Fisher & Paykel manual EN CAS DE Problèmes, Bips Sonores DU LAVE-LINGE Ecosmart

Page 42

40EN CAS DE PROBLÈMES

BIPS SONORES DU LAVE-LINGE ECOSMART

Votre lave-linge Ecosmart est capable de diagnostiquer ses propres problèmes. Si votre lave- linge Ecosmart émet une série musicale de bips toutes les 5 secondes, il vous avertit de l’existence d’un problème que VOUS pouvez résoudre en vous référant à la liste ci-dessous.

SERIE MUSICALE DE BIPS* TOUTES

LES 5 SECONDES ET ...

SOLUTIONS POSSIBLES

*Les bips sont identiques au signal sonore émis par le lave-linge lorsque vous branchez la machine.

Le témoin de température d’eau chaude Hot (Chaud) clignote.

1.Le robinet d’eau chaude n’a pas été ouvert.

2.Il est possible que les tamis du tuyau d’arrivée soient bloqués.

3.L’eau chaude tirée n’est pas suffisamment chaude pour maintenir la température de lavage sélectionnée. Sélectionner une température de lavage inférieure.

4.Tuyaux d’arrivée raccordés à l’envers.

Le témoin de température d’eau froide Cold (Froid) clignote.

1.Le robinet d’eau chaude n’a pas été ouvert.

2.Il est possible que les tamis du tuyau d’arrivée soient bloqués.

3.Tuyaux d’arrivée raccordés à l’envers.

4.La température de l’eau froide excède les limites recommandées (vous référer aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION séparées).

Les témoins d’eau froide Cold (Froid) et d’eau chaude Hot (Chaud) clignotent

1.Les robinets n’ont pas été ouverts.

2.Il est possible que les tamis du tuyau d’arrivée soient bloqués.

3.Le tuyau d’évacuation est trop bas et l’eau sort en siphon de la machine (vous référer aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION séparées).

4.Le débit d’arrivée d’eau est trop faible.

Le témoin de niveau d’eau High (Elevé) clignote.

Le témoin de premier rinçage Rinse (Rinçage) ou le témoin Spin (Essorage) clignote.

Le témoin de premier Rinse (Rinçage) ou Spin (Essorage) clignote ainsi que le témoin Spin Speed (Vitesse d’essorage).

Le témoin de sécurité du couvercle clignote.

1.La machine est surchargée et ne peut pas être agitée. Vérifier que la machine ne bouge pas. Retirer des articles jusqu’à ce que les articles restants puissent bouger librement.

2.Sélectionner un niveau d’eau supérieur.

1.Accumulation de lessive de savon dans la machine (trop de détergent a été utilisé par rapport au niveau de saleté de la charge). Attendre la dissolution de l’accumulation. Rincer les vêtements en utilisant un rinçage en profondeur.

1.Charge déséquilibrée.Vérifier que la machine ne bouge pas. Répartir manuellement la charge.Vérifier que la machine est bien en équilibre (vous référer aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION séparées).

1.Vérifier que le couvercle est fermé.

2.Appuyer sur Start/Pause (Marche/Pause) (vous référer à la page 31).

3.Si les symptômes persistent, vous référer au verso du manuel pour les coordonnées du service clientèle.

Image 42
Contents Page English FrançaisEspañol Contents HOW to GET Started Operating InstructionsFabric Softener Wash Cycle Wash Options Start If you wish to stop your EcosmartAbout Your Ecosmart HOW the Ecosmart WorksFront Loader Type Wash Wash Progress Lights Wash Cycles and OptionsLID Lock Advancing the Wash CycleWash Cycles = light is offSoftener Rinse SoakTime Saver Water Levels Auto Water LevelManual Water Level Selection Spin Hold Delay Start Clothes Care Safeguards Spin stage Customizing the Wash Cycles Favorite CycleTo Customize a Cycle To SET Your Favorite CycleWashing Washing BulkyItems WoollensLint Givers Lint Collectors Before YOU WashSorting Pretreat ANY StainsPowdered Bleach Bleach Fabric Softener ScrudLiquid bleach Softener RinseChanging PRE-SET Options Adjustment ModeTo Enter Option Adjustment Mode OptionPress Start / Pause and hold down. Press Power Light on Auto Water Fill Level Auto Water Level AdjustmentAutomatic Recovery Option Machine Stops OptionEND of Cycle Beeps Default Rinse Option Rinse OptionsShower Rinse Volume Controlled Cold Controlled Cold OptionsMachine Information Your Ecosmart Products ThatMight Damage Ecosmart SoundsProblem Solving Wash ProblemsProblem Possible Causes and Solutions Are both hot and cold faucets turned on? Operating ProblemsSymptoms Possible Solutions Check the machine is level and does not rockCold water temperature light is flashing Musical Series of Beeps Every 5 Seconds Possible SolutionsLower wash temperature If Your Ecosmart Beeps for Help22PROBLEM Solving Important Safety InstructionsRead ALL Safety Information Before Using Important Safety Instructions Important Safety Instructions Marche/Pause Table DES Matieres Puissance Instructions D’UTILISATIONDemarrage EAU DE JavelOptions DE Lavage AdoucissantCycle DE Lavage Mise EN MarcheCycles ET Options DE Lavage Rincage Avec AdoucissantSecurite DU Couvercle Faire TremperGain DE Temps Niveaux D’EAU Niveau D’EAU AutomatiqueSelection Manuelle DU Niveau D’EAU Recommandations DE Lavage Essorage EN AttenteDepart Differe Chargement Avant LE LavageTriage Detacher AU Prealable Toute TacheRinçage avec adoucissant Eau de Javel liquideEau de Javel en poudre Depot CollantInformations SUR LE LAVE-LINGE Systeme ANTI- Peluche Automatique EN CAS DE Problemes Problemes DE LavageProbleme Solutions ET Causes Possibles Ne bascule pas Problemes DE FonctionnementSymptomes Solutions Possibles BruitsEN CAS DE Problèmes Bips Sonores DU LAVE-LINGE EcosmartAvertissement UN Seul BIP Emis Toutes LES Secondes ET Solutions PossiblesImportantes Instructions DE Sécurité Sécurité ChaudiereNe pas trafiquer les boutons et touches de commande Securite Chaudiere Inicio/Pausa Contenidos Encendido Instrucciones DE OperaciónComo Comenzar BlanqueadorOpciones DE Lavado SuavizanteCiclo DE Lavado InicioCiclos Y Opciones DE Lavado Softener Rinse Enjuague CON SuavizanteLID Lock Traba DE Tapa Soak RemojarTime Saver Ahorratiempo Water Level Niveles DE Agua Nivel DE Agua AutomáticoSelección Manual DE Nivel DE Agua Delay Start Inicio Demorado Spin Hold Centrifugado SuspendidoMedidas Para EL Cuidado DE LAS Prendas Carga Antes DE LavarClasificación Trate CON Anterioridad Cualquier ManchaBlanqueador en Polvo Acumulación CerosaBlanqueador Líquido Enjuague con SuavizanteInformación Acerca DE LA Maquina Sistema Automático DE Pelusa Resolución DE Problemas Problemas DE LavadoProblema Posibles Causas Y Soluciones Problemas DE Operación Síntomas Soluciones PosiblesDE Serie DE SU Lavadora EN LA Esquina Posterior Izquierda SI SU Ecosmart Emite Pitidos Pidiendo Ayuda Las mangueras de abastecimiento han sido conectadas al revésUN Pitido Único Soluciones Posibles Cada Segundo Y Instrucciones Importantes DE Seguridad AtencionSeguridad DEL Calentador DE Agua Instrucciones DE Instalacion No altere los controlesGuarde Estas Instrucciones Garantia Limitada Fisher & Paykel se compromete a¿Cuánto tiempo dura esta Garantía Limitada? Ninguna otra garantía Cómo conseguir el servicio técnicoUso comercial Garante Fisher & Paykel Appliances, IncGarantie Limitee Fisher & Paykel s’engage àAucune autre garantie Comment solliciter le service clientèle ?Utilisation commerciale Garant Fisher & Paykel Appliances, IncLimited Warranty How long does this Limited Warranty last?Fisher & Paykel Undertakes to No Other Warranties How to get ServiceCommercial Use Warrantor Fisher & Paykel Appliances, IncMaster a Service Copyright Fisher & Paykel