Tunturi E80R owner manual Informacion Y Precauciones

Page 64

m a n u a l d e l u s a r i o

indice

 

MONTAJE

64, 98

AJUSTES

66

EJERCICIOS CON TUNTURI

66

CONTADOR

68

FUNCIONAMENTO DEL INTERFAZ

68

MANTENIMIENTO

74

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

74

DATOS TECNICOS

74

INFORMACION Y

PRECAUCIONES

Lea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Mantenga esta guía en lugar seguro; le brindará hoy y en el futuro la información que necesite para usar y mantener su equipo. Siga siempre atentamente sus instrucciones.

OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD

Antes de empezar a hacer cualquier ejercicio, consulte con un médico y hágase un chequeo.

Si durante el ejercicio experimenta náuseas, mareos u otros síntomas anormales, pare inmediatamente y consulte con un médico.

Para evitar agujetas y tirones musculares empiece el ejercicio calentando y termínelo poco a poco (pedaleando lentamente a menos resistencia). No olvide hacer ejercicios de estiramiento después de usar la máquina.’

OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO

La máquina no se debe usar a la intemperie.

Es una buena idea colocar la máquina sobre una base protectora. Coloque la máquina sobre una superficie dura y horizontal.

Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio.

En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C.

La máquina también puede almacenarse a temperaturas de 15°C a +40°C. La humedad relativa ambiente nunca debe exceder el 90 %.

OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA

Si se deja a los niños usar la máquina, primero se los debe enseñar a usarla bien y después se les debe vigilar, teniendo en cuenta el desarrollo físico y mental del niño y su personalidad.

Antes de empezar a usar la máquina, compruebe si todos sus mecanismos funcionan bien. No use la máquina si observa alguna anomalía.

Esta máquina sólo debe ser utilizada por una persona cada vez.

Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina. No se ponga de pie sobre la estructura.

Cuando haga ejercicio, lleve ropa y calzado adecuados.

No se apoye nunca sobre la interfaz de usuario.

Pulse las teclas con la punta del dedo, las uñas pueden dañar la membrana de las teclas.

Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina.

Proteja el contador de la luz solar. Seque siempre la superficie del contador si caen unas gotas de transpiración sobre el contador.

No intente hacer revisiones o ajustes de la máquina que no estén descritos en este Manual.

El peso máximo de un usuario de esta máquina es de 150 kg.

Encontrará información más detallada sobre la garantía de su equipo de ejercicio en el libro de garantía suministrado con el equipo. Por favor anótese que la garantía no cubre daños debidos a transportes o negligencias de ajuste o no seguir instrucciones

64

Image 64
Contents E80R Contents Important Safety InstructionsN e r ’ s m a n u a l Adjustments ExercisingHeart Rate Console Operating the ConsoleBy selecting Edit User you can edit your user data Target HR BPM Ride Fitness Test Malfunctions MaintenanceTransport and Storage Technical Specifications Inhalt Wichtige SicherheitshinweiseHinweis zum Zusammenbau des Geräts Montage Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz Cockpit Betrieb DES CockpitsMenü User Target HR PULS-KONSTANTE Programs Trainingsprofile BPM Speicherung VON Programmen Verwenden Gespeicherter Programme Wartung Transport UND Lagerung BetriebsstörungenTechnische Daten Quelques Conseils ET Avertissements D e d ´ e m p l o Reglages ’ENTRAINER Avec TunturiNiveau D’ENTRAINEMENT Compteur Utilisation DU CompteurSélectionnez Edit User pour modifier vos données utilisateur Menu Training Programs Profils Preprogrammes 180 160 140 120 BPM 100 Ride Entraînement SUR Terrain Réel Fitness Test Test DE Fitness Carte Memoire Transport ET Rangement Caracteristiques TechniquesInhoud Opmerkingen EN AdviezenOpmerking over het monteren van het apparaat Afstelling Fitness Training MET Tunturi Monitor MonitorfunctiesMenu User Target HR Programs Ride Eigen Training Beschrijving en een numerieke waarde ml/kg/ min Onderhoud GebruiksstoringenVerplaatsen Technische GegevensIndice AvvertenzeNota sul montaggio dell’apparecchio Regolazioni Training CON LA TunturiMisurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA Cintura Pannello USO DEL Pannello ElettronicoSelezionare Edit USER, per modificare i dati utente Programma a Pulsazione Costante Target HR P1 Rolling Hills Ride Allenamento Personale Preparazione AL Test Trasporto E Immagazzinaggio ManutenzioneDati Tecnici Informacion Y Precauciones Precauciones para unidades con carga eléctrica Nota sobre el montaje de la máquinaAjustes Ejercicios CON TunturiContador Funcionamento DEL Interfaz Edite sus datos de usuario mediante Edit User Programa Target HR Pulso Programado Watt 125 USO DE Programas Guardados Preparación DE LA Prueba Mantenimiento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Innehåll Anmärkingar och varningarObservera om säkerhet för enheter med elektrisk ström Observera om montering av redskapetJusteringar ATT Träna MED TunturiMätare BAKÅT/STOPPAnvändning AV Mätaren Continue Programs Ride Du kan skapa och spara 100 träningsprogram på mätaren Underhåll Transport OCH Förvaring Tekniska DataSisältö Huomautukset JA VaroituksetSähkö- turvallisuudesta Laitteen AsennuksestaSäädöt HarjoitteluMittari Mittarin Käyttö Jatka Valmisohjelmat Ride Omat Harjoitukset Muistitikku Kuljetus JA Säilytys HuoltoTekniset Tiedot Page M8x16 Ø8/Ø16x2t M5x20 Allen KEY M5x14L M8x16 Ø8/Ø16x2t M5x14 M8x20 Allen KEY M5x12 Page Page 134 103 173 Side cover end plug 128, 130 Page Page Benelux