Panasonic CQ-C8803U Solución de problemas, Si cree que hay algo que no funciona bien

Page 114

Solución de problemas

Si cree que hay algo que no funciona bien

Efectúe las comprobaciones y los pasos descritos en las tablas siguientes.

Si las sugerencias descritas no resuelven el problema, le recomendamos llevar la unidad al centro de servicio técnico Panasonic autorizado que le quede más cerca. El servicio técnico del producto sólo deberá realizarlo personal cualificado. Solicite la revisión y la reparación a técnicos profesionales. Panasonic no se hace responsable de los accidentes que puedan ocurrir debido a la negligencia por la falta de verificación o por reparación por parte suya después de su propia revisión.

No tome nunca medidas especialmente las que no están indicadas en cursiva en “Solución posible”, que se describe abajo, porque son demasiado peligrosas para que las realicen los mismos usuarios.

Advertencia

¡No emplee la unidad en un estado anormal, por ejemplo, sin sonido, con humo, u olor raro, porque podría producirse fuego o descargas eléctricas. Deje de utilizar inmediatamente la unidad y con- sulte a su distribuidor.

¡No intente nunca reparar la unidad usted mismo porque es peligroso.

Común

Problema

Unidad sin

alimentación

No hay generación

de sonido.

Ruido

El ruido se produce

en pasos con las revoluciones del motor.

Causa posible a Solución posible

El cable de alimentación (batería, alimentación y tierra) está conectado de forma errónea.

aCompruebe las conexiones.

Fusible quemado.

aElimine la causa de la fundición del fusible y reemplace por un fusible nuevo. Consulte con su concesionario.

MUTE está ajustado a ON.

aAjuste MUTE a OFF.

El cableado de las líneas de altavoz no está correcto, o hay un contacto que está interrumpido o deficiente.

aCompruebe el cableado de acuerdo con el diagrama del cableado. (Instrucciones de instalación)

Hay un generador de ondas electromagnéticas tal como un teléfono celular cerca de la unidad o sus líneas eléctricas.

aMantenga el generador de ondas electromagnéticas tal como un teléfono celular alejado de la unidad y del cableado de la unidad. En caso de que el ruido no pueda eliminarse debido al arnés del cableado del automóvil, con- sulte con su concesionario.

El contacto del conductor de puesta a tierra es pobre.

aAsegúrese de que el conductor de puesta a tierra está conectado segura- mente a una parte sin pintar del chasis.

El ruido del alternador viene desde el automóvil.

aCambie la posición del cableado del conductor de puesta a tierra.

aMonte un filtro de ruido sobre la fuente de alimentación.

114CQ-C8803U

Image 114
Contents Model CQ-C8803U Safety Information Observe the following warnings when using this unitObserve the following warnings when installing Safety Information Observe the following cautions when using this unitObserve the following cautions when installing Safety Information Before Reading These InstructionsFCC Warning Accessories Before Reading These InstructionsService in Puerto Rico Customer Services DirectoryAccessory Purchases Panasonic Factory ServiceLimited Warranty Before Reading These InstructionsFeatures Contents Main Unit When Face Plate OpensControls Layout Push SEL SelectControls Layout Remote Control UnitOperations executable only with remote control Number ButtonsPreparation Remote Control PreparationBattery Replacement Demonstration screenClock adjustment Security Function SettingSettings PreparationGeneral On/offVolume Off Down Motion Open/Close, TiltFace Plate Radio System-up ConnectorGeneral PlayerDisplay Change At power-onAt power-off General Dimmer ControlAt CS Auto on CS Auto ModeSound Control At CS Auto OFFSound Control SQ Adjustment SQ9Selection Based on Genre SQ changeoverSound Control Substitutional SubwooferSBC-SW Super Bass Control·Subwoofer Radio Sound Control RadioRadio Mode Display RadioRadio Menu Display DM Menu Display ·M station SettingDirect Memory ·M station CallingTrack selection Operation Flow CD Mode DisplayCD Player PauseRepeat CD PlayerRandom Text CD-TEXTOperation Flow MP3/WMA Mode DisplayMP3/WMA Player File number TimeFolder Random MP3/WMA PlayerRepeat Folder RepeatWhat is MP3/WMA? MP3/WMA PlayerDisplay Information Recording MP3/WMA files on a CD-media Folder selection order/file playback orderAuto activated Audio SettingAudio Setting when CS Front FocusAudio Setting Auto disactivatedMute KEY Function SettingPress Menu to confirm the adjust SecurityDisplay Setting Function Setting, Display SettingDisplay Opening Message Customize Menu DisplayStill Image Closing MessageAt Customizing Error Display MessagesCustomize the Display Customize Function At Disc MakingPossible cause a Possible solution TroubleshootingProblem No power to Unit Sound is not Generated Noise Check the wiringCheck the speaker wiring Check the wiring of the antenna battery leadDisc unejectable TroubleshootingProblem No playback or Disc ejected Sound skipping or Noise Sound skipping due to vibrationMessages Error Display MessagesProblem DisplayMaintenance Cleaning the UnitFuse Specifications Informations sur la sécurité AvertissementLors du montage, observer les avertissements suivants Précaution Informations sur la sécuritéLors du montage, observer les précautions suivantes Avant de lire ces instructions Informations sur la sécurité suiteCes AccessoiresAvant de lire ces instructions LireVancouver Mississauga, OntarioFrançais Garantie limitéeAvant de lire ces instructions Certificat de garantie limitéeCaractéristiques Table des matières Rubriques communes Chaque Source Au besoin¡Paramétrage de fonction Paramétrage de sécurité, etc Le panneau Ouvert Disposition des commandesAppareil principal EstTouches numériques TélécommandeDisposition des commandes Opérations exécutables uniquement avec l’appareil principalMise en place de la pile dans la Remplacement de la pilePréparation Tourner la clé de contact de la voiture sur ACC ou onRéglage de l’horloge Des fonc SécuritéAutres paramétrages TionsdeOpérations générales PrécautionsRéglage de volume Volume GénéralesAutoradio Opérations généralesDe source LecteurOpérations générales Commande de gradateurChangement d’affichage La mise sous tensionMode CS Auto Commande du sonLorsque le mode CS Auto est activé Rubriques disponiblesCommutation SQ Commande du sonDe SQ basée sur le genre SQ Qualité sonore Réglage SQ SQ9Commande du son Désactivé Réglage par défaut ActivéCommande du son Autoradio AutoradioAffichage de mode d’autoradio AutoradioAffichage du menu autoradio Rappel de station D·M Écriture de station D·MMémoire Opérations Affichage de mode CDLecteur de disque CD Organigramme desLecteur de disque CD Organigramme des opérations Mode d’affichage MP3/WMALecteur de MP3/WMA Sélection de dossierLecteur de MP3/WMA Lecteur de MP3/WMA Qu’est-ce que le MP3/WMA ?Informations affichées Lecteur de MP3/WMA Enregistrement des fichiers MP3/WMA sur un support CDOrdre de sélection de dossier/ordre de lecture de fichier FRONT-FOCUS ÉtatAudio REAR-FOCUSRéglage d’équilibrage Réglage de gravesRéglage d’aigus Réglage d’atténuationMute KEY Touche de sourdine Paramétrage de fonctionAffichage de menu de fonction Security SécuritéDemonstration Démonstration Paramétrage d’affichageAffichage de menu d’affichage Clock ADJ Réglage de l’horlogeSélectionner un objet de personnalisation Still Image Images fixePréparation Sélectionner un fichierFonction de personnalisation Remarques sur laProblèmes communs Cause possible a Solution possibleEn cas de difficulté Vérifiez les connexionsProblème Certaines Opérations Impossibles Problèmes communs suiteRadio Inversion desSaut du son ou Bruit En cas de difficultéDisque CD Fixez l’appareil à la consoleProblème Aucune réponse Lors de la pression Des touches Messages d’erreur affichés’erreur affichés AffichageFusible Remarques sur les disquesEntretien Propos des disquesCaractéristiques techniques Información de seguridad AdvertenciaCuando instale observe las advertencias siguientes Precaución Información de seguridadCuando instale siga las precauciones sigu- ientes Antes de leer estas instrucciones Información de seguridadAntes de leer estas instrucciones AccesoriosInstrucciones Control del sonido CaracterísticasSistema telefónico de manos libres PersonaliceComo sea necesario ÍndiceComún Cada fuenteDisposición de los controles Unidad principalExpulsión Tilt a página Botones numéricos Controlador remotoDisposición de los controles APM Memoria deRemoto Cancelación de la pantalla demostraciónPreparativos Reemplazo de pilaPreparativos Ajuste de la hora De la función de SeguridadOtros ajustes AjusteGeneralidades PrecaucionesAjuste del volumen Volume GeneralidadesReproductor GeneralidadesSelección de una fuente de sonido Conector de mejora del sistemaCambio de la visualización Al conectar la alimentaciónCuando la alimentación está desconectada Control del sonido CS Auto sonido Surround Control del sonidoCon CS Auto activado on De CSSelección De SQ basada en el géneroDel sonido Cambio de SQControl del sonido Desactivado Ajuste predeterminado ActivadoControl del sonido Radio Flujo de operaciónMemoria de preajuste automático APM Mono monofónico Visualización del modo de la radioVisualización del menú de la Radio Menu paraSintonización de la emisora D·M Memorización de la emisora D·MVisualización del modo de CD Reproductor de CDFlujo de operación Selección de la pistaBand SET Reproductor de CDAcceso directo ¡ Esta unidad no es compatible con discos de 8 cmDe MP3/WMA Reproductor de MP3/WMAFlujo de operació Selección de la carpetaFolder Scan primer archivo de cada carpeta Funciones sólo con el controlador remotoScan todos los archivos SEL Menu durante 2 o más segundos¿Qué es MP3/WMA? Reproductor de MP3/WMAObservaciones sobre MP3/WMA Información del visualizadorGrabación de archivos MP3/WMA en un disco CD Reproductor de MP3/WMAAjustes de audio Ajuste del volumen principalPresione Volume Push SEL Selección para MIX Mezcla de delante a atrásAjuste del balance izquierdo-derecho GravesAgudos Filtro de paso altoPresione o para visualizar el Visualización delMenú Menú de funcionesAjustes de funciones, Ajustes del visualizador Español Ajustes del visualizadorDel MenúMensaje Inicial Visualización del menú de CustomizeStill Image Imagen Fija Mensaje DE CierreNotas sobre la función personalizada Causa posible a Solución posible Solución de problemasSi cree que hay algo que no funciona bien Compruebe las conexionesComún continúa SoluciónDebido a la vibración Solución de problemasEl disco no puede Expulsarse Asegure la unidad a la caja de la consolaProblema No hay respuesta a La presión de los Botones Mensajes de error visualizadosSolución de problemas Mensajes VisualizaciónCD/tipos de CD Notas acerca de los discosMantenimiento Sobre losEspecificaciones LosNotas Division of Panasonic Rico, Inc. PSC Corporation of North America