Timex W-195 manual ÀQuŽ significa Òpresi-n a nivel del marÓ?

Page 60

página 103. Refiérase a la sección titulada “Notas sobre calibración del Altímetro y del Barómetro”, página 107, donde encontrará información general relativa a la calibración.

1.Mantenga pulsado SET hasta que aparezca la palabra “SET” en la línea inferior de la pantalla.

2.Con los botones START/SPLIT o STOP/RESET, ajuste los símbolos de clima según las condiciones reinantes en ese momento.

3.Pulse MODE para ingresar la presión atmosférica al nivel del mar.

4.Con los botones START/SPLIT (para aumentar) y STOP/RESET (para disminuir), ajuste el valor destellante.

5.Repita los pasos 3 y 4 para todos los valores destellantes hasta obtener el valor de presión deseado.

6.Pulse SET para completar la calibración.

ÀQuŽ significa Òpresi—n a nivel del marÓ?

La presión a nivel del mar es simplemente la presión atmosférica para un lugar específico, ajustada para tener en cuenta la diferencia de presión atmosférica debida a la altitud de dicho lugar. Dado que muy pocos lugares en la Tierra están realmente al nivel del mar, este factor de ajuste se usa para poder comparar los valores de presión atmosférica de distintos lugares. Por ejemplo, sin esta compensación, una lectura de presión de 29.5 inHg en Denver (estado de Colorado) no significaría lo mismo que una lectura idéntica en Miami (estado de Florida) debido a la gran diferencia de altitud entre un sitio y otro. Si no se puediera compensar por el efecto de la altitud, a los meteorólogos les daría muchísimo trabajo medir los cambios del clima cuando las masas de aire se mueven de un sitio a otro. Así que cada vez que vea publicado en

118

119

Image 60
Contents 195 567-095000 NA Introduction Watch Features Watch Modes Button Functions Watch Features Time of Day IntroductionAltimeter Count Down Timer AlarmBarometer ThermometerINDIGLO¨ Night-Light Watch Modes Button FunctionsNormal Operation Setting Operation Watch Display Symbols What is calibration? Weather ForecastingHow often should I calibrate? Temperature Accuracy Do I need to calibrate both the Barometer and the Altimeter?Time Time of Day Mode Setting Time of DayUsing the Dual Time Zone feature Viewing the secondary time zoneSwitching time zones Viewing Temperature and Air Pressure DataBaro Barometer Mode Viewing Temperature and Pressure Data Selecting Pressure and Temperature UnitsCalibrating the Barometer What is ÒSea Level PressureÓ? Alti Altimeter Mode Using the AltimeterSelecting Altitude Units Altimeter PerformanceCalibrating the Altimeter and Clearing High and ACC Chro Ð Chronograph Mode Using the ChronographTerminology Lap/Split Timing Changing the Display FormatIf no laps have yet been taken If you have taken at least one lap Reviewing Stored Lap/Split TimesTimer Countdown Timer Mode Setting the Countdown TimerUsing the Countdown Timer Alarm Alarm Mode Setting an AlarmSelecting and Arming/Disarming Alarms Backup AlertTrademark and Warranty Information Timex International WarrantyTimer Mode Minuterie Fonctions de la montre Heure de la journŽe AltimtreAlarme BaromtreThermomtre ChronomtreVeilleuse INDIGLO¨ Modes de la montre Fonctions des boutonsFonctionnement normal RŽglages Symboles dÕaffichage de la montre PrŽvisions mŽtŽo QuÕest-ce que lÕŽtalonnage ?Dois-je Žtalonner souvent ? Time Mode Heure de la journŽe PrŽcision de la tempŽratureRŽgler lÕheure de la journŽe Utiliser les deux fuseaux horaires Visualiser le fuseau secondaireBaro Mode Baromtre Changer de fuseau horaireVisualiser les donnŽes de tempŽrature et de pression Choisir les unitŽs de pression et de tempŽratureƑtalonner le baromtre QuÕest-ce que la Ç pression au niveau de la mer È ?Alti Mode Altimtre Utiliser lÕaltimtreChoisir les unitŽs dÕaltitude Fonctionnement de lÕaltimtreƑtalonner lÕaltimtre et effacer High et ACC Chro Ð Mode Chronomtre TerminologieUtiliser le chronomtre Temps intermŽdiaires/au tour Changer le format dÕaffichageSi aucun tour nÕa ŽtŽ marquŽ Si vous avez marquŽ au moins un tour Examiner les temps intermŽdiaires/au tour en mŽmoireTimer Mode Minuterie RŽgler la minuterieUtiliser la minuterie Alarm Mode Alarme RŽgler une alarmeAlerte de rappel Marques dŽposŽes et garantie Garantie Internationale TimexFunciones DEL Reloj Modos DEL Reloj Introducci-n Funciones del reloj Hora del D’aAlt’metro Alarma Bar-metroTerm-metro Cron-grafoLuz nocturna INDIGLO¨ Modos del reloj Funciones de los botonesOperaci-n normal Programaci-n ’mbolos de la pantalla del reloj Pron-stico del tiempo Notas sobre calibraci-n del alt’metro y del bar-metroÀQuŽ es la calibraci-n? Exactitud de la temperatura ÀTengo que calibrar tanto el bar-metro como el alt’metro?Time Modo Hora del D’a Programaci-n de la Hora del D’aUso de la funci-n Zona de Tiempo Dual Mo ver la zona horaria secundariaCambio de zona horaria Baro Modo Bar-metroMo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽrica Mo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽrica Selecci-n de las unidades de presi-n y temperaturaCalibraci-n del bar-metro ÀQuŽ significa Òpresi-n a nivel del marÓ? Alti Modo Alt’metro Uso del Alt’metroSelecci-n de unidades de altitud Desempe-o del alt’metroCalibraci-n del Alt’metro y borrado de datos de High y ACC Chro Ð Modo Cron-grafo Terminolog’aUso del cron-grafo Mo tomar el tiempo de vuelta/acumulativoCambio del formato de la pantalla 130 131 Timer Modo Temporizador de cuenta regresiva Alarm Modo Alarma Programaci-n de la AlarmaUso del Temporizador de cuenta regresiva Alerta de respaldo Informaci-n de marca registrada y de garant’a Garantía Internacional DE Timex Garantía Limitada Para EUA