Fisher & Paykel Ecosmart manual Instrucciones DE Instalacion, No altere los controles

Page 63

26 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 61

LEA TODA LA INFORMACION SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR SU ECOSMART

ATENCION

Para reducir el riesgo de incendio, electrocución o herida cuando utiliza su artefacto eléctrico, tome precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Precauciones de Seguridad:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el artefacto eléctrico.

Utilice este artefacto eléctrico sólo para el fin para el que fue construido, como se describe en este manual de USO Y CUIDADO.

Esta lavadora debe ser instalada correctamente y ubicada de acuerdo a las INSTRUCCIONES DE INSTALACION antes de ser utilizada. Si no recibió una hoja de INSTRUCCIONES DE INSTALACION con su lavadora, puede obtener una llamando gratis en EE.UU. al 888 9FNP USA (888 936 7872), o en Canadá directamente al 1 877 744 7400.

Realice la conexión a tierra correctamente según todos los códigos y ordenanzas reguladoras. Siga los detalles en las INSTRUCCIONES DE INSTALACION.

No instale o almacene la lavadora donde quede expuesta a temperaturas bajo cero, o a la intemperie.

Conectar a un fuente de electricidad adecuado, protegido y de bien fuerza para evitar la sobrecarga de electricidad.

Conéctela a un circuito de abastecimiento eléctrico que haya sido evaluado, clasificado según su tamaño y protegido correctamente, para evitar sobrecarga eléctrica.

Conecte a instalaciones de plomería y drenaje adecuadas, como se describe en las

INSTRUCCIONES DE INSTALACION.

Cierre los grifos cuando no utilice la lavadora, para aliviar la presión en las mangueras y las válvulas y minimizar pérdidas si una manguera o válvula se llegara a romper o rajar.

No repare o reemplace ninguna parte de la lavadora, ni intente repararla, a no ser que se lo sugiera específicamente este manual de USO Y CUIDADO o en instrucciones de reparación del usuario que hayan sido publicadas, que usted comprenda y pueda llevar a cabo.

Cuando desconecte el artefacto eléctrico, tire del enchufe y no del cable o unión del cable para evitar daños al cable o a la unión del cable y el enchufe.

Asegúrese de que el cable esté ubicado en un lugar donde no se pueda pisar, tropezar con él o someterlo a daño o tensión.

Mantenga todos los productos de lavado (como detergentes, blanqueador, suavizante, etc.) fuera del alcance de los niños, preferentemente en un gabinete cerrado. Siga todas las recomendaciones en las etiquetas de los envases para evitar daño personal.

No altere los controles.

Image 63
Contents Page English FrançaisEspañol Contents Operating Instructions HOW to GET StartedIf you wish to stop your Ecosmart Fabric Softener Wash Cycle Wash Options StartAbout Your Ecosmart HOW the Ecosmart WorksFront Loader Type Wash Advancing the Wash Cycle Wash Cycles and OptionsLID Lock Wash Progress Lights= light is off Wash CyclesSoftener Rinse SoakTime Saver Water Levels Auto Water LevelManual Water Level Selection Spin Hold Delay Start Clothes Care Safeguards To SET Your Favorite Cycle Customizing the Wash Cycles Favorite CycleTo Customize a Cycle Spin stageWoollens Washing BulkyItems WashingPretreat ANY Stains Before YOU WashSorting Lint Givers Lint CollectorsSoftener Rinse Bleach Fabric Softener ScrudLiquid bleach Powdered BleachOption Adjustment ModeTo Enter Option Adjustment Mode Changing PRE-SET OptionsPress Start / Pause and hold down. Press Power Machine Stops Option Auto Water Fill Level Auto Water Level AdjustmentAutomatic Recovery Option Light onControlled Cold Controlled Cold Options Default Rinse Option Rinse OptionsShower Rinse Volume END of Cycle BeepsMachine Information Ecosmart Sounds Products ThatMight Damage Your EcosmartProblem Solving Wash ProblemsProblem Possible Causes and Solutions Check the machine is level and does not rock Operating ProblemsSymptoms Possible Solutions Are both hot and cold faucets turned on?If Your Ecosmart Beeps for Help Musical Series of Beeps Every 5 Seconds Possible SolutionsLower wash temperature Cold water temperature light is flashing22PROBLEM Solving Important Safety InstructionsRead ALL Safety Information Before Using Important Safety Instructions Important Safety Instructions Marche/Pause Table DES Matieres EAU DE Javel Instructions D’UTILISATIONDemarrage PuissanceMise EN Marche AdoucissantCycle DE Lavage Options DE LavageRincage Avec Adoucissant Cycles ET Options DE LavageSecurite DU Couvercle Faire TremperGain DE Temps Niveaux D’EAU Niveau D’EAU AutomatiqueSelection Manuelle DU Niveau D’EAU Recommandations DE Lavage Essorage EN AttenteDepart Differe Detacher AU Prealable Toute Tache Avant LE LavageTriage ChargementDepot Collant Eau de Javel liquideEau de Javel en poudre Rinçage avec adoucissantInformations SUR LE LAVE-LINGE Systeme ANTI- Peluche Automatique EN CAS DE Problemes Problemes DE LavageProbleme Solutions ET Causes Possibles Bruits Problemes DE FonctionnementSymptomes Solutions Possibles Ne bascule pasBips Sonores DU LAVE-LINGE Ecosmart EN CAS DE ProblèmesSécurité Chaudiere UN Seul BIP Emis Toutes LES Secondes ET Solutions PossiblesImportantes Instructions DE Sécurité AvertissementNe pas trafiquer les boutons et touches de commande Securite Chaudiere Inicio/Pausa Contenidos Blanqueador Instrucciones DE OperaciónComo Comenzar EncendidoInicio SuavizanteCiclo DE Lavado Opciones DE LavadoSoftener Rinse Enjuague CON Suavizante Ciclos Y Opciones DE LavadoLID Lock Traba DE Tapa Soak RemojarTime Saver Ahorratiempo Water Level Niveles DE Agua Nivel DE Agua AutomáticoSelección Manual DE Nivel DE Agua Delay Start Inicio Demorado Spin Hold Centrifugado SuspendidoMedidas Para EL Cuidado DE LAS Prendas Trate CON Anterioridad Cualquier Mancha Antes DE LavarClasificación CargaEnjuague con Suavizante Acumulación CerosaBlanqueador Líquido Blanqueador en PolvoInformación Acerca DE LA Maquina Sistema Automático DE Pelusa Resolución DE Problemas Problemas DE LavadoProblema Posibles Causas Y Soluciones Problemas DE Operación Síntomas Soluciones PosiblesDE Serie DE SU Lavadora EN LA Esquina Posterior Izquierda Las mangueras de abastecimiento han sido conectadas al revés SI SU Ecosmart Emite Pitidos Pidiendo AyudaUN Pitido Único Soluciones Posibles Cada Segundo Y Instrucciones Importantes DE Seguridad AtencionSeguridad DEL Calentador DE Agua No altere los controles Instrucciones DE InstalacionGuarde Estas Instrucciones Garantia Limitada Fisher & Paykel se compromete a¿Cuánto tiempo dura esta Garantía Limitada? Garante Fisher & Paykel Appliances, Inc Cómo conseguir el servicio técnicoUso comercial Ninguna otra garantíaFisher & Paykel s’engage à Garantie LimiteeGarant Fisher & Paykel Appliances, Inc Comment solliciter le service clientèle ?Utilisation commerciale Aucune autre garantieLimited Warranty How long does this Limited Warranty last?Fisher & Paykel Undertakes to Warrantor Fisher & Paykel Appliances, Inc How to get ServiceCommercial Use No Other WarrantiesMaster a Copyright Fisher & Paykel Service