Leupold Hunting Equipment manual Servicio DE Productos Leupold

Page 57

53

SERVICIO DE PRODUCTOS LEUPOLD

Si su mira telescópica Leupold Golden Ring no funciona de la manera esperada, puede devolverla directamente a la fábrica (o a uno de nuestros centros internacionales de servicio) para su reparación. No es necesario que su concesionario envíe la mira telescópica a Leupold; sin embargo, ellos pueden ser muy útiles para determinar si es necesario repararla en la fábrica. Le sugerimos atender las siguientes instrucciones de envío:

1.Retire los anillos y otros accesorios de la mira telescópica.

2.Registre el número de serie de la mira telescópica y consérvelo para referencia futura.

3.Incluya una nota con su nombre, dirección, número de teléfono, correo electrónico y una descripción del problema.

4.Empaque la mira telescópica en la caja original (si aún la conserva), ya que éste es el embalaje más seguro para el envío. Envuelva bien el paquete con cinta de embalaje reforzada con filamentos en el exterior del paquete.

5.Envíe la mira telescópica por servicio de entrega de paquetes o de correo (con cobertura de seguro si fuese posible) a una de las siguientes direcciones:

En los Estados Unidos:

 

Servicio de entrega de paquetes:

Por correo:

Leupold Product Service

Leupold Product Service

14400 NW Greenbrier Parkway

P.O. Box 688

Beaverton, OR 97006-5790

Beaverton, OR 97075-0688

USA

USA

Fuera de los Estados Unidos:

 

Canadá: Jim Korth Agencies Ltd., 103 Stockton Point, Box 490 Okotoks, AB T0L 1T0, Canada

Alemania: Harold Ros, Coburger Strasse 71, 98673 Eisfeld, Germany

Suecia: HDF Gyttorp Jakt AB, Svarvaregatan 5, S-302 50 Halmstad, Sweden

Nuestros números telefónicos de Servicio de Productos son (503) 526-1400o (800) LEUPOLD (538-7653), el fax es (503) 352-7621. También puede comunicarse con ellos a través de nuestro sitio Web en www.leupold.com.

Image 57
Contents Page Page You’re Part of the Tradition Contents HOW Scopes Work Know Your ScopeParts of the Scope How to Install the Scope Please Read this Entire Handbook Before Mounting Your ScopeLower the SCOPE, the Better Installing the BASE, RINGS, and Scope Establishing EYE Relief on Rifles and Shotguns R N I N G Nevertheless, it is Important that the eye relief Establishing EYE Relief on Handgun ScopesFocusing the Reticle Completing the InstallationPage Page Using a BORE-SIGHTING Collimator How to Sight-InTarget as seen Traditional BORE-SIGHTING Bolt ActionsFire a shot or two Final Step THREE-SHOT GroupsPage Making Precise Windage And Elevation Adjustments Adjusting Windage and Elevation On VX-7 Riflescopes Speedial Page Zeroing the Windage Elevation Dials After Sighting Bullet Drop Compensation DialsVX-II, FX-II Page Target-style dials can be adjusted to the new zero Page What You Should Know About Variable Power Scopes VX-7 Ballistics Indicator Ring Range Range Estimating with VX-III ScopesBracket the animal from Backbone to brisket About Fixed Parallax Distance Scopes Understanding ParallaxAdvantage of Adjustable Parallax Setting Scopes Page EFR Scopes and the Adjustable Objective Installing a Lens Attachment Using the Illuminated Reticle To illuminate the reticle Battery for Leupold Illuminated Reticle Is located inside Changing the BatteryDL1/3N Windage / Elevation Adjustments Eyepiece AdjustmentLenses Adjustable OBJECTIVE/SIDE Parallax Dial Power Selector Ring on Variable Power ScopesSeals Scope ExteriorTrouble Shooting Tips Leupold Product Service United States Best Consumer Protection in the Business Leupold Makes More than Scopes Leupold Electronic WarrantyPage Mise en garde Terminer L’INSTALLATIONÉtablir DES Ajustements Précis DE Dérive ET D’ÉLÉVATION Mise AU Point DU RéticulePage Utiliser LE Réticule Éclairé Aux États-Unis Service DES Produits LeupoldOcular Durante EL USO DE Rifles Y Escopetas PrecauciónTelescópicas VX-7 Riflescopes Speedial Cómo Enfocar LA RetículaDespués DE Apuntar CON LA Mira DE Tiro AL Blanco Y TácticasCómo Usar LA Retícula Iluminada Para Lograr UN Desplazamiento DE Ajuste ÓptimoServicio de entrega de paquetes Por correo Servicio DE Productos LeupoldAugenabstand BEI Gewehren UND Flinten AchtungInstallation Abschliessen Scharfstellen DES AbsehensPräzise WINDABDRIFT- UND Höheneinstellungen Stellschrauben festziehen Verwendung Eines Beleuchteten Absehens Paketdienst Per Post Leupold Technischer KundendienstCompletamento DEL Montaggio Distanza TRA Oculare E Occhio SUI FuciliMessa a Fuoco DEL Reticolo Messa a Punto Precisa Della Derivazione E DELL’ELEVAZIONEDA Puntamento VX-7 PER Fucili Speedial Serrare i grani fino al bloccaggio del cilindro USO DEL Reticolo Illuminato LA Massima Corsa DI RegolazioneSe si usa un corriere Assistenza Leupold