Timex W-195 manual Calibraci-n del Alt’metro y borrado de datos de High y ACC

Page 63

está cambiando significativamente, volverá a actualizar los datos con mayor frecuencia. Si se produjera este cambio, desaparecerán los símbolos del estado del tiempo y el reloj volverá a actualizar los datos estadísticos con la información de la altitud según sea necesario.

Calibraci—n del Alt’metro y borrado de datos de HIGH y ACC

La calibración en el modo ALTI permite calibrar el sensor de presión y así se mejora la exactitud, al tiempo que se borran los valores HIGH y ACC.

La calibración opera exactamente como una progra- mación; refiérase a la sección titulada “Programación”, página 103, para comprender el funcionamiento de los botones durante la programación. Refiérase también a la sección titulada “Notas sobre calibración del Altímetro y del Barómetro”, página 107, donde encontrará información

general relativa a la calibración.

Para lograr una calibración correcta, ajuste el valor “CAL” para que corresponda a la altitud en ese sitio. El valor “CAL” puede ajustarse desde -2296 ft (-700 m) hasta más de 26520 ft (más de 9000 m).

1.Mantenga pulsado SET hasta que aparezca la palabra “CAL” en la línea superior de la pantalla y el signo del valor de calibración esté destellando.

2.Pulse START/SPLIT para ajustar el signo (positivo para altitudes superiores al nivel del mar, negativo para las altitudes inferiores).

3.Pulse MODE para programar el valor de altitud en ese sitio.

4.Con los botones START/SPLIT (para aumentar) y STOP/RESET (para disminuir), ajuste el valor destellante.

5.Repita los pasos 3 y 4 para cada uno de los valores de la altitud de calibración.

124

125

Image 63
Contents 195 567-095000 NA Introduction Watch Features Watch Modes Button Functions Watch Features Time of Day IntroductionAltimeter Thermometer Count Down TimerAlarm BarometerINDIGLO¨ Night-Light Watch Modes Button FunctionsNormal Operation Setting Operation Watch Display Symbols What is calibration? Weather ForecastingHow often should I calibrate? Do I need to calibrate both the Barometer and the Altimeter? Temperature AccuracySetting Time of Day Time Time of Day ModeViewing the secondary time zone Using the Dual Time Zone featureSwitching time zones Viewing Temperature and Air Pressure DataBaro Barometer Mode Viewing Temperature and Pressure Data Selecting Pressure and Temperature UnitsCalibrating the Barometer What is ÒSea Level PressureÓ? Using the Altimeter Alti Altimeter ModeAltimeter Performance Selecting Altitude UnitsCalibrating the Altimeter and Clearing High and ACC Chro Ð Chronograph Mode Using the ChronographTerminology Lap/Split Timing Changing the Display FormatIf no laps have yet been taken Reviewing Stored Lap/Split Times If you have taken at least one lapTimer Countdown Timer Mode Setting the Countdown TimerUsing the Countdown Timer Setting an Alarm Alarm Alarm ModeBackup Alert Selecting and Arming/Disarming AlarmsTimex International Warranty Trademark and Warranty InformationTimer Mode Minuterie Altimtre Fonctions de la montre Heure de la journŽeChronomtre AlarmeBaromtre ThermomtreVeilleuse INDIGLO¨ Modes de la montre Fonctions des boutonsFonctionnement normal RŽglages Symboles dÕaffichage de la montre QuÕest-ce que lÕŽtalonnage ? PrŽvisions mŽtŽoDois-je Žtalonner souvent ? Time Mode Heure de la journŽe PrŽcision de la tempŽratureRŽgler lÕheure de la journŽe Visualiser le fuseau secondaire Utiliser les deux fuseaux horairesChanger de fuseau horaire Baro Mode BaromtreChoisir les unitŽs de pression et de tempŽrature Visualiser les donnŽes de tempŽrature et de pressionQuÕest-ce que la Ç pression au niveau de la mer È ? Ƒtalonner le baromtreUtiliser lÕaltimtre Alti Mode AltimtreFonctionnement de lÕaltimtre Choisir les unitŽs dÕaltitudeƑtalonner lÕaltimtre et effacer High et ACC Chro Ð Mode Chronomtre TerminologieUtiliser le chronomtre Temps intermŽdiaires/au tour Changer le format dÕaffichageSi aucun tour nÕa ŽtŽ marquŽ Examiner les temps intermŽdiaires/au tour en mŽmoire Si vous avez marquŽ au moins un tourTimer Mode Minuterie RŽgler la minuterieUtiliser la minuterie RŽgler une alarme Alarm Mode AlarmeAlerte de rappel Garantie Internationale Timex Marques dŽposŽes et garantieFunciones DEL Reloj Modos DEL Reloj Introducci-n Funciones del reloj Hora del D’aAlt’metro Cron-grafo AlarmaBar-metro Term-metroLuz nocturna INDIGLO¨ Modos del reloj Funciones de los botonesOperaci-n normal Programaci-n ’mbolos de la pantalla del reloj Pron-stico del tiempo Notas sobre calibraci-n del alt’metro y del bar-metroÀQuŽ es la calibraci-n? ÀTengo que calibrar tanto el bar-metro como el alt’metro? Exactitud de la temperaturaProgramaci-n de la Hora del D’a Time Modo Hora del D’aMo ver la zona horaria secundaria Uso de la funci-n Zona de Tiempo DualCambio de zona horaria Baro Modo Bar-metroMo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽrica Mo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽrica Selecci-n de las unidades de presi-n y temperaturaCalibraci-n del bar-metro ÀQuŽ significa Òpresi-n a nivel del marÓ? Uso del Alt’metro Alti Modo Alt’metroDesempe-o del alt’metro Selecci-n de unidades de altitudCalibraci-n del Alt’metro y borrado de datos de High y ACC Terminolog’a Chro Ð Modo Cron-grafoUso del cron-grafo Mo tomar el tiempo de vuelta/acumulativoCambio del formato de la pantalla 130 131 Timer Modo Temporizador de cuenta regresiva Alarm Modo Alarma Programaci-n de la AlarmaUso del Temporizador de cuenta regresiva Alerta de respaldo Garantía Internacional DE Timex Garantía Limitada Para EUA Informaci-n de marca registrada y de garant’a