Philips 655 manual Scheren via het stopcontact

Page 21

Om het beste scheerresultaat te bereiken, is het belangrijk dat u zich ook scheert tegen de haargroei in. Houd de huid daarbij in die richting strak met uw vrije hand: daardoor komen de haren verder uit de huid.

De tondeuse is speciaal ontworpen voor het bijwerken van bakkebaarden, snor en baard.

Voor lange haren in de hals hoeft de tondeuse niet gebruikt te worden: deze haren kunnen gemakkelijk met de scheerunit afgeschoren worden.

Opladen (spanning tussen 100 en 240 Volt AC)

Aanbevolen wordt de oplaadbare batterijen op te laden bij temperaturen tussen 5° en 35° C. Laden bij hogere of lagere temperaturen verkort de levensduur van de oplaadbare batterijen.

Wanneer het apparaat tijdens het opladen in de cassette ligt, laat u deze dan open.

-Schuif de aan/uit schakelaar (C) naar beneden.

-Steek het apparaatstekkertje stevig tot aan de streep in het aansluitpunt (E).

-Steek daarna de stekker in het stopcontact.

Het groene controlelampje (B) brandt nu.

Na 8 uur is het apparaat opgeladen. U kunt zich dan ongeveer 2 weken lang snoerloos scheren. Het aantal scheerbeurten per lading is afhankelijk van uw baardtype en scheertijd. Regelmatig reinigen heeft hierop een gunstige invloed. (Zie "Onderhoud en schoonmaken".)

Het is niet schadelijk het apparaat langer (maximaal 4 weken) aangesloten te laten.

Scheren via het stopcontact

-Schuif de aan/uit schakelaar (C) naar beneden.

-Sluit het apparaat aan op het stopcontact.

-Schakel daarna het apparaat in.

21

Image 21
Contents 655 Français EnglishDeutsch Seite NederlandsPage English AC for charging and shaving General description ,Shaving directly from the mains ChargingEvery three months Every weekKeep the guard and cutter together because Each pair has been especially ground to matchReplacement shaving heads Every six monthsRemove the plug from the wall socket Franç ais Description gé né rale , Interrupteur marche/arrê t, avec sécurité contre la miseConseils de rasage Rasage avec le cordon dalimentation RechargeTous les trois mois Une fois par semaineTê tes car ils sont rô dé s par paire BrosseRemplacement des tê tes de rasage Tous les six moisDé branchez lappareil Wichtig DeutschHinweise Allgemeine Beschreibung AbbRasieren am Netz AufladenReinigung und Pflege Wö chentliche ReinigungAlle drei Monate Auswechseln der Scherkö pfe Alle sechs MonateAusbauen der eingebauten Batterien Ziehen Sie den Netzstecker aus der SteckdoseBelangrijk NederlandsTips Algemene beschrijving , pagScheren via het stopcontact Elke drie maanden Elke weekHoud het mesje en het kapje bij elkaar ze zijn Op elkaar ingeslepen. Wanneer u de mesjes enElke zes maanden Vervanging van scheerhoofdenNeem de stekker uit het stopcontact Importante ItalianoSpia luminosa verde Descrizione dellapparecchiofig , pagInterruttore Acceso/Spento ConsigliRadersi direttamente dalla presa La caricaOgni settimana Ogni tre mesiUsate lo spazzolino dalla parte delle setole corte Sostituzione delle testine Ogni 6 mesiCome togliere le batterie ricaricabili incorporate Togliete la spina dalla presa di alimentazioneEspañ ol Descripció n general , pág Para afeitarse directamente con la red CargaTodas las semanas Cada tres mesesUtilicen só lo el extremo de pelos cortos del cepillo Cada seis meses Sustitució n de los conjuntos cortantesSaquen la clavija de la toma de red Portuguê s Sugestõ es para o barbear Descriçã o geral , págBarbear directamente da corrente De 3 em 3 meses Todas as semanasSubstituiçã o das cabeç as de corte De 6 em 6 mesesPage Page OIL Page Page Page Page 4222 000