Maytag W10117754A warranty Clothing Care

Page 9

Washer continues to fill or drain; cycle seems stuck

Is the top of drain hose lower than the control knobs on washer? The top of the drain hose must be at least

39" (99 cm) above the floor. See the Installation Instructions.

Does the drain hose fit too tightly in the standpipe, or is it taped to the standpipe? The drain hose should be loose yet fit securely. Do not seal the drain hose with tape. The hose needs an air gap. See the Installation Instructions.

Washer won’t drain or spin; water remains in washer

Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose more than 96" (244 cm) above the floor? See the Installation Instructions.

Is the lid open? The lid must be closed during operation. Washer will not agitate or spin with the lid open.

Is there excessive sudsing? Always measure detergent. Follow manufacturer’s directions. If you have very soft water, you might need to use less detergent.

Wash/Rinse temperature

Are the hot and cold water inlet hoses reversed? See “Connect Inlet Hoses.”

Are you washing many loads? As your frequency of loads washed increases, the water temperature may decrease for hot and warm temperatures. This is normal.

Clothing Care

Load too wet

Did you use the right cycle for the load being washed? Select a cycle with a higher spin speed (if available).

Did you wash an extra-large load? A large unbalanced load could result in a reduced spin speed and wet clothes at the end of the cycle. Evenly distribute the load and make sure the height of the load does not exceed the top row of basket holes.

Residue or lint on load

Did you sort properly? Sort lint givers (towels, chenille) from lint takers (corduroy, synthetics). Also sort by color.

Did you overload the washer? The wash load must be balanced and not overloaded. Clothes should move freely. Lint or powdered detergent can be trapped in the load if overloaded. Wash smaller loads.

Did you select the correct water level? The water level should be correct for the load size. The load should be under water.

Did you use enough detergent? Follow manufacturer’s directions. Use enough detergent to hold the lint in the water.

Did you line dry your clothing? If so, you can expect some lint on the clothing. The air movement and tumbling of a dryer removes lint from the load.

Was paper or tissue left in the pockets?

Is your water colder than 60°F (15.6°C)? Wash water colder than 60°F (15.6°C) may not completely dissolve the detergent.

Did you use the proper cycle time and agitation speed for the load? Reducing wash time (duration) and agitation speed are ways to reduce lint.

Load is wrinkled, twisted or tangled

Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops.

Did you use the right cycle for the load being washed? Use cycles with shorter wash times and low wash and spin speeds (if available) to reduce wrinkling, tangling and twisting.

Did you overload the washer? The wash load must be balanced and not overloaded. Loads should move freely during washing to reduce wrinkling, tangling and twisting.

Was the wash water warm enough to relax wrinkles? If safe for the load, use warm or hot wash water. Use cold rinse water.

Are the hot and cold water hoses reversed? Check to be sure the hot and cold water hoses are connected to the right faucets. A hot rinse followed by spin will cause wrinkling. See the Installation Instructions.

Did you wrap items around the agitator? Drop items loosely into the washer. Do not wrap items around the agitator.

Stains, gray whites, dingy colors

Did you properly sort the load? Dye transfer can occur when mixing whites and colors in a load. Sort dark clothes from whites and lights.

Was the wash temperature too low? Use hot or warm washes if safe for the load. Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash.

Did you use enough detergent, or do you have hard water? Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard water.

Are the hot and cold water hoses reversed? Check to be sure the hot and cold water hoses are connected to the right faucets. See the Installation Instructions.

Did you follow the manufacturer’s directions when adding detergent and fabric softener? Measure detergent and fabric softener. Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension. Dilute fabric softener and add to the rinse portion of a cycle only. Do not drip fabric softener onto clothes.

Is there above average iron (rust) in water? You may need to install an iron filter.

9

Image 9
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Your safety and the safety of others are very important WASHER/DRYER SafetyChecking Your Vent Important Safety InstructionsLoading Washer USEStarting Your Washer Large Capacity WashersStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting To stop your dryerWASHER/DRYER Care Vacation, Storage and Moving Care Removing Accumulated LintTroubleshooting Washer Washer and ComponentsWasher Operation Clothing Care Dryer Operation Troubleshooting DryerLint on load Dryer ResultsStains on load or drum Loads are wrinkledONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyItems Maytag will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DE LA LAVADORA/SECADORA Instrucciones Para EL Usuario LA LAVADORA/SECADORAPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisión de su ventilación Cómo cargar USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de su lavadora Lavadoras DE Capacidad GrandePuesta en marcha de su secadora USO DE LA SecadoraPara detener y volver a poner en marcha Para detener su secadoraLimpieza del lugar donde está la lavadora Secadora Cuidado DE LA LAVADORA/SECADORACómo limpiar su lavadora Mangueras de entrada de aguaEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraSolución DE Problemas DE LA Lavadora Lavadora y componentesFuncionamiento de la lavadora Cuidado de la ropa Funcionamiento de la secadora Solución DE Problemas DE LA SecadoraPelusa en la ropa Resultados de la secadoraManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaMaytag no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Garantía Limitada DE UN AÑOExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos RefaccionesSécurité DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Instructions Pour L’UTILISATEUR DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSEQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérification du conduit d’évacuation Chargement Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Laveuse DE Grande CapacitéMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE Nettoyage de l’emplacement de la laveuse SécheuseNettoyage de la laveuse Robinets darrivée deauRetrait de la charpie accumulée Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseLa laveuse et ses composants Dépannage DE LA LaveuseFonctionnement de la laveuse Bruit, vibrations, déséquilibre Fuites d’eauSoin des vêtements Fonctionnement de la sécheuse Dépannage DE LA SécheuseCharpie sur la charge Résultats de la sécheuseTaches sur la charge ou sur le tambour Charges avec faux plisGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag CorporationMaytag NE Prendra PAS EN Charge Pièces de rechange