Leupold Hunting Equipment manual Utiliser LE Réticule Éclairé

Page 51

47

CENTRER LES AJUSTEMENTS DE DÉRIVE ET D’ÉLÉVATION POUR OBTENIR UN DÉPLACEMENT OPTIMAL

Les ajustements de dérive et d’élévation déplacent tout le système érecteur horizontalement et verticalement à l’intérieur de la lunette de visée. Si le système érecteur est déplacé d’un côté, suite à un montage sur une monture non réglable, les ajustements ne permettront pas de déplacement égal dans toutes les directions. Pour retrouver un déplacement complet équilibré, vous devez recentrer l’ajustement comme suit :

1.Tournez l’ajustement de dérive jusqu’à ce qu’il cesse d’avancer.

2.Comptez les clics ou les marques de numéro et tournez jusqu’au bout dans l’autre direction.

3.Ramenez le cadran à la moitié des clics ou marques de numéro comptés précédemment.

4.Répétez cette démarche pour l’ajustement d’élévation.

UTILISER LE RÉTICULE ÉCLAIRÉ

Toutes les lunettes de visée à réticule éclairé Leupold peuvent servir en mode courant ou éclairé. Lorsque l’appareil n’est pas éclairé, le réticule joue le même rôle qu’un réticule de lunette de visée standard Leupold. Éclairer le réticule permet de mieux distinguer dans des conditions de mauvais éclairage entre la cible et la position précise du point ciblé.

Pour éclairer le réticule :

1.Agrippez le cadran d’éclairage sur le dessus du corps de l’oculaire.

2.Tournez le cadran dans le sens horaire de la position « OFF » au premier chiffre sur le cadran.

3.Regardez la cible par la lunette de visée pour déterminer si le réticule est assez clair pour ressortir clairement par rapport à la cible.

4.S’il faut plus d’éclairage, continuez à tourner le cadran dans le sens horaire jusqu’à ce que le réticule soit bien visible contre la cible.

Pour conserver la pile, rappelez-vous toujours d’éteindre le cadran d’éclairage en le plaçant à la position « OFF » si vous n’utilisez pas la lunette de visée. Pour un rangement à long terme, retirez la pile.

Si le réticule ne s’allume pas ou semble faible même en choisissant le réglage le plus élevé, il faut changer la pile.

– Avertissement –

Vérifiez toujours pour vous assurer que l’arme à feu soit déchargée avant de changer la pile de la lunette de visée.

Image 51
Contents Page Page You’re Part of the Tradition Contents HOW Scopes Work Know Your ScopeParts of the Scope How to Install the Scope Please Read this Entire Handbook Before Mounting Your ScopeLower the SCOPE, the Better Installing the BASE, RINGS, and Scope Establishing EYE Relief on Rifles and Shotguns R N I N G Nevertheless, it is Important that the eye relief Establishing EYE Relief on Handgun ScopesFocusing the Reticle Completing the InstallationPage Page Using a BORE-SIGHTING Collimator How to Sight-InTarget as seen Traditional BORE-SIGHTING Bolt ActionsFire a shot or two Final Step THREE-SHOT GroupsPage Making Precise Windage And Elevation Adjustments Adjusting Windage and Elevation On VX-7 Riflescopes Speedial Page Zeroing the Windage Elevation Dials After Sighting Bullet Drop Compensation DialsVX-II, FX-II Page Target-style dials can be adjusted to the new zero Page What You Should Know About Variable Power Scopes VX-7 Ballistics Indicator Ring Range Range Estimating with VX-III ScopesBracket the animal from Backbone to brisket About Fixed Parallax Distance Scopes Understanding ParallaxAdvantage of Adjustable Parallax Setting Scopes Page EFR Scopes and the Adjustable Objective Installing a Lens Attachment Using the Illuminated Reticle To illuminate the reticle Battery for Leupold Illuminated Reticle Is located inside Changing the BatteryDL1/3N Windage / Elevation Adjustments Eyepiece AdjustmentLenses Scope Exterior Power Selector Ring on Variable Power ScopesAdjustable OBJECTIVE/SIDE Parallax Dial SealsTrouble Shooting Tips Leupold Product Service United States Best Consumer Protection in the Business Leupold Makes More than Scopes Leupold Electronic WarrantyPage Mise en garde Terminer L’INSTALLATIONÉtablir DES Ajustements Précis DE Dérive ET D’ÉLÉVATION Mise AU Point DU RéticulePage Utiliser LE Réticule Éclairé Aux États-Unis Service DES Produits LeupoldOcular Durante EL USO DE Rifles Y Escopetas PrecauciónTelescópicas VX-7 Riflescopes Speedial Cómo Enfocar LA RetículaDespués DE Apuntar CON LA Mira DE Tiro AL Blanco Y TácticasCómo Usar LA Retícula Iluminada Para Lograr UN Desplazamiento DE Ajuste ÓptimoServicio de entrega de paquetes Por correo Servicio DE Productos LeupoldAugenabstand BEI Gewehren UND Flinten AchtungInstallation Abschliessen Scharfstellen DES AbsehensPräzise WINDABDRIFT- UND Höheneinstellungen Stellschrauben festziehen Verwendung Eines Beleuchteten Absehens Paketdienst Per Post Leupold Technischer KundendienstCompletamento DEL Montaggio Distanza TRA Oculare E Occhio SUI FuciliMessa a Fuoco DEL Reticolo Messa a Punto Precisa Della Derivazione E DELL’ELEVAZIONEDA Puntamento VX-7 PER Fucili Speedial Serrare i grani fino al bloccaggio del cilindro USO DEL Reticolo Illuminato LA Massima Corsa DI RegolazioneSe si usa un corriere Assistenza Leupold