Philips 655 manual Deutsch, Wichtig

Page 14

Deutsch

Sie besitzen jetzt einen Philishave® , einen Rasierapparat mit dem einzigartigen Philishave Rotations-Rasiersystem.

Wichtig

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung grü ndlich durch und sehen Sie sich dabei die Abbildungen (Seite 3, 40, 41 und 42) an, bevor Sie das Gerä t zum ersten Mal benutzen.

Wenn Sie das Philishave-System zum ersten Mal anwenden, so beachten Sie bitte, daß Ihre Haut ca. zwei Wochen braucht, um sich voll an die neue Rasiermethode zu gewö hnen.

Regelmäß ige Reinigung und Wartung

gewä hrleisten optimale Scherleistung und lange Lebensdauer Ihres Rasierers.

Wenn Sie den Rasierer zum ersten Mal aufladen und wenn Sie ihn einen Monat oder lä nger nicht benutzt haben, so mü ssen Sie ihn mindestens 24 Stunden lang aufladen.

Bringen Sie das Gerä t nicht mit Wasser in Berü hrung.

Dieses Gerä t darf nicht innerhalb eines Abstand von 1 m zur Badewanne oder Dusche und nicht ü ber einem mit Wasser gefü llten Waschbecken benutzt werden.

Legen Sie das Gerä t nicht in die Nä he von Wä rmequellen oder in direktes Sonnenlicht.

Die integrierten, aufladbaren Nickel/Cadmium-Bat- terien enthalten Substanzen, die die Umwelt gefähr- den. Bitte sorgen Sie dafür, daß dieses Gerät mit

seinen Batterien nicht in den normalen Hausmüll gelangt. Sie können am Ende der Lebensdauer Ihres Akku-Rasierers entweder selbst die Batterien aus dem Gerät nehmen und an offiziellen Sammelstellen abgeben (beachten Sie bitte dabei den Abschnitt: "Ausbau der integrierten, aufladbaren Batterien") oder Sie geben Ihren Akku-Rasierer an einer unserer Kundendienststellen ab. Wir sorgen dann für eine ordnungsgemäß e Entsorgung Ihres Gerätes.

14

Image 14
Contents 655 Deutsch Seite EnglishFrançais NederlandsPage English General description , AC for charging and shavingCharging Shaving directly from the mainsKeep the guard and cutter together because Every weekEvery three months Each pair has been especially ground to matchRemove the plug from the wall socket Replacement shaving headsEvery six months Franç ais Conseils de rasage Description gé né rale ,Interrupteur marche/arrê t, avec sécurité contre la mise Recharge Rasage avec le cordon dalimentationTê tes car ils sont rô dé s par paire Une fois par semaineTous les trois mois BrosseDé branchez lappareil Remplacement des tê tes de rasageTous les six mois Deutsch WichtigAllgemeine Beschreibung Abb HinweiseAufladen Rasieren am NetzAlle drei Monate Reinigung und PflegeWö chentliche Reinigung Ausbauen der eingebauten Batterien Alle sechs MonateAuswechseln der Scherkö pfe Ziehen Sie den Netzstecker aus der SteckdoseNederlands BelangrijkAlgemene beschrijving , pag TipsScheren via het stopcontact Houd het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn Elke weekElke drie maanden Op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes enNeem de stekker uit het stopcontact Elke zes maandenVervanging van scheerhoofden Italiano ImportanteInterruttore Acceso/Spento Descrizione dellapparecchiofig , pagSpia luminosa verde ConsigliLa carica Radersi direttamente dalla presaUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Ogni settimanaOgni tre mesi Come togliere le batterie ricaricabili incorporate Ogni 6 mesiSostituzione delle testine Togliete la spina dalla presa di alimentazioneEspañ ol Descripció n general , pág Carga Para afeitarse directamente con la redUtilicen só lo el extremo de pelos cortos del cepillo Todas las semanasCada tres meses Saquen la clavija de la toma de red Cada seis mesesSustitució n de los conjuntos cortantes Portuguê s Descriçã o geral , pág Sugestõ es para o barbearBarbear directamente da corrente Todas as semanas De 3 em 3 mesesDe 6 em 6 meses Substituiçã o das cabeç as de cortePage Page OIL Page Page Page Page 4222 000