Maytag W10117754A Dryer USE, Starting Your Dryer, Stopping and Restarting, To stop your dryer

Page 5

5.Turn the WATER LEVEL selector to the correct setting for your wash load and the type of fabric being washed. You may change the load size or water level selection after the washer has started filling by turning the selector to a different setting.

6.Set the TEMPERATURE selector to the correct setting for the type of fabric and soils being washed. Use the warmest water safe for fabric. Follow garment label instructions.

NOTE: In wash water temperatures colder than 60ºF (15.6ºC), detergents do not dissolve well. Soils can be difficult to remove. Some fabrics can retain wear wrinkles and have increased pilling (the formation of small lint-like balls on the surface of garments).

7.Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want. Reduce the wash time when using a small load size setting. Pull out the Cycle Control knob to start the washer.

To stop or restart your washer:

To stop the washer at any time, push in the Cycle Control knob.

To restart the washer, close the lid (if open) and pull out the Cycle Control knob.

DRYER USE

Starting Your Dryer

WARNING

Explosion Hazard

Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer.

Do not dry anything that has ever had anything flammable on it (even after washing).

Failure to follow these instructions can result in death, explosion, or fire.

WARNING

Fire Hazard

No washer can completely remove oil.

Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils).

Items containing foam, rubber, or plastic must be dried on a clothesline or by using an Air Cycle.

Failure to follow these instructions can result in death or fire.

Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping.

1.Clean lint screen before each load. See “Cleaning the Lint Screen.”

2.Load clothes loosely into the dryer and close the door. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely.

3.Turn the Cycle Control knob to the recommended cycle for the type of load being dried. Use the Energy Preferred Automatic Setting to dry most heavy to medium weight fabrics.

4.(OPTIONAL) Your dryer may have an END OF CYCLE SIGNAL. The signal is helpful when drying items that should be removed from the dryer as soon as it stops. The End of Cycle signal is part of the Start button and is selectable. Turn the Start button to ON or OFF. The signal will sound only if the selector is set to On.

5.If desired, add fabric softener sheet. Follow package instructions.

6.Press the PUSH TO START button.

Stopping and Restarting

You can stop your dryer anytime during a cycle.

To stop your dryer

Open the dryer door or turn the Cycle Control knob to OFF.

NOTE: The Cycle Control knob should point to an Off area when the dryer is not in use.

To restart your dryer

Close the door. Select a new cycle and temperature (if desired). Press the PUSH TO START button.

5

Image 5
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Your safety and the safety of others are very important WASHER/DRYER SafetyChecking Your Vent Important Safety InstructionsLoading Washer USEStarting Your Washer Large Capacity WashersStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage and Moving Care Removing Accumulated LintWasher Operation Troubleshooting WasherWasher and Components Clothing Care Dryer Operation Troubleshooting DryerLint on load Dryer ResultsStains on load or drum Loads are wrinkledONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyItems Maytag will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DE LA LAVADORA/SECADORA Instrucciones Para EL Usuario LA LAVADORA/SECADORAPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Cómo cargar USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de su lavadora Lavadoras DE Capacidad GrandePuesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraPara detener y volver a poner en marcha Para detener su secadoraLimpieza del lugar donde está la lavadora Secadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORACómo limpiar su lavadora Mangueras de entrada de aguaEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraFuncionamiento de la lavadora Solución DE Problemas DE LA LavadoraLavadora y componentes Cuidado de la ropa Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraPelusa en la ropa Resultados de la secadoraManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos RefaccionesSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation Chargement Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Laveuse DE Grande CapacitéMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement de la laveuse SécheuseNettoyage de la laveuse Robinets darrivée deauRetrait de la charpie accumulée Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseLa laveuse et ses composants Dépannage DE LA LaveuseFonctionnement de la laveuse Bruit, vibrations, déséquilibre Fuites d’eauSoin des vêtements Fonctionnement de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseCharpie sur la charge Résultats de la sécheuseTaches sur la charge ou sur le tambour Charges avec faux plisGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationMaytag NE Prendra PAS EN Charge Pièces de rechange