Maytag W10117754A warranty Dépannage DE LA Sécheuse, Fonctionnement de la sécheuse

Page 34

Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition de détergent et d'assouplissant? Mesurer la quantité de détergent et d'assouplissant. Utiliser suffisamment de détergent pour enlever la saleté et la maintenir en suspension. Diluer l'assouplissant et l'ajouter seulement à la section de rinçage d'un programme. Ne pas laisser couler d'assouplissant sur les vêtements.

La présence de fer (rouille) dans l'eau est-elle supérieure à la moyenne? Vous aurez peut-être besoin d'installer un filtre à fer.

Endommagement des vêtements

Les articles pointus ont-ils été retirés des poches avant le lavage? Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d'accrocher et de déchirer la charge.

Les cordons et les ceintures ont-ils été attachés pour empêcher l'enchevêtrement? Les bretelles et les cordons peuvent facilement s'emmêler dans la charge, ce qui cause une déformation des coutures et des déchirements.

Les articles étaient-ils endommagés avant le lavage? Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures avant le lavage.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage.

Avez-vous correctement ajouté l'eau de Javel? Ne pas verser l'eau de Javel directement sur la charge. Essuyer tous les renversements de Javel. De l'eau de Javel non diluée endommagera les tissus. Ne pas placer des articles de la charge sur le dessus du distributeur d'eau de Javel lorsque vous chargez et déchargez la laveuse (sur certains modèles).

DÉPANNAGE DE LA SÉCHEUSE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service...

Fonctionnement de la sécheuse

La sécheuse ne fonctionne pas

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Il peut y avoir 2 fusibles ou disjoncteurs pour la sécheuse. Vérifier que les deux fusibles sont intacts et serrés ou que les deux disjoncteurs ne sont pas déclenchés. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Une alimentation électrique correcte est-elle disponible? Les sécheuses électriques nécessitent une alimentation électrique de 240 V. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible temporisé.

La porte de la sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien appuyé sur le bouton PUSH TO START DRYER (appuyer pour mettre la sécheuse en marche)?

Absence de chaleur

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs. Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Pour les sécheuses à gaz, le robinet de la conduite d'alimentation est-il ouvert?

Bruits inhabituels

La sécheuse est-elle restée hors service pendant un certain temps? Si la sécheuse n'a pas été utilisée depuis quelque temps, il est possible qu'elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement.

Une pièce de monnaie, un bouton ou un trombone sont-ils coincés entre le tambour et l'avant ou l'arrière de la sécheuse? Vérifier les bords avant et arrière du tambour pour voir si de petits objets y sont coincés. Vider les poches avant de faire la lessive.

S'agit-il d'une sécheuse à gaz? Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal.

Les quatre pieds sont-ils installés et la sécheuse est-elle d'aplomb de l'avant vers l'arrière et transversalement? La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. Voir les Instructions d'installation.

Les vêtements sont-ils emmêlés ou en boule? Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse. Séparer les articles de la charge et remettre la sécheuse en marche.

La minuterie ne progresse pas de façon notable

Séchage minuté ou séchage à l'air? La minuterie progresse lentement et de façon continue au cours de la durée réglée.

Séchage automatique? La minuterie ne progresse que lorsque le linge est pratiquement sec.

34

Image 34
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières WASHER/DRYER Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Checking Your VentStarting Your Washer Washer USELoading Large Capacity WashersStopping and Restarting Dryer USEStarting Your Dryer To stop your dryerWASHER/DRYER Care Removing Accumulated Lint Vacation, Storage and Moving CareWasher and Components Troubleshooting WasherWasher Operation Clothing Care Troubleshooting Dryer Dryer OperationStains on load or drum Dryer ResultsLint on load Loads are wrinkledItems Maytag will not PAY for Maytag Corporation Major Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesInstrucciones Para EL Usuario LA LAVADORA/SECADORA Seguridad DE LA LAVADORA/SECADORAPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Puesta en marcha de su lavadora USO DE LA LavadoraCómo cargar Lavadoras DE Capacidad GrandePara detener y volver a poner en marcha USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de su secadora Para detener su secadoraCómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORALimpieza del lugar donde está la lavadora Secadora Mangueras de entrada de aguaLimpieza del interior de la secadora Eliminación de pelusa acumuladaLavadora y componentes Solución DE Problemas DE LA LavadoraFuncionamiento de la lavadora Cuidado de la ropa Solución DE Problemas DE LA Secadora Funcionamiento de la secadoraManchas en la carga o en el tambor Resultados de la secadoraPelusa en la ropa Ropa arrugadaExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Limitada DE UN AÑOMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos RefaccionesInstructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Sécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseChargement Laveuse DE Grande CapacitéArrêt et remise en marche Utilisation DE LA SécheuseMise en marche de la sécheuse Pour arrêter la sécheuseNettoyage de la laveuse Nettoyage de l’emplacement de la laveuse SécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Robinets darrivée deauNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeFonctionnement de la laveuse Dépannage DE LA LaveuseLa laveuse et ses composants Bruit, vibrations, déséquilibre Fuites d’eauSoin des vêtements Dépannage DE LA Sécheuse Fonctionnement de la sécheuseTaches sur la charge ou sur le tambour Résultats de la sécheuseCharpie sur la charge Charges avec faux plisMaytag NE Prendra PAS EN Charge Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationGarantie Limitée DE UN AN Pièces de rechange