Tunturi E80R owner manual Manutenzione, Trasporto E Immagazzinaggio, Dati Tecnici

Page 63

MEMORY STICK

La memory stick contiene tutti i programmi T- ROAD e T-MUSIC e alcuni programmi T-RIDE. IMPORTANTE: i programmi contenuti nella memory stick, possono essere eseguiti solo inserendo la memory stick nel connettore del pannello.

MP3 PLAYER

I pulsanti di comando del lettore MP3 sono posizionati nella parte inferiore dell’interfaccia utente. I brani musicali MP3 sono contenuti nella memory stick.

MANUTENZIONE

Questo l’attrezzo Tunturi richiedono pochissima manutenzione. Comunque, di tanto in tanto, controlla che tutte le viti e i dadi siano stretti a sufficienza.

Dopo ogni seduta di allenamento, asciugare sempre tutte le parti dell’attrezzo con un panno soffice e assorbente. Non fare uso di solventi.

Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo.

Il freno elettromagnetico crea un campo magnetico molto forte, in grado di danneggiare il meccanismo di un orologio o i dati di identificazione apposti sui nastri magnetici delle carte di credito o bank-card, qualora tali oggetti vengano a trovarsi a contatto immediato con i magneti. Non cercare mai di staccare o rimuovere il freno elettromagnetico!

Il freno elettromagnetico è basato su resistenza elettromagnetica; il livello ed i cambiamenti

di resistenza elettromagnetcamente sono misurati ed indicati some watt sullo schermo. Di consequenza il vostro ergometro Tunturi non deve essere ricalibrato una volta montato ed usato o controllato seguendo le istruzioni di questa guida.

Disturbi durante l’uso

ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controllo della qualità, l’attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da qualche signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c’è bisogno di mettersi a

far riparare tutta l’attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.

Se l’attrezzo non funziona bene durante l’uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i tuo rivenditore Tunturi indicando de che cosa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di serie del tuo

m a n u a l e d ´ u s o

attrezzo. Si raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio originali.

TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO

Cerca di seguire le seguenti istruzioni, per il trasporto e la rimozione dell´attrezzo, perchè un sollevamento avvenuto nella maniera incorretta può provocarti danni alla schiena o può farti incorrere in altri incidenti.

E` facile sportare l’attrezzo grazie alle ruote integrate. Posizionarsi dietro l’attrezzo. Tenendo fermo il retro del telaio e il manubrio del sedile, inclinare l’attrezzo in avanti. Impugnate l’attrezzo dal davanti e spingetelo lungo il pavimento sulle ruote. Lo spostamento dell’attrezzo può danneggiare alcuni tipi di pavimento, come per esempio il parquet. Raccomandiamo quindi di proteggere adeguatamente il pavimento.

Per prevenire eventuali difetti al funzionamento dell’attezzo, devi conservarla, al riparo

dalla polvere, in un posto asciutto, dove la temperatura sia quanto più possibile costante.

DATI TECNICI

Lunghezza

169 cm

Larghezza

70 cm

Altezza

117 cm

Peso

61 kg

Il prodotto soddisfa ai criteri stabiliti dalle direttive EMC dell’Unione Europea, riguardanti la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) e materiale elettrico destinato all’uso nell’ambito di determinati limiti di tensione (73/23/CEE). Pertanto il prodotto porta l’etichetta CE.

Il prodotto è in conformità con gli standars EN per la precisione e la sicurezza (Classe SA, EN- 957, parti 1 e 5).

A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, senza darne relativo preavviso.

AVVERTENZA! La garanzia non copre danni derivanti da inosservanza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. Non rispondiamo di cambi o modifiche non expressamente approvate da Tunturi Oy Ltd.

Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti allenamenti, insieme al tuo nuovo amico Tunturi!

I

63

Image 63
Contents E80R Important Safety Instructions ContentsN e r ’ s m a n u a l Exercising AdjustmentsHeart Rate Operating the Console ConsoleBy selecting Edit User you can edit your user data Target HR BPM Ride Fitness Test Maintenance MalfunctionsTransport and Storage Technical Specifications Wichtige Sicherheitshinweise InhaltHinweis zum Zusammenbau des Geräts Trainieren MIT Tunturi MontageHerzfrequenz Betrieb DES Cockpits CockpitMenü User Target HR PULS-KONSTANTE Programs Trainingsprofile BPM Speicherung VON Programmen Verwenden Gespeicherter Programme Wartung Betriebsstörungen Transport UND LagerungTechnische Daten Quelques Conseils ET Avertissements D e d ´ e m p l o ’ENTRAINER Avec Tunturi ReglagesNiveau D’ENTRAINEMENT Utilisation DU Compteur CompteurSélectionnez Edit User pour modifier vos données utilisateur Menu Training Programs Profils Preprogrammes 180 160 140 120 BPM 100 Ride Entraînement SUR Terrain Réel Fitness Test Test DE Fitness Carte Memoire Caracteristiques Techniques Transport ET RangementOpmerkingen EN Adviezen InhoudOpmerking over het monteren van het apparaat Afstelling Fitness Training MET Tunturi Monitorfuncties MonitorMenu User Target HR Programs Ride Eigen Training Beschrijving en een numerieke waarde ml/kg/ min Technische Gegevens OnderhoudGebruiksstoringen VerplaatsenAvvertenze IndiceNota sul montaggio dell’apparecchio Training CON LA Tunturi RegolazioniMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura USO DEL Pannello Elettronico PannelloSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HR P1 Rolling Hills Ride Allenamento Personale Preparazione AL Test Manutenzione Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Informacion Y Precauciones Nota sobre el montaje de la máquina Precauciones para unidades con carga eléctricaEjercicios CON Tunturi AjustesContador Funcionamento DEL Interfaz Edite sus datos de usuario mediante Edit User Programa Target HR Pulso Programado Watt 125 USO DE Programas Guardados Preparación DE LA Prueba Transporte Y Almacenamiento MantenimientoDatos Tecnicos Anmärkingar och varningar InnehållObservera om montering av redskapet Observera om säkerhet för enheter med elektrisk strömATT Träna MED Tunturi JusteringarBAKÅT/STOPP MätareAnvändning AV Mätaren Continue Programs Ride Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Underhåll Tekniska Data Transport OCH FörvaringHuomautukset JA Varoitukset SisältöLaitteen Asennuksesta Sähkö- turvallisuudestaHarjoittelu SäädötMittari Mittarin Käyttö Jatka Valmisohjelmat Ride Omat Harjoitukset Muistitikku Huolto Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Page M8x16 Ø8/Ø16x2t M5x20 Allen KEY M5x14L M8x16 Ø8/Ø16x2t M5x14 M8x20 Allen KEY M5x12 Page Page 134 103 173 Side cover end plug 128, 130 Page Page Benelux