Whirlpool 8528095 REV A installation instructions Réglage de l’aplomb et évacuation du sèche-linge

Page 27

Réglage de l’aplomb et évacuation du sèche-linge

Le sèche-linge doit être d’aplomb pour réduire le bruit et garantir un fonctionnement correct.

Faire glisser le sèche-linge sur le carton ou le panneau dur avant de le déplacer, pour empêcher d’endommager le sol.

1.Approcher le sèche-linge de son emplacement final. Laisser suffisamment d’espace pour connecter le conduit d’évacuation. Retirer le carton ou le panneau dur situé sous le sèche-linge.

2.Placer un niveau au-dessus du sèche-linge pour vérifier l’aplomb, d’un côté à l’autre puis de l’avant vers l’arrière. Si le sèche-linge n'est pas d’aplomb, ajuster les pieds vers le haut ou vers le bas.

3.Si les pieds ne sont pas assez longs pour obtenir un aplomb correct du sèche-linge, commander un Ensemble de pieds d’extension pour sèche-linge, pièce n° 279810 (deux pieds par ensemble), chez un revendeur.

4.Connecter le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation du sèche-linge. Le conduit d’évacuation du sèche-linge doit être fixé sur la bouche d’évacuation du sèche-linge et dans le clapet d’évacuation.

Utiliser des brides de conduit de 100 mm (4") pour calfeutrer tous les joints et fixer le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation du sèche-linge.

Bride de

10,2 cm (4")

Bride de

10,2 cm (4")

5.Placer le sèche-linge à son emplacement final.

27

Image 27
Contents Rev a 8528095 Rév a Table of Contents Índice Table des matièresDryer Safety Table of ContentsLocation Requirements Installation RequirementsRecessed Area and Closet Installation Instructions Tools and PartsProduct Dimensions Electrical Requirements26 cm 10-1/4 Left or right side exhaust Recommended Earthing Method Venting RequirementsRigid Metal Vent Vent System LengthMaximum Vent Length 10.2 cm 4 Diameter Exhaust HoodsInstall Ventwork Prepare DryerStand dryer up on cardboard or hardboard Electrical Connection Level and Exhaust the Dryer Technical Specification Check OperationMoving dryer to a new location? Seguridad DE LA Secadora ÍndiceInstrucciones para la instalación empotrada o en clóset Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos de ubicaciónMedidas del producto Requisitos eléctricosMétodo recomendado de conexión a tierra Requisitos de ventilaciónDucto de escape de metal rígido Largo del sistema de ventilaciónLongitud máxima del ducto de escape 1Capotas de ventilación de 10,2 cm 4 de diámetroInstalación de la ventilación Preparación de la secadoraPonga la secadora de pie sobre el cartón o madera dura Conexión eléctrica Nivelación y ventilación de la secadora Verifique el funcionamiento Especificaciones técnicas¿Va a mover la secadora a otro lugar? Table DES Matieres Securite DU SECHE-LINGENe pas sécher darticles qui ont été précédemment Dexécuter Outils nécessaires Exigences DinstallationExigences demplacement Outillage et pièces35.6 Dimensions du produitSpécifications électriques De branchementInstructions DE Liaison a LA Terre Exigences concernant l’évacuationConduit métallique rigide Longueur du système d’évacuationLongueur maximale du conduit Clapets d’évacuation Diamètre de 10,2 cmPréparation du sèche-linge Installation du dispositif d’évacuationRaccordement électrique Réglage de l’aplomb et évacuation du sèche-linge Contrôle du fonctionnement Caractéristiques techniquesRev a 8528095 Rév. a