Tunturi CF35 owner manual Caracteristiques Techniques, Longueur

Page 22

M O D E D ' E M P L O I C F 3 5

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Longueur

....................................183 cm

Hauteur

70 cm

Largeur

170 cm

Poids

69 kg

LCF35 est conforme aux normes des directives EMC de l’UE concernant la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) et les appareils électriques destinés à une utilisation dans certaines limites de tensions (73/23/CEE). Ce produit porte, en conséquence, la marque CE.

CF35 est conforme à la norme EN-957 pour les appareils d’entraînement fixes de fitness et c’est un équipement de classe de précision A. La précision de la mesure de puissance est contrôlée lors de

la fabrication en réglant le frein de l’appareil à l’aide d’un dynamomètre. Le calcul de la puissance d’exercice est basé sur la vitesse de tour et le moment.

Du fait de sa politique de développement continu des produits, Tunturi se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.

ATTENTION ! La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d’assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d’emploi. Suivez les instructions scrupuleusement pour l’assemblage, l’utilisation et la maintenance de votre équipement. Des changements ou modifications non expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l’autorité de l’utilisateur sur l’equipement.

Nous vous souhaitons d’agréables et nombreuses séances d’exercice avec votre nouveau partenaire d’entr aînement Tunturi !

2 2

Image 22
Contents Manual DEL Usuario BetriebsanleitungHandleiding Manuale Duso BruksanvisningImportant Safety Instructions N E R S M a N U a L C F 3 Welcome to the World Tunturi Exercising ExercisingHour Heart RateTR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate Calculates your recovery heart rate indexConsole Hand Grip Pulse Measurement HGP-VERSIONDisplay Manual ProgramSelection Dial ProgramsFemale LOW LOW / Medium 23 Medium 36 Transport and StorageMedium / High Malfunctions70 cm Technical Specifications69 kg Wichtige Sicherheitshinweise Das Gerät nie ohne die seitlichen Abdeckungen benutzenTrainieren MIT Tunturi Herzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT TunturiPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSION Training sorgfältig zu trocknenHerzfrequenz HerzfrequenzbereicheProgramm Manual CockpitBerechnet den Index Ihrer Erholungsherzfrequenz DrehschaltersBenutzerdaten Eingeben Zusätzliche HinweiseWartung Transport UND LagerungTechnische Daten 170 cmConsultez votre médecin avant de commencer vos exercices Conseils ET Avertissements’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Exercice Bienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT TunturiMesure DU Pouls Version HGP Rythme CardiaqueZones DE Pouls Programme Manual Unite DES CompteursLe bouton central de sélection s’utilise de deux façons Bouton Central DE SelectionVous pouvez interrompre l’entraînement pendant RecoveryDe puissance grâce au Bouton Central DE Selection Reglage DES Donnees UtilisateurMaigreur Maigreur / Normal 13 MaintenanceTransport ET Rangement Normal / ObesiteCaracteristiques Techniques LongueurDE Trainingsruimte Opmerkingen EN AdviezenGezondheid HET Gebruik VAN DE TrainerTrainen OM Aftevallen ConditietrainenWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training Trainings NiveauHartslagmeting MET Handsensoren MonitorKunt het keuzewiel op twee manieren gebruiken KnoppenKeuzewiel Berekent de index van uw herstelhartslagManual Programma Kunt het streefvermogen veranderen met hetLaag / Gemiddeld 13 Gemiddeld 26 Gemiddeld / Hoog OnderhoudLaag / Gemiddeld 23 Gemiddeld 36 Gemiddeld / Hoog Technische Gegevens VerplaatsenGebruiksstoringen Avvertenze Sulla Vostra Salute AvvertenzeAlla volta Avvertenze SULL’AMBIENTEBattito Cardiaco AllenamentoSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Aree DI PulsazioniManopola DI Selezione Calcola la frequenza cardiaca di recuperoProgramma Manual ProgrammiDonne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36 ManutenzioneMedio / Alta Annotazioni AggiuntiveLunghezza Trasporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici ’etichetta CEObservaciones Sobre Elejercicio Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre SU Salud Observaciones Sobre LA MáquinaLa medida del ritmo cardíaco es más fiable si se hace EjercicioDe objetos calientes Bienvenido AL Mundo Tunturi DEL EjercicioContador BotonesComience el entrenamiento pulsando el botón Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíacoPrograma Manual START/STOPMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 MantenimientoMedio / Alto Defectos DE FuncionamentoDatos Tecnicos Transporte Y AlmacenamientoLongitud Beaktansvärt Rörande Hälsan BruksanvisningKontrollera att redskapet är i skick innan du inleder Beaktansvärt Rörande TräningsmiljönPuls TräningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld Trådlös PulsmätningBeräknar återhämtningsindex för din pulsnivå MätarenAvstånd på 1 m Beräknar ditt body mass index BMI och visar dittFunktionsväljaren Kroppsfett i %Du kan ändra den önskade effekten med Medium / HÖG UnderhållTransport OCH Förvaring Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36Tekniska Data Huomioitavaa Harjoitteluympäristöstä Huomautukset JA VaroituksetHuomioitavaa Terveydestäsi Huomioitavaa Laitteen KäytöstäHarjoittelu SykeLaskee palautussykkeesi MittariValintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa Laskee painoindeksisi BMI ja näyttää rasvaprosenttisiManual ohjelma Mitat HuoltoKuljetus JA Säilytys NaisetCX4 EX2AX4 FX4M8X38X2.0t M8X20M5X15 M8X20 M8X20 Page Sensor Wire Nylock NUT Wire RODHand Pulse Wire Adjust FeetF C 29 42 Com Co m Tunturi