Timex W-195 manual Alarm Modo Alarma, Uso del Temporizador de cuenta regresiva

Page 68

“REPEAT”, repetirá la cuenta regresiva indefinidamente hasta que usted lo detenga manualmente.

El Temporizador puede programarse para un máximo de 23:59.59 (24 horas).

Uso del Temporizador de cuenta regresiva

Pulse varias veces MODE hasta ver “TIMER” en la pantalla. Pulse START/SPLIT para iniciar el Temporizador, STOP/RESET para detenerlo. Pulse START/SPLIT para reanudar la cuenta regresiva o pulse STOP/RESET otra vez para regresar el Temporizador al tiempo de la cuenta regresiva original.

Cuando termine la cuenta regresiva el reloj emitirá una señal de alerta. Si el Temporizador fue programado para repetir, el reloj emitirá una señal de alerta cada vez que la cuenta llegue a cero.

Mientras el Temporizador de cuenta regresiva esté midien- do el tiempo, puede dejar el reloj en el modo TIMER, pues el Temporizador igual seguirá funcionando. Esto se indica

mediante el símbolo en la pantalla cuando el reloj está en el modo TIME.

ALARM - Modo Alarma

El reloj cuenta con cinco alarmas diarias independientes que le ayudan a coordinar sus actividades.

Programaci—n de la Alarma

Para comprender cómo funcionan los botones durante la programación, refiérase a la sección titulada “Programación”, página 103.

Puede programar la hora y los minutos para cada alarma.

Si en el reloj se ve la hora con el formato AM/PM, recuerde programar la hora correctamente (use “AM” o “PM”).

134

135

Image 68
Contents 195 567-095000 NA Introduction Watch Features Watch Modes Button Functions Altimeter Watch Features Time of DayIntroduction Count Down Timer AlarmBarometer ThermometerNormal Operation INDIGLO¨ Night-Light Watch ModesButton Functions Setting Operation Watch Display Symbols How often should I calibrate? What is calibration?Weather Forecasting Temperature Accuracy Do I need to calibrate both the Barometer and the Altimeter?Time Time of Day Mode Setting Time of DayUsing the Dual Time Zone feature Viewing the secondary time zoneBaro Barometer Mode Switching time zonesViewing Temperature and Air Pressure Data Calibrating the Barometer Viewing Temperature and Pressure DataSelecting Pressure and Temperature Units What is ÒSea Level PressureÓ? Alti Altimeter Mode Using the AltimeterSelecting Altitude Units Altimeter PerformanceCalibrating the Altimeter and Clearing High and ACC Terminology Chro Ð Chronograph ModeUsing the Chronograph If no laps have yet been taken Lap/Split TimingChanging the Display Format If you have taken at least one lap Reviewing Stored Lap/Split TimesUsing the Countdown Timer Timer Countdown Timer ModeSetting the Countdown Timer Alarm Alarm Mode Setting an AlarmSelecting and Arming/Disarming Alarms Backup AlertTrademark and Warranty Information Timex International WarrantyTimer Mode Minuterie Fonctions de la montre Heure de la journŽe AltimtreAlarme BaromtreThermomtre ChronomtreFonctionnement normal Veilleuse INDIGLO¨ Modes de la montreFonctions des boutons RŽglages Symboles dÕaffichage de la montre PrŽvisions mŽtŽo QuÕest-ce que lÕŽtalonnage ?Dois-je Žtalonner souvent ? RŽgler lÕheure de la journŽe Time Mode Heure de la journŽePrŽcision de la tempŽrature Utiliser les deux fuseaux horaires Visualiser le fuseau secondaireBaro Mode Baromtre Changer de fuseau horaireVisualiser les donnŽes de tempŽrature et de pression Choisir les unitŽs de pression et de tempŽratureƑtalonner le baromtre QuÕest-ce que la Ç pression au niveau de la mer È ?Alti Mode Altimtre Utiliser lÕaltimtreChoisir les unitŽs dÕaltitude Fonctionnement de lÕaltimtreƑtalonner lÕaltimtre et effacer High et ACC Utiliser le chronomtre Chro Ð Mode ChronomtreTerminologie Si aucun tour nÕa ŽtŽ marquŽ Temps intermŽdiaires/au tourChanger le format dÕaffichage Si vous avez marquŽ au moins un tour Examiner les temps intermŽdiaires/au tour en mŽmoireUtiliser la minuterie Timer Mode MinuterieRŽgler la minuterie Alarm Mode Alarme RŽgler une alarmeAlerte de rappel Marques dŽposŽes et garantie Garantie Internationale TimexFunciones DEL Reloj Modos DEL Reloj Alt’metro Introducci-nFunciones del reloj Hora del D’a Alarma Bar-metroTerm-metro Cron-grafoOperaci-n normal Luz nocturna INDIGLO¨ Modos del relojFunciones de los botones Programaci-n ’mbolos de la pantalla del reloj ÀQuŽ es la calibraci-n? Pron-stico del tiempoNotas sobre calibraci-n del alt’metro y del bar-metro Exactitud de la temperatura ÀTengo que calibrar tanto el bar-metro como el alt’metro?Time Modo Hora del D’a Programaci-n de la Hora del D’aUso de la funci-n Zona de Tiempo Dual Mo ver la zona horaria secundariaMo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽrica Cambio de zona horariaBaro Modo Bar-metro Calibraci-n del bar-metro Mo ver los datos de temperatura y presi-n atmosfŽricaSelecci-n de las unidades de presi-n y temperatura ÀQuŽ significa Òpresi-n a nivel del marÓ? Alti Modo Alt’metro Uso del Alt’metroSelecci-n de unidades de altitud Desempe-o del alt’metroCalibraci-n del Alt’metro y borrado de datos de High y ACC Chro Ð Modo Cron-grafo Terminolog’aCambio del formato de la pantalla Uso del cron-grafoMo tomar el tiempo de vuelta/acumulativo 130 131 Timer Modo Temporizador de cuenta regresiva Uso del Temporizador de cuenta regresiva Alarm Modo AlarmaProgramaci-n de la Alarma Alerta de respaldo Informaci-n de marca registrada y de garant’a Garantía Internacional DE Timex Garantía Limitada Para EUA