Kettler 7987-500, 700 manual Instructions de montage, Pour votre sécurité, Consignes de montage

Page 4

FInstructions de montage

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement „CX 1“. Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effectuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

Pour votre sécurité

„FX 1“, la bicyclette pour la mise en forme, ne doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages causés par l'emploi inadéquat de l'- appareil.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité cor- respondent aux exigences modernes. Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées, soit sécurisées.

Cet appareil nécessite une tension de secteur de 220-230 V, 50 Hz. Le branchement ne doit avoir lieu que dans une prise de courant à contact de protection de 10 A séparément protégée par fusible. Avant la mise en service de l’appareil, il faut à ce que le bloc d’alimentation enfichable (respecter le marquage) soit bien recordé.

N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

ATTENTION: Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil.

Les réparations inadéquates et les modifications apportées à la construction de l'appareil (démontage des pièces d'origine, montage de pièces non au- torisées, etc.) peuvent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée

Utilisation

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

l n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface frottante du volant d’i- nertie. Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être con- frontés subitement à des situations imprévues, lesquelles excluent toute res- ponsabilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on au- torise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.

L’ergomètre correspond à la classe A de la norme DIN EN 957 - 1/5 et convient donc pour soins thérapeutiques.

En principe, l'appareil ne nécessite pas d'entretien particulier. Tous les roule- ments par exemple sont munis d'un graissage permanent (regraissage non nécessaire) ou ne nécessitent que peu d'entretien.

de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de l'appareil aussi lon- gtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de contrôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'appareil et en particulier les vis et les écrous. Ceci est bien spécialement le cas pour la fixation de la selle et du guidon.

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exercices.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail. Un entraînement exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Observez absolument, de même, les indications concernant le déroule- ment de l’entraînement mentionnées dans les instructions relatives à l´ent- raînement!

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qualité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements techniques qui en résultent.

Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse mobile dé- pend de la construction et n’a pas des conséquences négatives sur la fonc- tion. Des bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence.

Faites attention à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l'intérieur de l'appareil.

Pour nettoyer et entretenir l'appareil, n'utiliser que des produits écophiles, à l'exclusion de tout produit agressif ou caustique.

Cet appareil pour s´ergomètre la maison est mundi d´un systéme de freina- ge magnétique fonctionnant indépendamment de la vitesse; le systéme né- cessite ni d´entretien ni de réglage ultérieur.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est également valable pour de la sueur!

Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sécurisés

Consignes de montage

S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que l'en- voi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclamation, on est prié de s'adresser á son concessionnaire.

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les dif- férentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué par des majuscules.

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute activité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne laissez pas traî- ner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'emballage de ma- nière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des vis et

écrous.L'outillage nécessaire se trouve dans le sachet avec les petites pièces.

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bon- ne mise en place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à per- ception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le ser- rage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté des- serrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage) et sont à remplacer.

Enlevez d'abord le capot de protection ainsi que la vis (A) avant de retirer le bras de la pédale. Tenez le bras de la pédale et vissez une vis M12 (ne fait pas partie de la gamme de livraison) dans l'ouvertu- re de filetage (B). Vous pouvez retirer le bras de la pédale (C) après plusieurs tours.

Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’utiliser ul- térieurement comme emballage de transport.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.

Liste des pièces de rechange page 11

Lors des commandes de pièces de rechange, prière d'indiquer le numèro d'article complet, le numèro de la pièce de rechange, la quantitè nèces- saire ainsi que le numèro de contrÙle, indiquè par le cachet apposè au dos des instructions de montage.

Exemple de commande: no. d'art. 7987-500/700 / no. 94312961 de pièce de rechange 2 / no. de contrôle ...

Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel de vissage cor-

respondant, ceci doit Ítre indiquè par le supplèment «avec matèriel de vis- sage» lors de la commande des pièces de rechange.

KETTLER France · 5, Rue du Chateau · Lutzelhouse · F-67133 Schirmeck Cédex

Trisport AG · Im Bösch · CH-6331 Hünenberg

KETTLER Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle http://www.kettler.net

4

Image 4
Contents Montage- und Trainingsanleitung Ergometer „CX Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100% AltpapierWichtige Hinweise Zur HandhabungMontagehinweise Ersatzteilliste SeiteGB Assembly Instructions Instructions for AssemblyHandling the equipment List of spare partsInstructions de montage Pour votre sécuritéConsignes de montage Liste des pièces de rechangeNL Montagehandleiding HandleidingMontagehandleiding Onderdelenlijst bladzijdeCheckliste Messhilfe für Verschraubungsmaterial M8 x GB Handling ManipulationAxiale Pedalspieleinstellung Beschreibung und Bedienungsanleitung für Computer Leistungsbereich Pulsgesteuertes ProgrammTrainingsanleitung Wie wird dies festgestellt?Richtwerte für Ihr Ausdauertraining = BelastungspulsDiagramm 1 für Männer Diagramm 2 für FrauenIntegrierte Trainingsprogramme Description and operating instructions for computer PedallingAre represented on pages Stand-byInformation = pulse difference P Mark 1 = very goodHow to find this out Diagram 1 for menDiagram 2 for women Instructions for ExercisingIntegrated training programs Load 100 W , 27 min300 200 100 40 min Fortgeschrittene Load 50 150 W , 36 min Touche des programmes 17, passant ainsi au mode count down Etat de stand-by13-17 Il y a quatre possibilités de commencer lentraînementPlage de puissance Accessoires pour la prise du pouls Instructions d’entraînementComment établir ce tableau Valeurs de référence pour son entraînement d’enduranceDiagramme 1 pour hommes Diagramme 2 pour femmesProgrammes d’entraînement intégrés Charge 25 100 W, 27 mn300 200 100 Watt 40 min Initiés Charge 50 150 W, 36 mn Charge 75 250 W, 36 mnBeschrijving en handleiding voor de computer Prestatiebereik Diagram 1 voor mannen Diagram 2 voor vrouwenTrainingshandleiding Hoe wordt dit bepaald?Geïntegreerde trainingsprogramma’s Tabel Polsslag Leeftijd/jaren= 110 poIssIag/minuut Zie tabel 1 resp. vergelijkingBelasting 75 250 W, 36 mn Program 5 pulskontrollerad träningEnergie Verbrauch EntfernungFitnessnote Angle d´inclination Ersatzteilzeichnung Ersatzteilliste CX Kugellager 6203 ZZ paarweise je Achse wechselnDocu 264m/09.02