B |
B
A
Axiale Pedalspieleinstellung
GB Adjusting axial pedal play – Please file this leaflet with the assembly instruc- tion!
FResserrage du jeu de pédale axiale – Merci de bien vouloir conserver auprès de la notice de montage.
NL Bijstellen van de axiale pedaalspeling - A.u.b. bij de montagehandleiding bewaren!
A
C | B |
D
Nach einer gewissen Einlaufzeit kann es sein, dass Sie das axiale Pedalspiel bei Ihrem Gerät nach- stellen müssen. Dies macht sich z. B. durch ein Knacken bemerkbar. Gehen Sie dabei wie folgt vor:
A:Lösen des Fußriemens
B:Entfernen der Staubkappe
C:Anziehen der Sicherungsmutter mit
GB
After a certain
A:detach foot strap
B:take off dust cap
C:tighten pinch nut with socketspan- ner size 11
F
Aprés un certain temps d'usage il est possible qu'il faut resserrer la pédale. Ceci est entre autres détec- table par un craquement. Merci de procéder comme indiqué :
A:Délier la ceinture du pied
B:Enlever le chapeau de poussière
C:Serrer le
NL
Na een bepaalde inloopperiode kan het zijn dat u de axiale pe- daalspeling bij uw apparaat moet bijstellen. Dit kenmerkt zich bijv. door een knarsen. Ga als volgt te werk:
A:De voetriem losmaken
B:De stofkap verwijderen
C:De vastzetmoer vastdraaien met een 11 er dopsleutel
9