Spalding M661154 manual FIG.A ABB. a

Page 56

INSTALLATION DU PROTECTEUR AVANT

FRONTABDECKUNG ANBRINGEN

INSTALE LA CUBIERTA FRONTAL

Installez le protecteur avant (38) en alignant les séparateurs le long des contrefiches de réservoir. Insérez une

16. attache (39) dans les deux séparateurs supérieurs et les deux séparateurs inférieurs. Fixez solidement les attaches autour des contrefiches de réservoir, de la façon illustrée. Coupez les sections d'attache qui dépassent, de la façon illustrée dans la figure A.

Zum Anbringen der Frontabdeckung (38) die Distanzelemente entlang den Tankverstrebungen ausrichten. Einen Halteriemen (39) durch die beiden oberen und die beiden unteren Distanzelemente schieben. Die Halteriemen wie gezeigt um die Tankverstrebungen wickeln und sichern. Die unbenötigte Länge der Halteriemen abschneiden (siehe Abb. A).

Instale la cubierta frontal (38) alineando los separadores a lo largo de los puntales del tanque. Introduzca una correa de sujeción (39) a través de los dos separadores superiores y de los dos separadores inferiores. Envuelva las correas de sujeción alrededor de los puntales del tanque como se muestra y fije

firmemente. Recorte el exceso de la correa de sujeción como se muestra en la FIG. A.

SÉPARATEURS

DISTANZELEMENTE

SEPARADORES

38

FIG.A

ABB. A

39

ID#

M601114

8/05

56

Image 56
Contents Write Model Number From Box Here Before YOU Start Safety Instructions Warranty Card Front Back Parts List See Hardware Identifier ID#Hardware Identifier Plastic Spacers & Caps Item #61 Item #62 Item #63 Item #64 Item #65 Item #66 Overlap Pole SectionsShould have a Pole Sections should have a 3-1/2 9 CM Minimum Overlap AND/OR Do not Over Tighten ID# ID# AND/OR Tighten just until washers 50 stop moving FIG. a ID# Toward Board Upper Elevator tube Lower Elevator tube Pole ID# 08/05 Orientation BracketInstall net Fill Base FIG. a Cover Section G Height Adjustment and Moving Label Manuel dutilisation Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIAOutils ET Matériel Requis ID# Achtung Consignes DE Sécurité Wichtig ¡IMPORTANTECerceau Korbrand Borde Liste DES Pièces Teileliste FrançaisLista DE Piezas #14 #30 #21 #31 #11 #47 #50 #10 #43 Identificadores DEL Herraje Espaciadores DE Plástico Y Tapas Centrale Inférieure Mitte Unten Media Inferior Section a Montage DES Sections DE PoteauRemarque ID# Wichtig ¡IMPORTANTE Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA ID# UND/ODER ET/OU Wichtig ¡IMPORTANTE FIG. a ABB. a DIE Korrekte Ausrichtung Beachten ID# ID# Remarque Hinweis / Nota Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau ID# Remarque Hinweis Nota Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA FIG.A ABB. a Protection / Abdeckung / Cubierta Réglage DE LA Hauteur Höhenverstellung Ajuste DE LA Altura