Alpine CDE-9881 Préréglage manuel des stations, Préréglage automatique des stations, Lecture

Page 39

Préréglage manuel des stations

1 Sélectionnez la gamme d’ondes et accordez la station que vous souhaitez mémoriser.

2 Maintenez enfoncée pendant 2 secondes au moins une touches de préréglage (1 à 6) dans laquelle vous souhaitez enregistrer la station.

La station sélectionnée est mémorisée.

L’affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station mémorisée.

Vous pouvez mémoriser 18 stations au total (6 stations sur chaque gamme : FM1, FM2 et AM).

Si vous mémorisez une station sur un préréglage qui a déjà été utilisé pour une autre station, cette station sera effacée et remplacée par la nouvelle.

CD/MP3/WMA/AAC

/ /ENT SOURCE/ (OPEN)

RTN

4 5

TITLE

/ESC Bouton rotatif

Préréglage automatique des stations

1 Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la gamme souhaitée soit affichée.

2 Appuyez sur TUNE/A.ME et maintenez cette touché enfoncée pendant au moins 2 secondes.

La fréquence change continuellement sur l’affichage pendant que la mémorisation automatique est en cours. Le tuner recherche et mémorise automatiquement les 6 stations les plus puissantes sur la gamme sélectionnée. Elles seront mémorisées sous les touches de préréglage 1 à 6, dans l’ordre de la puissance des signaux.

Quand la mémorisation automatique est terminée, le tuner revient à la station mémorisée sous la touche de préréglage 1.

Si aucune station n’est mémorisée, le tuner revient à la station que vous écoutiez avant que la mémorisation automatique ne commence.

Accord d’une station préréglée

1 Appuyez plusieurs fois sur BAND jusqu’à ce que la gamme souhaitée soit affichée.

2 Appuyez sur la touches de préréglage

(1 à 6) sous laquelle la station souhaitée est préréglée.

L’affichage indique la gamme, le numéro de préréglage et la fréquence de la station sélectionnée.

Lecture

1 Appuyez sur (OPEN).

Le panneau avant s’ouvre.

2 Insérez un disque avec la face imprimée vers le haut.

Le disque pénètre automatiquement dans le lecteur.

Refermez le panneau avant manuellement. L’indicateur « DISC IN » s’allume.

Si un disque est déjà inséré, appuyez sur SOURCE/ pour passer au mode DISC.

Le mode change chaque fois que vous appuyez sur cette touche.

TUNER DISC iPod* TUNER

* Uniquement quand l’iPod est raccordé.

3 Pendant la lecture d’un fichier MP3/WMA/AAC,

appuyez sur ou pour sélectionner le dossier de votre choix.

Appuyez sur la touche ou et maintenez-la enfoncée pour parcourir les dossiers.

4 Appuyez sur ou pour sélectionner la piste (fichier) désirée.

Retour au début de la piste (fichier) en cours :

Appuyez sur .

Recherche rapide vers l’arrière :

Maintenez la touche enfoncée.

Avance jusqu’au début de la piste (fichier) suivante :

Appuyez sur .

Recherche rapide vers l’avant :

Maintenez la touche enfoncée.

5 Pour interrompre la lecture, appuyez sur / /ENT.

Appuyez de nouveau sur / /ENT pour reprendre la lecture.

8-FR

Image 39
Contents CDE-9881 Page Contents Operating Instructions Precautions Moisture Condensation Product CleaningTemperature MaintenanceNever Attempt the Following Installation LocationDisc Cleaning Disc AccessoriesTo customers using CD-R/CD-RW On handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RWAbout media that can be played Initial System Start-Up Accessory ListTurning Power On and Off Getting StartedRadio Adjusting VolumeLowering Volume Quickly Setting TimePlayback Presetting Stations ManuallyPresetting Stations Automatically Tuning to Preset StationsRepeat Play X. Random PlaySearching from CD Text 10-EN File Name Search mode Press To select another FolderQuick Search About MP3/WMA/AAC11-EN TerminologySound Setting Setting the Bass ControlLeft and Right/Fader Between Front Rear/Defeat Setting the Treble Level Setting the Treble ControlAdjusting the High Pass Filter Setting the Treble Center Frequency14-EN Other FunctionsDisplaying the Text Displaying TimeSound Customizing Visual Customizing15-EN 16-EN External DeviceIPods usable with this unit IPod OptionalSearching for a desired Song 17-EN18-EN Direct Search Function19-EN Random Play Shuffle M.I.XRadio InformationCase of Difficulty BasicIndication for CD Player Indication for iPod ModeAudio IPod22-EN Specifications23-EN Do not Damage Pipe or Wiring When Drilling Holes24-EN InstallationPull the unit out, keeping it unlocked as you do so 25-ENRemoval Japanese CAR26-EN Connections27-EN Page This Warranty does not cover the following Limited WarrantyContenu Mode d’emploi Avertissement Précautions Disque endommagé Nettoyage du produitTempérature Condensation d’humiditéInsertion des disques Emplacement de montageAu sujet des accessoires pour disque Ne tentez jamais d’effectuer les opérations suivantesManipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RW Propos des supports susceptibles d’être lus’attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW Retrait et pose du panneau avant Mise en service de l’appareilMise en route Mise sous et hors tensionÉcoute de la radio Réglage du volumeDiminution rapide du volume Réglage de l’heureLecture Préréglage manuel des stationsPréréglage automatique des stations Accord d’une station prérégléeLecture répétée X. Lecture aléatoireRecherche à partir du CD-texte La piste sélectionnée est lue immédiatement Recherche rapidePropos des fichiers MP3/WMA/AAC 10-FR11-FR TerminologieRéglage de la largeur de bande des graves Réglage de la commande des gravesRéglage du son Réglage de la fréquence centrale des gravesRéglage de la fréquence centrale des aigus Réglage de la commande des aigusRéglage du filtre passe-haut Activation/annulation de la correction physiologique14-FR Autres fonctionsAffichage du texte Affichage de l’heurePersonnalisation du son Personnalisation de l’affichage15-FR 16-FR Appareil externeIPod compatibles avec cet appareil IPod en optionRecherche d’un morceau souhaité 17-FRExemple de recherche par morceau Fonction de recherche directe18-FR Le morceau sélectionné est lu immédiatement19-FR Lecture aléatoire M.I.X20-FR InformationsEn cas de problème BaseLe son n’est pas reproduit par les enceintes Indication relative au mode iPodIndications pour le lecteur de CD 21-FR22-FR Spécifications23-FR 24-FR 25-FR Voiture JaponaiseExtrayez l’appareil, en le maintenant déverrouillé 26-FR Raccordements27-FR Page Garantie Limitée Índice Manual de instrucciones Advertencia Prudencia Precauciones Disco dañado Limpieza del productoTemperatura Condensación de humedadDiscos de forma irregular No intente realizar nunca lo siguienteInserción de los discos Discos nuevosManejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW Para clientes que utilizan CD-R/CD-RWAcerca de los soportes que se pueden reproducir Puesta en funcionamiento inicial del sistema Primeros pasosLista de accesorios Extracción y fijación del panel frontalFuncionamiento de la radio Ajuste del volumenReducción rápida del volumen Ajuste de la horaReproducción Almacenamiento manual de emisorasAlmacenamiento automático de emisoras Sintonía de emisoras memorizadasX. Reproducción aleatoria Repetición de reproducciónBúsqueda en texto de CD Se reproducirá inmediatamente la pista que ha seleccionado Búsqueda rápidaAcerca de MP3/WMA/AAC 10-ES11-ES TerminologíaAjuste del ancho de banda de graves Ajuste de sonidoAjuste del control de graves Ajuste de la frecuencia central de los gravesAjuste de la frecuencia central de los agudos Ajuste del control de agudosAjuste del filtro de paso alto Activación/desactivación del efecto de sonoridad14-ES Otras funcionesVisualización de texto Visualización de la horaPreferencias de sonido Preferencias visuales15-ES 16-ES Dispositivo externoIPod que pueden utilizarse con esta unidad IPod opcionalBúsqueda de la canción deseada 17-ESFunción de búsqueda directa 18-ESEjemplo de búsqueda en modo Song 19-ES Reproducción aleatoria M.I.X20-ES InformaciónEn caso de dificultad Cuestiones básicasNo sale el sonido por los altavoces Indicaciones para el reproductor de CDIndicación para el modo iPod 21-ES22-ES EspecificacionesNo Empalme Cables Eléctricos 23-ESRealice LAS Conexiones Correctamente Confíe EL Cableado Y LA Instalación a ProfesionalesPrecaución Instalación24-ES Extraiga el panel frontal desmontable consulte la páginaVehículo Japonés 25-ESHasta que escuche un chasquido. Eso permite ExtracciónConexiones 26-ES27-ES
Related manuals
Manual 32 pages 5.24 Kb