Jensen Tools CDH900 owner manual Problem Cause Corrective Action, Problema Causa Corrección

Page 6

CDH900

®

Reconnect Battery / Reconexión de la Batería /

Rebranchement de la batterie

When wiring is complete, reconnect the battery negative terminal.

Cuando haya terminado de colocar los cables, podrá hacer la reconexion de la batería a la terminal negativa de la misma. Une fois les fils installés, rebranchez la borne négative de la batterie.

Troubleshooting / Corrección de Problemas / Dépannage

Problem

Cause

Corrective Action

Does not operate (display

No power to yellow wire

Check connection with test light.

does not light)

No power to red wire

Check vehicle fuse with test light.

 

Black wire not connected

Check connection.

 

Blown fuse.

Replace fuse.

No power to unit.

Blown fuse.

Check/replace fuse.

No speakers operate (display

Speaker harness not

Connect speaker harness.

lightsnormally)

connected

Check speaker wires.

Not all speakers operate

Incorrect connections

Check all connections.

 

Speaker wires shorting to

Check connections, insulate all

 

chassis ground or to each

bare wires.

 

other

 

Blows fuses

Power wire shorting to ground

Make sure wire is not pinched.

 

Speaker wires shorting to

Make sure wire is not pinched.

 

ground

 

 

Incorrect fuse/fuse too small

Install fuse of correct rating.

ERROR 01 appears on

Disc reading malfunction

Press RESET button.

display

 

 

ERROR 02 appears on

Disc loading malfunction

Press RESET button.

display

 

 

ERROR 03 appears on

High temperature

Wait until temperature returns to

display

 

normal.

Technical Assistance1.800.323.0221 365 / 24 / 7 @ www.jensen.com

Problema

Causa

Corrección

El equipo no

No hay corriente en el cable amarillo.

Revise la conexión con la luz de

funciona

 

prueba.

(el visualizador no se

 

 

No hay corriente en el cable roj

Revise el fusible del vehículo con la

enciende)

 

luz de prueba.

 

 

 

El cable negro no está conectado

Examine la conexión.

 

Fusible quemado

Reemplace el fusible.

La alimentación no

Fusible quemado

Examine/reemplace el fusible.

va a la unidad.

 

 

Ninguno de los

El colector del altoparlante no está

Conecte el colector de cables del

altoparlantes

conectado.

altoparlante.

funciona (las luces

 

Revise los cables del altoparlante.

del visualizador

 

 

funcionan).

 

 

No todos los

Conexiones incorrectas

Revise todas las conexiones.

altoparlantes

 

 

Los cables del altoparlante hacen

Revise las conexiones, aísle todos

funcionan.

cortocircuitos hasta la conexión a

los cables desnudos

 

 

tierra en el chasis o entre las

 

 

conexiones.

 

Fusibles quemados.

El cable hace cortocircuito en la

Asegúrese de que el cable no esté

 

conexión a tierra.

pellizcado.

 

Los cables del altoparlante producen

Asegúrese de que el cable no esté

 

cortocircuitos en la conexión a tierra.

pellizcado.

 

Fusible incorrecto/fusible demasiado

Instale el fusible de voltaje

 

pequeño.

apropiado.

ERROR 01 aparece

Mal funcionamiento de la lectura del

Presione el botón RESET.

en el visualizador

disco

 

ERROR 02 aparece

Mal funcionamiento de la carga del

Presione el botón RESET.

en el visualizador

disco

 

ERROR 03 aparece

Temperatura alta.

Espere hasta que la temperatura

en el visualizador

 

vuelva a la normalidad.

Asistencia técnica1-800-323-0221 365 / 24/ 7 al www.jensen.com

6

Image 6 Contents
Muchas gracias¡ Getting Started / Para Empezar Pour commencerThank You MerciPrepare / Préparation / Preparación Wiring / Cableado / Câblage Connect Wires / Conecte los cables Raccordement des filsAccessory/Ignition Accesorio/Ignición Accessoires/Allumage Wiring Diagram / Diagrama de cableado / Schéma de câblageMemory/Battery Memoria/Batería Mémoire/Batterie Fuses FusiblesISO-DIN Brackets / Soportes / Ferrures Connect antenna leadProblem Cause Corrective Action Problema Causa CorrecciónProblème Cause Mesure à prendre Reset PowerVolume Volumen Display Clock Botón de resetSilence MuteSilenciador LoudnessMode Entrée auxiliaire Adjust Sound / Ajuste de Sonido / Réglage du sonAuxiliary Input Mode Auxillary Input / Auxillar / Entrée auxillaireStealth Mode/ Stealth Mode / Stealth Mode Push faceplate to close in stealth modePress , faceplate will slide down exposing CD slot Presione Locking Screw for in-store displays Presiónela en su sitioAppuyez sur lappareil pour le fixer en place Almacenamiento Automático de Emisoras Rastreo Manual Tuning Store and Recall a StationAutomatically Store Stations Scan Mémorisation automatique de stations BalayagePress To eject CD from slot Insert CD / Para Insertar el CD / Insertion de CDEject CD / Para Expulsar el CD / Éjection du CD Pour éjecter le CD de la fenteAvance y Retroceso Rápidos NotaFast Forward and Fast Reverse Avance ou recul rapideModo de programación Program ModeMode Programme Skip TracksRemote Control / Control remoto / Prêt à être télecommandé Especificaciones continuado SpecificationsEspecificaciones CaractéristiquesLimited One Year Warranty-USA & Canada Garantie limitée d’un an É.-U. et Canada
Related manuals
Manual 19 pages 37.55 Kb