Pioneer DEH-P710BT installation manual When connecting to separately sold power amp

Page 8

Connecting the units

When connecting to separately sold power amp

This product

Rear output

Front output

AUX jack (3.5 φ)

Use a stereo mini plug cable to connect with auxiliary device.

Subwoofer output Antenna jack

IP-BUS input (Blue)

IP-BUS cable

Wired remote input Hard-wired remote control adaptor can be connected (sold separately).

Multi-CD player (sold separately)

Blue/white

Connect to system control terminal of the power amp (max. 300 mA 12 V DC).



Image 8
Contents DEH-P710BT Contents English Fuse 10 a Connecting the power cordUSB cable IP-BUS input Blue IP-BUS cable USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φAntenna jack When using a subwoofer without using the optional amplifier Gray/black Left Subwoofer 4 Ω Right Green VioletViolet/black Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/blackWhen connecting to separately sold power amp System remote control To rear output To front output To subwoofer outputLeft Subwoofer Front speaker Rear speakerViolet Power amp sold separately To subwoofer output Leave ample space DIN Front/Rear-mountRemoving or attaching the trim ring Use commercially available parts when installing DIN Front-mountDIN Rear-mount Insert the mounting sleeve into the dashboardFastening the front panel Installing the microphoneWhen installing the microphone on the sun visor Installing the steering remote control When installing the microphone on the steering columnAdjusting the microphone angle Install the microphone clip on the steering columnInstalling the unit on a left-hand drive car Cut off the extra portion of the beltEnglish Position ACC Pas de position ACC Installation du boîtier de télécommandeRaccordements à un amplificateur de Français Branchement du cordon d’alimentation Prise d’entrée USB1/USB2 20 cm Châssis, propre et sans peinture Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairageSortie avant Prise AUX 3,5 φ De gravePrise d’antenne Gris/noir Droit Vert VioletCet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Remarque GaucheDroit Sortie arrière Cet appareil Sortie avant Prise d’antenne Raccordez avec des câbles Cinch RCA vendus séparément La sortie duMontage avant/arrière DIN Retrait ou fixation de la garnitureLaissez suffisamment ’espaceInstallez l’appareil Montage frontal DINMontage arrière DIN Insérez le manchon de montage dans le tableau de bordFixation du panneau avant Installation du microphoneInstallation du microphone sur le pare-soleil Installation du boîtier de télécommande sur le volant Installation du microphone sur la colonne de directionAjustement de l’angle du microphone Fixez l’attache du microphone sur la colonne de directionInstallation de l’unité sur une voiture à direction à gauche Coupez la partie de la courroie qui dépasseFrançais Cuando se usa un altavoz de subgraves Cuando conecte a un amplificadorCuando conecte altavoces sin utilizar el Instalación de la unidad de control remotoEspañol Conexión del cable de alimentación Cable USBToma de entrada USB1/USB2 20 cm Reproductor deCable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blanco Gris/negroResistencia de fusible Salida delantera Altavoz delantero Izquierda Subgraves 4 Ω Azul/blancoBlanco Gris Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz deSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Nota IzquierdaDerecha Verde/negro Violeta/negro Amplificador de Altavoz de Subgraves DelanteroMontaje delantero/trasero DIN Extracción o instalación del anillo compensaciónMontaje delantero DIN Montaje trasero DINInserte el manguito de montaje en el salpicadero En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercadoCuando instale el micrófono en la visera Fijación del panel delanteroInstalación del micróphono Instalación de la unidad de control remoto de dirección Cuando instale el micrófono en la base del volanteAjuste del ángulo del micrófono Instale la presilla de micrófono en la base del volanteCorte la porción restante de la correa 0G020184B/N UC