Alpine CDE-9881 Manejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RW, Para clientes que utilizan CD-R/CD-RW

Page 65

Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD-RW)

No toque la superficie.

No exponga el disco a la luz solar directa.

No pegue etiquetas ni adhesivos.

Limpie el disco cuando tenga polvo.

Asegúrese de que no existen abultamientos en los bordes del disco.

No utilice accesorios para discos disponibles en el mercado.

No deje el disco en el automóvil o en la unidad durante mucho tiempo. No exponga nunca el disco a la luz solar directa. El calor y la humedad pueden dañar el CD y puede que no sea posible reproducirlo de nuevo.

Para clientes que utilizan CD-R/CD-RW

Si no se puede reproducir un CD-R/CD-RW, asegúrese de que se cerró (finalizó) la última sesión de grabación.

Finalice el CD-R/CD-RW si es necesario y vuelva a intentar reproducirlo.

Acerca de los soportes que se pueden reproducir

Utilice únicamente discos compactos cuya cara de la etiqueta muestre debajo las marcas del logotipo del CD.

Si utiliza discos compactos sin especificar, no es posible garantizar un funcionamiento correcto.

Puede reproducir discos CD-R (CD-Recordable) y CD-RW (CD- ReWritable) que se hayan grabado únicamente en dispositivos de audio.

También es posible reproducir discos CD-R/CD-RW que contengan archivos de audio de formato MP3/WMA/AAC.

Algunos de los siguientes discos pueden no reproducirse en esta unidad:

CD defectuosos, CD con huellas dactilares, CD expuestos a la luz del sol o a temperaturas extremas (por ejemplo, discos que se hayan dejado dentro del coche o dentro de la unidad), CD grabados en condiciones inestables, CD con errores de grabación o en los que se haya intentado regrabar, CD protegidos contra copia que no se ajusten a los estándares de CD audio.

Utilice discos con archivos MP3/WMA/AAC cuyo formato sea compatible con esta unidad. Para obtener más información, consulte las páginas 10-11.

Los datos de sólo lectura presentes en un disco que no sean archivos de audio no producirán sonido al ser reproducidos.

Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos de América y/u otros países.

Apple, el logotipo de Apple, iPod e iTunes son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE. UU. y otros países.

“Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.”

“El suministro de este producto sólo cubre la licencia para uso privado y no comercial, y no implica una licencia ni ningún derecho de uso de este producto en ninguna difusión comercial (es decir, que genere ingresos) en tiempo real (terrestre, por satélite, por cable y/u otros medios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otras redes o mediante otros sistemas de distribución de contenido electrónico, como aplicaciones de audio de pago o previa petición. Es necesaria una licencia independiente para dicho uso. Si desea obtener más información, visite http://www. mp3licensing.com”

5-ES

Image 65
Contents CDE-9881 Page Contents Operating Instructions Precautions Temperature Product CleaningMaintenance Moisture CondensationDisc Cleaning Installation LocationDisc Accessories Never Attempt the FollowingAbout media that can be played To customers using CD-R/CD-RWOn handling Compact Discs CD/CD-R/CD-RW Turning Power On and Off Accessory ListGetting Started Initial System Start-UpLowering Volume Quickly Adjusting VolumeSetting Time RadioPresetting Stations Automatically Presetting Stations ManuallyTuning to Preset Stations PlaybackSearching from CD Text Repeat PlayX. Random Play Quick Search File Name Search mode Press To select another FolderAbout MP3/WMA/AAC 10-EN11-EN TerminologyLeft and Right/Fader Between Front Rear/Defeat Sound SettingSetting the Bass Control Adjusting the High Pass Filter Setting the Treble ControlSetting the Treble Center Frequency Setting the Treble LevelDisplaying the Text Other FunctionsDisplaying Time 14-EN15-EN Sound CustomizingVisual Customizing 16-EN External DeviceSearching for a desired Song IPod Optional17-EN IPods usable with this unit18-EN Direct Search Function19-EN Random Play Shuffle M.I.XCase of Difficulty InformationBasic RadioAudio Indication for iPod ModeIPod Indication for CD Player22-EN Specifications23-EN Do not Damage Pipe or Wiring When Drilling Holes24-EN InstallationRemoval 25-ENJapanese CAR Pull the unit out, keeping it unlocked as you do so26-EN Connections27-EN Page This Warranty does not cover the following Limited WarrantyContenu Mode d’emploi Avertissement Précautions Température Nettoyage du produitCondensation d’humidité Disque endommagéAu sujet des accessoires pour disque Emplacement de montageNe tentez jamais d’effectuer les opérations suivantes Insertion des disques’attention des utilisateurs de disques CD-R ou CD-RW Manipulation des disques compacts CD/CD-R/CD-RWPropos des supports susceptibles d’être lus Mise en route Mise en service de l’appareilMise sous et hors tension Retrait et pose du panneau avantDiminution rapide du volume Réglage du volumeRéglage de l’heure Écoute de la radioPréréglage automatique des stations Préréglage manuel des stationsAccord d’une station préréglée LectureRecherche à partir du CD-texte Lecture répétéeX. Lecture aléatoire Propos des fichiers MP3/WMA/AAC Recherche rapide10-FR La piste sélectionnée est lue immédiatement11-FR TerminologieRéglage du son Réglage de la commande des gravesRéglage de la fréquence centrale des graves Réglage de la largeur de bande des gravesRéglage du filtre passe-haut Réglage de la commande des aigusActivation/annulation de la correction physiologique Réglage de la fréquence centrale des aigusAffichage du texte Autres fonctionsAffichage de l’heure 14-FR15-FR Personnalisation du sonPersonnalisation de l’affichage 16-FR Appareil externeRecherche d’un morceau souhaité IPod en option17-FR IPod compatibles avec cet appareil18-FR Fonction de recherche directeLe morceau sélectionné est lu immédiatement Exemple de recherche par morceau19-FR Lecture aléatoire M.I.XEn cas de problème InformationsBase 20-FRIndications pour le lecteur de CD Indication relative au mode iPod21-FR Le son n’est pas reproduit par les enceintes22-FR Spécifications23-FR 24-FR Extrayez l’appareil, en le maintenant déverrouillé 25-FRVoiture Japonaise 26-FR Raccordements27-FR Page Garantie Limitée Índice Manual de instrucciones Advertencia Prudencia Precauciones Temperatura Limpieza del productoCondensación de humedad Disco dañadoInserción de los discos No intente realizar nunca lo siguienteDiscos nuevos Discos de forma irregularAcerca de los soportes que se pueden reproducir Manejo de discos compactos CD/CD-R/CD-RWPara clientes que utilizan CD-R/CD-RW Lista de accesorios Primeros pasosExtracción y fijación del panel frontal Puesta en funcionamiento inicial del sistemaReducción rápida del volumen Ajuste del volumenAjuste de la hora Funcionamiento de la radioAlmacenamiento automático de emisoras Almacenamiento manual de emisorasSintonía de emisoras memorizadas ReproducciónBúsqueda en texto de CD X. Reproducción aleatoriaRepetición de reproducción Acerca de MP3/WMA/AAC Búsqueda rápida10-ES Se reproducirá inmediatamente la pista que ha seleccionado11-ES TerminologíaAjuste del control de graves Ajuste de sonidoAjuste de la frecuencia central de los graves Ajuste del ancho de banda de gravesAjuste del filtro de paso alto Ajuste del control de agudosActivación/desactivación del efecto de sonoridad Ajuste de la frecuencia central de los agudosVisualización de texto Otras funcionesVisualización de la hora 14-ES15-ES Preferencias de sonidoPreferencias visuales 16-ES Dispositivo externoBúsqueda de la canción deseada IPod opcional17-ES IPod que pueden utilizarse con esta unidadEjemplo de búsqueda en modo Song Función de búsqueda directa18-ES 19-ES Reproducción aleatoria M.I.XEn caso de dificultad InformaciónCuestiones básicas 20-ESIndicación para el modo iPod Indicaciones para el reproductor de CD21-ES No sale el sonido por los altavoces22-ES EspecificacionesRealice LAS Conexiones Correctamente 23-ESConfíe EL Cableado Y LA Instalación a Profesionales No Empalme Cables Eléctricos24-ES InstalaciónExtraiga el panel frontal desmontable consulte la página PrecauciónHasta que escuche un chasquido. Eso permite 25-ESExtracción Vehículo JaponésConexiones 26-ES27-ES
Related manuals
Manual 32 pages 5.24 Kb