votre ancien produit Données techniquesParte izquierda del reproductor ver figura EspañolContenido Elementos de control y componentes funcionalesSeguridad y Mantenimiento Información generalFuente de alimentación Uso en un coche Información medioambientalInformación de Copyright ConexiónEncendido Control de volumenConexión a los auriculares Conexión a cámara de vídeoSíntoma Solución Datos técnicosDesecho del producto antiguo Linke Seite des Players siehe Abbildung DeutschInhaltsverzeichnis Anschlüsse und BedienelementeSchützen Sie Ihr Gehör Allgemeiner-informationStromversorgung Sicherheits- und BetriebshinweiseAnschließen UmweltinformationenCopyright Informationen Ein- und Ausschalten Benutzung im Auto Anschließen eines CamcordersAnschließen der Kopfhörer Noch mehr FilmgenussFehler/Störung Lösung BildschirmhelligkeitFehlersuche und -beseitigung Alle Rechte vorbehalten Technische DatenLinkerkant van de speler zie afbeelding NederlandsInhoud Bedieningstoetsen en voorzieningenVeiligheid en onderhoud Rechterkant van de speler zie afbeeldingBescherm uw gehoor Gebruik in de auto Met het oog op het milieumCopyrightinformatie AansluitingInschakelen VolumeregelaarSluit de hoofdtelefoon aan Aansluiten op een camcorderSymptoom Oplossing Technische gegevensVerwijdering van uw oude product Parte sinistra del lettore vedere figura ItalianoIndice Elementi di controllo e componenti funzionaliSicurezza per l’udito Parte destra del lettore vedere figuraInformazioni generali Fonti di alimentazioneCollegamento Informazioni ambientaliInformazioni sul copyright Collegamento del camcorder Controllo del volumeUtilizzo in auto Collegamento delle cuffieSintomo Rimedio Risoluzione dei problemiDati tecnici Riutilizzati Smaltimento di vecchi prodottiVänster sida på spelaren se bild SvenskaInnehåll Reglage och funktionskomponenterSäkerhet och underhåll Allmän informationStrömkällor Användning i bil MiljöinformationCopyrightinformation AnslutningSkärmens ljusstyrka Anslutning till videokameraSlå på Kontroll ljudnivåKassering av din gamla produkt Tekniska dataAfspillerens venstre side se figur DanskIndhold Kontrolelementer og funktionskomponenterFor at finde et sikkert lydniveau Generel informationStrømforsyninger Hørelsesbeskyttelse Lyt ved moderat lydstyrkeAnvendelse i bil Miljømæssig informationTænd VolumenkontrolTilslutning til hovedtelefon Tilslutning til videokameraAlle rettigheder forbeholdes Oplysninger om copyrightBortskaffelse af udtjente produkter Fejl Udbedring