Maytag W10117754A warranty Soin des vêtements

Page 33

La laveuse est-elle surchargée? Laver des charges plus petites.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. Il n'y aura pas d'agitation ni d'essorage si le couvercle est ouvert.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, le programme semble bloqué

Le dessus du tuyau de vidange est-il plus bas que les boutons de commande sur la laveuse? Le dessus du tuyau de vidange doit être au moins à 39" (99 cm) au-dessus du plancher. Voir les Instructions d'installation.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le conduit d'évacuation, ou est-il fixé au conduit d'évacuation avec du ruban adhésif? Le tuyau de vidange doit être lâche mais bien fixé. Ne pas sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d'une ouverture pour l'air. Voir les Instructions d'installation.

La laveuse n'effectue pas de vidange ni d'essorage, l'eau reste dans la laveuse

Le tuyau de vidange est-il obstrué ou l'extrémité du tuyau de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (244 cm) au- dessus du plancher? Voir les Instructions d'installation.

Le couvercle est-il ouvert? Le couvercle doit être fermé lorsque la laveuse est en marche. Il n'y aura pas d'agitation ni d'essorage si le couvercle est ouvert.

Y a-t-il un excès de mousse? Toujours mesurer la quantité de détergent. Suivre les directives du fabricant. Si l'eau est très douce, on peut utiliser moins de détergent.

Température de lavage/rinçage

Les robinets d'arrivée d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Voir les Instructions d'installation.

Lavez-vous un nombre important de charges? Lorsque votre fréquence de charges lavées augmente, la température de l'eau peut baisser lorsqu'on choisit une température chaude ou tiède. Ceci est normal.

Soin des vêtements

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus élevée (si disponible).

Avez-vous lavé une très grosse charge? Une grosse charge déséquilibrée peut entraîner une réduction de la vitesse d'essorage et mouiller les vêtements à la fin du programme. Répartir uniformément la charge et veiller à ce que la hauteur de la charge n'excède pas la rangée de trous supérieure du panier.

Résidus ou charpie sur le linge

Avez-vous effectué le tri correctement? Trier les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Trier également en fonction des couleurs.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir culbuter librement. De la charpie ou du détergent en poudre peuvent être coincés dans la charge s'il y a surcharge. Laver des charges plus petites.

Avez-vous sélectionné le bon niveau d'eau? Le niveau d'eau doit être adapté à la taille de la charge. La charge doit être recouverte d'eau.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent? Suivre les directives du fabricant. Utiliser suffisamment de détergent pour maintenir la charpie dans l'eau.

Avez-vous fait sécher vos vêtements sur un fil à linge? Si c'est le cas, attendez-vous à trouver de la charpie sur les vêtements. Le mouvement de l'air et le culbutage d'une sécheuse suppriment la charpie de la charge.

A-t-on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches?

La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F (15,6°C)? Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre complètement le détergent.

Avez-vous utilisé la durée de programme et la vitesse d'agitation appropriées pour la charge? La diminution de la durée de lavage et de la vitesse d'agitation sont un autre moyen de réduire la charpie.

La charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver? Utiliser des programmes comportant des durées de lavage plus courtes et des vitesses basses pour le lavage et l'essorage (si disponibles) pour réduire le froissement, l'entortillement et l'enchevêtrement.

Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir se déplacer librement durant le lavage pour réduire le froissement, l'entortillement et l'enchevêtrement.

L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour réduire le froissement? Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de lavage tiède ou chaude. Utiliser une eau de rinçage froide.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connectés aux bons robinets. Un rinçage à l'eau chaude suivi d'un essorage provoquera un froissement. Voir les Instructions d'installation.

Avez-vous enroulé des articles autour de l'agitateur? Déposer les articles dans la laveuse sans les comprimer. Ne pas enrouler d'articles autour de l'agitateur.

Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies

Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs.

La température de lavage était-elle trop basse? Utiliser les lavages à l'eau tiède ou chaude si celles-ci sont sans danger pour la charge. S'assurer que le système d'eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude.

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent, ou avez- vous une eau dure? Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l'eau froide ou dure.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connectés aux bons robinets. Voir les Instructions d'installation.

33

Image 33
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Your safety and the safety of others are very important WASHER/DRYER SafetyChecking Your Vent Important Safety InstructionsLoading Washer USEStarting Your Washer Large Capacity WashersStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage and Moving Care Removing Accumulated LintTroubleshooting Washer Washer and ComponentsWasher Operation Clothing Care Dryer Operation Troubleshooting DryerLint on load Dryer ResultsStains on load or drum Loads are wrinkledONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyItems Maytag will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DE LA LAVADORA/SECADORA Instrucciones Para EL Usuario LA LAVADORA/SECADORAPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Cómo cargar USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de su lavadora Lavadoras DE Capacidad GrandePuesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraPara detener y volver a poner en marcha Para detener su secadoraLimpieza del lugar donde está la lavadora Secadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORACómo limpiar su lavadora Mangueras de entrada de aguaEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraSolución DE Problemas DE LA Lavadora Lavadora y componentesFuncionamiento de la lavadora Cuidado de la ropa Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraPelusa en la ropa Resultados de la secadoraManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos RefaccionesSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation Chargement Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Laveuse DE Grande CapacitéMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement de la laveuse SécheuseNettoyage de la laveuse Robinets darrivée deauRetrait de la charpie accumulée Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseLa laveuse et ses composants Dépannage DE LA LaveuseFonctionnement de la laveuse Bruit, vibrations, déséquilibre Fuites d’eauSoin des vêtements Fonctionnement de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseCharpie sur la charge Résultats de la sécheuseTaches sur la charge ou sur le tambour Charges avec faux plisGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationMaytag NE Prendra PAS EN Charge Pièces de rechange