Pioneer DEH-P710BT Raccordez avec des câbles Cinch RCA vendus séparément, La sortie du

Page 27

Connexions des appareils

À la sortie arrière

À la sortie avant

Raccordez avec des câbles Cinch (RCA) (vendus séparément)

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Français

À la sortie du

caisson de grave

Amplificateur de puissance (vendu séparément)

Télécommande du système

Bleu/blanc

Raccordez ce fil à la prise de commande du système de l’amplificateur de puissance ou à la prise de commande de relais de l’antenne motorisée (max. 300 mA 12 V CC).

Caisson de

Caisson de

grave

grave

 

 

Enceinte avant

Enceinte avant

 

 

Enceinte arrière

Enceinte arrière

 

 

 

 

Lors de la connexion des enceintes sans utiliser l'amplificateur interne, nous recommandons de mettre hors service l’amplificateur interne de cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation.

11

Image 27
Contents DEH-P710BT Contents English Connecting the power cord USB cableFuse 10 a USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φ Antenna jackIP-BUS input Blue IP-BUS cable When using a subwoofer without using the optional amplifier Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/black Gray/blackLeft Subwoofer 4 Ω Right Green Violet Violet/blackWhen connecting to separately sold power amp Subwoofer Front speaker Rear speaker System remote controlTo rear output To front output To subwoofer output LeftViolet Power amp sold separately To subwoofer output DIN Front/Rear-mount Removing or attaching the trim ringLeave ample space Insert the mounting sleeve into the dashboard Use commercially available parts when installingDIN Front-mount DIN Rear-mountInstalling the microphone When installing the microphone on the sun visorFastening the front panel Install the microphone clip on the steering column Installing the steering remote controlWhen installing the microphone on the steering column Adjusting the microphone angleCut off the extra portion of the belt Installing the unit on a left-hand drive carEnglish Installation du boîtier de télécommande Raccordements à un amplificateur dePosition ACC Pas de position ACC Français Branchement du cordon d’alimentation Prise d’entrée USB1/USB2 20 cm Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairage Châssis, propre et sans peintureGris/noir Droit Vert Violet Sortie avant Prise AUX 3,5 φDe grave Prise d’antenneCet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Gauche DroitRemarque Sortie arrière Cet appareil Sortie avant Prise d’antenne La sortie du Raccordez avec des câbles Cinch RCA vendus séparément’espace Montage avant/arrière DINRetrait ou fixation de la garniture Laissez suffisammentInsérez le manchon de montage dans le tableau de bord Installez l’appareilMontage frontal DIN Montage arrière DINInstallation du microphone Installation du microphone sur le pare-soleilFixation du panneau avant Fixez l’attache du microphone sur la colonne de direction Installation du boîtier de télécommande sur le volantInstallation du microphone sur la colonne de direction Ajustement de l’angle du microphoneCoupez la partie de la courroie qui dépasse Installation de l’unité sur une voiture à direction à gaucheFrançais Instalación de la unidad de control remoto Cuando se usa un altavoz de subgravesCuando conecte a un amplificador Cuando conecte altavoces sin utilizar elEspañol Cable USB Conexión del cable de alimentaciónGris/negro Toma de entrada USB1/USB2 20 cmReproductor de Cable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blancoResistencia de fusible Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz de Salida delanteraAltavoz delantero Izquierda Subgraves 4 Ω Azul/blanco Blanco GrisSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Izquierda DerechaNota Verde/negro Violeta/negro Altavoz de Subgraves Delantero Amplificador deExtracción o instalación del anillo compensación Montaje delantero/trasero DINEn la instalación, emplee piezas disponibles en el mercado Montaje delantero DINMontaje trasero DIN Inserte el manguito de montaje en el salpicaderoFijación del panel delantero Instalación del micróphonoCuando instale el micrófono en la visera Instale la presilla de micrófono en la base del volante Instalación de la unidad de control remoto de direcciónCuando instale el micrófono en la base del volante Ajuste del ángulo del micrófonoCorte la porción restante de la correa 0G020184B/N UC