Bushnell
260228
instruction manual
English
Troubleshooting
Specifications
Install
Warranty
Dimension
Maintenance
Resolución DE Problemas
Montage TREPIED/ACCESSOIRE
Betriebstemperaturen
Résolution verticale
Page 2
ENGLISH
3-10
Français
11-18
Español
19-26
Deutsch
27-34
Italiano
35-42
Português
43-50
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Equinox
English
Parts and Controls Reference
Basic Operation
Installing the Battery
HOW Night Vision Works
Using the Infrared IR Illuminator
Focusing
TRIPOD/ACCESSORY Mounting
Troubleshooting
Care and Maintenance
Spots in the image
Specifications
Dimensions H x W x L 53 x 82 x 153 mm Weight oz/g
FCC Note
Disposal of Electric and Electronic Equipment
ONE-Year Limited Warranty
Guide DES Differentes Pieces ET Commandes
Comment Fonctionne LA Vision Nocturne ?
Mise en place de la pile
Fonctionnement DE Base
Utilisation de l’illuminateur IR
Depannage
Montage TREPIED/ACCESSOIRE
Mise AU Point
Clignotement de la lunette
Taches sur l’image
Portée d’observation ft/m
Résolution verticale
Grossissement Taille de l’objectif
Champ de vision
Page
Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs
Guía DE Piezas Y Controles
Cómo Funciona Night Vision
Instalación de la batería
Funcionamiento Básico
Utilización DEL iluminador de IR
Montaje EN TRÍPODE/ACCESORIOS
Resolución DE Problemas
Enfoque
El alcance titila
Manchas en la imagen
Resolución Vertical
Dimensiones H x a x L
Aumento Tamaño del Objetivo
Rango de visión ft/m
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
En EE.UU. enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs
Anleitung für Teile und Bedienelemente
SO Funktioniert Nachtsicht
Einsetzen der Batterie
Grundlegende Bedienung
Verwendung DES IR-Illuminators
Fehlerbehebung
Fokussieren
Montage AN STATIV/ZUBEHÖR
Das Fernrohr blinkt
Das Bild enthält Flecken
Vertikale Auflösung
Betriebstemperaturen
Vergrößerung Objektivgröße
Sichtbereich ft/m
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Ausrüstungen
Gewährleistungsfrist EIN Jahre
Guida delle parti e dei tasti di controllo
Operazioni DI Base
Installazione batteria
Modalità DI Funzionamento DEI Prodotti Night Vision
Utilizzo DELL’ILLUMINATORE RI
Messa a Fuoco
Il cannocchiale non si accende
Montaggio TREPPIEDE/ACCESSORI
Risoluzione Problemi
’immagine è sfocata
Il cannocchiale inizia a lampeggiare
Puntini neri sull’immagine
Risoluzione verticale
Ingrandimento Dimensioni dell’obiettivo
Dimensioni a x P x L
Portata di osservazione ft/m
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Garanzia Limitata PER UNO Anno
Guia de Controlos e Peças
Como o Visão Nocturna Funciona
Instalação da Pilha
Focagem
Operação Básica
Uso do Iluminador
Mira não liga
Solução de Problemas
Montagem de Acessório/Tripé
Imagem não fica focalizada
Cuidado e Manutenção
Mira pisca
Manchas na imagem
Faixa de Visão ft/m
Aumento Tamanho da Objectiva
Resolução vertical
Campo de visão
Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico
NOS EUA Remeter Para