Kompernass KH 2203 Rady do Prasowania, Wlewanie Wody, Używanie Klawisza Pary, Prasowanie NA Sucho

Page 14
Regulator temperatury
Regulator pary

Lervia KH 2203

Lervia KH 2203

RADY DO PRASOWANIA

Należy posortować pranie zależnie od rodzaju materiału. Zazwyczaj ubrania posiadają wszyte metki, na których znajdują się wskazówki dotyczące prasowania. Jako pierwsze należy prasować materiały o najniższej temperaturze prasowania.

Jeśli nie są Państwo pewni rodzaju prasowanego materiału, należy wypróbować najpierw na małej powierzchni z brzegu lub na wewnętrznej stronie. W razie wątpliwości należy zaczynać prasowanie przy niższej temperaturze. Jeśli będą pozostawały fałdy, należy stopniowo podwyższać temperaturę, do momentu, aż nie osiągną Państwo jak najlepszych efektów prasowania.

WLEWANIE WODY

Proszę się upewnić że podczas napełniania zbiornika wodą, regulator pary znajduje się w pozycji suchej (pozycja 0). Pociągnąć przykrywkę zbiornika na wodę do góry i wlać wodę, aż do oznakowania MAX. Nie należy wlewać zbyt dużo wody. Proszę sprawdzić poziom wody w pozycji jaka została przedstawiona na rysunku.

UŻYWANIE KLAWISZA PARY

Należy upewnić się, że w zbiorniku znajduje się woda i że regulator temperatury ustawiony jest w pozycji pary.

Używanie pary w poziomej pozycji żelazka

Podnieść żelazko i nacisnąć na klawisz pary. Jest możliwe, że klawiasz będzie trzeba nacisnąć kilka razy, aby uruchomić pompkę. Funkcja pary działa w temperaturze od 150°C, to znaczy poziom III do MAX.

Używanie pary w pionowej pozycji żelazka

Aby usunąć fałdy na ubraniach, firankach itd., funkcja pary może być również wykorzystana w pionowej pozycji żelazka.

FUNKCJA ZAPOBIEGANIA KAPANIU

Jak to zostało zaznaczone na regulatorze, prasowanie parą możliwe jest od określonej temperatury. W starszych modelach, przy niższych temperaturach może dojść do kapania wody z płyty prasującej.

To żelazko posiada nowy element wyposażenia, funkcję zapobiegania kapaniu. Przy niskich temperaturach żelazko automatycznie wyłącza wytwarzanie pary. Gdy to nastąpi słychać pstryknięcie. Należy ustawić przy pomocy regulatora odpowiednią temperaturę. Gdy tylko zostanie ona osiągnięta, para będzie ponownie wytwarzana.

PRASOWANIE NA SUCHO

Żelazkiem można prasować na sucho nawet, jeśli znajduje się w nim woda. Nie należy wlewać wody do żelazka, jeśli zamierzają Państwo prasować nim na sucho przez WIELE GODZIN.

Postawić żelazko pionowo i włożyć wtyczkę do gniazdka.

Ustawić regulator pary na pozycję 0.

Żelazko osiągnie prawidłową temperaturę, gdy lampka kontrolna nagrzewania wyłączy się.

WSKAZÓWKI DOTYCZACE PRZECHOWYWANIA

I PIELĘGNACJI ŻELAZKA

Unikać prasowania po zamkach i nitach, ponieważ może to spowodować zarysowania płyty prasującej. Należy je ominąć przy prasowaniu. Uważać, aby płyta prasująca pozostawała głatka.

Struktura wody i jej minerały są bardzo uzależnione od miejsca. Jeśli woda w Państwa miejscowości jest twarda, zalecamy kupić dostępną w handlu wodę destylowaną, tak aby osiągnąć jak najlepsze efekty prasowania.

Nie należy samemu rozbierać i naprawiać żelazka.

Po każdorazowym użyciu należy wyciągać wtyczkę z gniazdka

i ostudzić żelazko. Wytrzeć płytę prasującą wilgotną szmatką, na którą w razie potrzeby można nanieść nie powodujący zarysowań środek czyszczący. Obudowę należy czyścić wilgotną szmatką.

OPRÓŻNIANIE I PRZECHOWYWANIE

• Upewnić się, że żelazko jest odłączone od prądu.

• Usunąć resztki wody potrząsając lekko żelazkiem.

• Uważać, aby po każdorazowym użyciu woda nie zostawała

w zbiorniku.

• Żelazko należy postawić na przykryciu ochronnym

(Nie używać przykrycia podczas prasowania).

• Kabel należy zwinąć na tyle żelazka.

FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA

Funkcja automatycznego wyłączenia służy temu, aby żelazko po 30 sekundach stanu spoczynku w pozycji poziomowej, bądź po 8 minutach w pozycji pionowej automatycznie się wyłączyło. Wraz z automatycznym wyłączeniem, zaczyna migać pomarańczowa lampka kontrolna. Lekkie poruszenie żelazkiem spowoduje jego ponowne włączenie. Zielona lampka zaświeci się dopiero gdy temperatura przy płycie prasującej spadnie poniżej temperatury ustawionej na żelazku. Jeśli po zgaśnięciu lampki sygnalizującej wyłączenie nie zaświeci się lampka wskazująca włączenie, oznacza to, iż ustawiona temperatura prasowania nie została jeszcze osiągnięta.

Żelazko może być teraz używane.

PRASOWANIE PRZY UŻYCIU PARY

Rozwinąć kabel. Upewnić się, czy przed nalaniem wody żelazko odłączone jest od sieci. Przestawić regulator pary na pozycję suchą (pozycja 0). Wlać wodę. Uważać żeby nie przelać oznakowania MAX.

Podłączyć żelazko do sieci. Ustawić regulator temperatury na pozycję pary. Lampka kontrolna nagrzania zapali się. Gdy tylko przy

takim ustawieniu zgaśnie lampka

kontrolna, można prasować żelazkiem

z użyciem pary.

Regularne zapalanie się i gaśnięcie lampki wskazuje na prawidłowe funkcjonowanie regulatora temperatury. Para jest wytwarzana, jeśli regulator ustawiony jest na pozycję pary. W pozycji 0 para nie jest wytwarzana.

Ilość pary jest regulowana 7 stopniami. Podczas przekładania prania, bądź przerywania prasowania, należy stawiać żelazko pionowo. Para nie jest wytwarzana, w momencie, gdy znajduje się ono w pozycji pionowej.

UŻYWANIE FUNKCJI SPRYSKIWANIA

Funkcji spryskiwania można używać niezależnie od temperatury tak długo jak woda znajduje się w zbiorniku, zarówno przy prasowaniu na sucho jak i parą. Aby uruchomić pompkę należy podczas prasowania kilkakrotnie nacisnąć przycisk.

SYSTEM ZAPOBIEGAJĄCY OSADZANIU SIĘ KAMIENIA

Wbudowany system redukuje osadzanie się kamienia, przedłużając tym samym żywotność żelazka.

UŻYWANIE FUNKCJI CALC-CLEAN

Aby usunąć naleciałości kamienia i inne zabrudzenia, należy przed pierwszym prasowaniem i następnie conajmniej raz w miesiącu stosować funkcję Calc-Clean.

Napełnić zbiornik do wody do oznakowania MAX.

Włożyć wtyczkę do gniazdka.

Nastawić temperaturę na pozycję MAX.

Rozgrzać żelazko dopóki lampka kontrolna nie zgaśnie i ponownie nie zapali sie.

Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Trzymać żelazko poziomo nad umywalką.

Ustawić regulator pary na pozycję Calc-Clean (0) i następnie nacisnąć przycisk Calc-Clean. Z otworów w płycie prasującej wydobywać się będzie para i gorąca woda. Powinny wypłynąć ewentualne zanieczyszczenia i naleciałości kamienia.

Podczas tej czynności należy poruszać żelazkiem do przodu i do tyłu.

Gdy skończy się woda w zbiorniku, należy puścić przycisk Calc-Clean.

Postawić żelazko pionowo. Włożyć wtyczkę do gniazdka i rozgrzać żelazko.

Aby się upewnić że w żelazku nie ma wody, wytrzeć dokładnie płytę prasującą i przeprasować ręcznik lub starą szmatkę.

Nie należy używać wody z domieszką chemicznych środków do usuwania kamienia.

Przed odstawieniem żelazka, należy pozostawić je do ostygnięcia.

• Żelazko należy przechowywać zawsze

w pozycji stojącej na stabilnej

powierzchni, używając osłony

ochronnej.

• Przed odstawieniem żelazka należy

pozwolić mu całkowicie ostygnąć.

Deklaracja zgodnoci

My, tzn. Kompernaß Handelsgesellschaft mbh, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy oêwiadczamy niniejszym zgodnoêç niniejszego produktu z nast´pujàcymi dyrektywami EG:

Dyrektywa niskonapi´ciowa EG:

73/23/EEC

Odpowiednioêç elektromagnetyczna:

89/336 EEC

Stosowane normy zharmonizowane:

EN 55014-2:1997+A1

 

EN 55014-1:2000+A1

 

EN 61000-3-2:2000

 

EN 61000-3-3:1995+A1

Okreêlenie: KH 2203

 

Bochum, 31.05.2003

 

Hans Kompernaß, dyrektor

26

27

Image 14
Contents Page 16-18 10-1213-15 19-21DAMPF- UND Trockenbügeleisen Anwendung DER CALC-CLEAN-FUNKTIONTemperatureinstellung Bügeltipps Benutzung DER DAMPSTOSS-TASTEHinweise ZUM Schutz UND ZUR Pflege DES Bügeleisens TROPF-STOP-FUNKTIONTrockenbügeln Entleerung UND AufbewahrungUtilisation DE LA Touche JET DE Vapeur Conseils Pratiques DE RepassageRemplissage DU Réservoir Fonction ANTI-GOUTTEStrijktips Gebruik Stoomstootknop Gebruik CALC-CLEANFUNCTIESTOOM- EN Droogstrijkijzer Omschrijving ApparaatAanwijzingen Bescherming EN Onderhoud VAN HET Strijkijzer DrupstopfunctieDroogstrijken Legen EN OpbergenΣΙ∆ΕΡΩΜΑ ΑΤΜ Λειτυργια Καθαρισμυ Αλατων CALC-CLEANΓεμισμα ΤΗΣ ∆ΕΥ ∆ΕΙΑΣΜΑ ΚΑΙ ∆ΙΑΦΥΛΑEspecificaciones Técnicas USO DE LA Función CALC-CLEANPlancha a Vapor Y EN Seco Consejos Para EL PlanchadoIndicaciones Para EL Cuidado Mantenimiento DE LA Plancha Función DE Detención DE GoteoPlanchado EN Seco Vaciado Y MantenimientoRiempimento DEL Serbatoio DELL´ACQUA USO Della Funzione CALC-CLEANConsigli PER LA Stiratura Funzione DI Spegnimento AutomaticoDescrição do Produto Utilização DA Função CALC-CLEANFerro DE Engomar a Vapor E a Seco Instruções DE USOŻelazko do Prasowania NA Sucho I Przy Pomocy Pary Indicaões Para a Protecção Manutenção do Ferro DE EngomarConservação E Limpeza Wskazówki UżytkowaniaWlewanie Wody Używanie Funkcji CALC-CLEANRady do Prasowania Używanie Klawisza ParyLaitekuvaus CALC-CLEAN-TOIMINNON KäyttöHÖYRY- JA Kuivasilitysrauta Turvallisuusohjeita SilitysohjeitaOhjeita Laitteen Suojaamiseksi JA Hoitoon Veden Valumisen EstotoimintoKuivasilitys Tyhjennys JA SäilytysAutomatisk Avstängningsfunktion StryktipsFylla PÅ Vatten Användning AV ÅngknappenPopis Přístroje Využití Funkce CALC-CLEANŽehlička NA Napařování a NA Žehlení NA Sucho Pokyny K Použití Rady K ŽehleníControlling the Temperature Steam and DRY Iron Safety InstructionsHOW to USE Your Iron Funkce Zastavení KapáníUsing the Steam Burst Button HOW to Fill with WaterAuto SHUT-OFF Safety Feature Using the Spray Button