Pioneer DEH-P710BT installation manual Izquierda, Derecha, Nota

Page 41

Conexión de las unidades

A la salida trasera

A la salida delantera

A la salida del altavoz de subgraves

Conecte los cables RCA (vendidos separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Amplificador de potencia (vendido separadamente)

Español

Control remoto de sistema

Izquierda

Altavoz de subgraves

Altavoz delantero

Altavoz trasero

 

 

Derecha

Altavoz de

 

 

subgraves

 

Altavoz delantero

 

Altavoz trasero

 

 

 

Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.

Nota

Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al manual de operación). La salida de altavoz de subgraves de esta unidad es monofónica.

9

Image 41
Contents DEH-P710BT Contents English Fuse 10 a Connecting the power cordUSB cable IP-BUS input Blue IP-BUS cable USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φAntenna jack When using a subwoofer without using the optional amplifier Left Subwoofer 4 Ω Right Green Violet Gray/blackViolet/black Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/blackWhen connecting to separately sold power amp To rear output To front output To subwoofer output System remote controlLeft Subwoofer Front speaker Rear speakerViolet Power amp sold separately To subwoofer output Leave ample space DIN Front/Rear-mountRemoving or attaching the trim ring DIN Front-mount Use commercially available parts when installingDIN Rear-mount Insert the mounting sleeve into the dashboardFastening the front panel Installing the microphoneWhen installing the microphone on the sun visor When installing the microphone on the steering column Installing the steering remote controlAdjusting the microphone angle Install the microphone clip on the steering columnCut off the extra portion of the belt Installing the unit on a left-hand drive carEnglish Position ACC Pas de position ACC Installation du boîtier de télécommandeRaccordements à un amplificateur de Français Branchement du cordon d’alimentation Prise d’entrée USB1/USB2 20 cm Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairage Châssis, propre et sans peintureDe grave Sortie avant Prise AUX 3,5 φPrise d’antenne Gris/noir Droit Vert VioletCet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Remarque GaucheDroit Sortie arrière Cet appareil Sortie avant Prise d’antenne La sortie du Raccordez avec des câbles Cinch RCA vendus séparémentRetrait ou fixation de la garniture Montage avant/arrière DINLaissez suffisamment ’espaceMontage frontal DIN Installez l’appareilMontage arrière DIN Insérez le manchon de montage dans le tableau de bordFixation du panneau avant Installation du microphoneInstallation du microphone sur le pare-soleil Installation du microphone sur la colonne de direction Installation du boîtier de télécommande sur le volantAjustement de l’angle du microphone Fixez l’attache du microphone sur la colonne de directionCoupez la partie de la courroie qui dépasse Installation de l’unité sur une voiture à direction à gaucheFrançais Cuando conecte a un amplificador Cuando se usa un altavoz de subgravesCuando conecte altavoces sin utilizar el Instalación de la unidad de control remotoEspañol Cable USB Conexión del cable de alimentaciónReproductor de Toma de entrada USB1/USB2 20 cmCable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blanco Gris/negroResistencia de fusible Altavoz delantero Izquierda Subgraves 4 Ω Azul/blanco Salida delanteraBlanco Gris Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz deSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Nota IzquierdaDerecha Verde/negro Violeta/negro Altavoz de Subgraves Delantero Amplificador deExtracción o instalación del anillo compensación Montaje delantero/trasero DINMontaje trasero DIN Montaje delantero DINInserte el manguito de montaje en el salpicadero En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercadoCuando instale el micrófono en la visera Fijación del panel delanteroInstalación del micróphono Cuando instale el micrófono en la base del volante Instalación de la unidad de control remoto de direcciónAjuste del ángulo del micrófono Instale la presilla de micrófono en la base del volanteCorte la porción restante de la correa 0G020184B/N UC