Pioneer DEH-P710BT installation manual Châssis, propre et sans peinture

Page 22

Connexions des appareils

Lors de l’utilisation d’un caisson de grave sans utiliser l’amplificateur en option

Câble USB

 

Utiliser le câble USB fourni ou le câble

1,5 m

USB vendu séparément (CD-U150E).

 

Câble de connexion iPod à USB

 

Utiliser le câble de connexion iPod à

0,5 m

USB fourni.

 

Microphone

15 cm

Entrée microphone

4 m

Fusible (10 A)

Jaune

Raccordez ce fil à la borne d’alimentation constante 12 V.

Résistance fusible

Rouge

Raccordez ce fil à la prise commandée par la clé de contact (12 V CC).

Noir (mise à la masse sur le châssis)

 

Raccordez ce fil à une section métallique du

Résistance fusible

châssis, propre et sans peinture.

Orange/blanc

Connectez à la prise du commutateur d’éclairage.

6

Image 22
Contents DEH-P710BT Contents English USB cable Connecting the power cordFuse 10 a Antenna jack USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φIP-BUS input Blue IP-BUS cable When using a subwoofer without using the optional amplifier Violet/black Gray/blackLeft Subwoofer 4 Ω Right Green Violet Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/blackWhen connecting to separately sold power amp Left System remote controlTo rear output To front output To subwoofer output Subwoofer Front speaker Rear speakerViolet Power amp sold separately To subwoofer output Removing or attaching the trim ring DIN Front/Rear-mountLeave ample space DIN Rear-mount Use commercially available parts when installingDIN Front-mount Insert the mounting sleeve into the dashboardWhen installing the microphone on the sun visor Installing the microphoneFastening the front panel Adjusting the microphone angle Installing the steering remote controlWhen installing the microphone on the steering column Install the microphone clip on the steering columnInstalling the unit on a left-hand drive car Cut off the extra portion of the beltEnglish Raccordements à un amplificateur de Installation du boîtier de télécommandePosition ACC Pas de position ACC Français Branchement du cordon d’alimentation Prise d’entrée USB1/USB2 20 cm Châssis, propre et sans peinture Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairagePrise d’antenne Sortie avant Prise AUX 3,5 φDe grave Gris/noir Droit Vert VioletCet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Droit GaucheRemarque Sortie arrière Cet appareil Sortie avant Prise d’antenne Raccordez avec des câbles Cinch RCA vendus séparément La sortie duLaissez suffisamment Montage avant/arrière DINRetrait ou fixation de la garniture ’espaceMontage arrière DIN Installez l’appareilMontage frontal DIN Insérez le manchon de montage dans le tableau de bordInstallation du microphone sur le pare-soleil Installation du microphoneFixation du panneau avant Ajustement de l’angle du microphone Installation du boîtier de télécommande sur le volantInstallation du microphone sur la colonne de direction Fixez l’attache du microphone sur la colonne de directionInstallation de l’unité sur une voiture à direction à gauche Coupez la partie de la courroie qui dépasseFrançais Cuando conecte altavoces sin utilizar el Cuando se usa un altavoz de subgravesCuando conecte a un amplificador Instalación de la unidad de control remotoEspañol Conexión del cable de alimentación Cable USBCable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blanco Toma de entrada USB1/USB2 20 cmReproductor de Gris/negroResistencia de fusible Blanco Gris Salida delanteraAltavoz delantero Izquierda Subgraves 4 Ω Azul/blanco Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz deSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Derecha IzquierdaNota Verde/negro Violeta/negro Amplificador de Altavoz de Subgraves DelanteroMontaje delantero/trasero DIN Extracción o instalación del anillo compensaciónInserte el manguito de montaje en el salpicadero Montaje delantero DINMontaje trasero DIN En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercadoInstalación del micróphono Fijación del panel delanteroCuando instale el micrófono en la visera Ajuste del ángulo del micrófono Instalación de la unidad de control remoto de direcciónCuando instale el micrófono en la base del volante Instale la presilla de micrófono en la base del volanteCorte la porción restante de la correa 0G020184B/N UC